:: Design policy and legal frameworks that support forests for people | UN | :: وضع سياسات وأطر قانونية تدعم تسخير الغابات لمصلحة الناس |
The overall themes of these sessions are forests for people, livelihoods and poverty eradication, and forests and economic development. | UN | والمواضيع العامة لهاتين الدورتين هي تسخير الغابات لمصلحة الناس، وسبل العيش والقضاء على الفقر، والغابات والتنمية الاقتصادية. |
forests for people, livelihoods and poverty eradication | UN | تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر |
forests for people, livelihoods and poverty eradication | UN | تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر |
forests for people, livelihoods and poverty eradication | UN | تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر |
forests for people, livelihoods and poverty eradication | UN | تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر |
forests for people, livelihoods and poverty eradication | UN | تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر |
Conclusions and recommendations for addressing key challenges of forests for people, livelihoods and poverty eradication | UN | استنتاجات وتوصيات لمواجهة التحديات الرئيسية أمام تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر |
forests for people, livelihoods and poverty eradication | UN | تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر |
The involvement of a wide range of stakeholders in the development of national forest programmes and model forests was also noted as an important factor to promote forests for people. | UN | وأُشير أيضا إلى مشاركة مجموعة واسعة من أصحاب المصلحة في وضع البرامج الوطنية للغابات والغابات النموذجية واعتُبرت هذه المشاركة من العوامل الهامة لتعزيز تسخير الغابات لمصلحة الناس. |
forests for people, livelihoods and poverty eradication | UN | تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر |
:: Highlight the role of forests for people and poverty alleviation | UN | :: إبراز الدور الذي يؤديه تسخير الغابات لمصلحة الناس والتخفيف من حدة الفقر |
High-level round table 1 on " forests for people " | UN | ألف - اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى 1 في موضوع " تسخير الغابات لمصلحة الناس " |
Round table 1: forests for people | UN | ألف - اجتماع المائدة المستديرة 1: تسخير الغابات لمصلحة الناس |
5. forests for people, livelihoods and poverty eradication: | UN | 5 - تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر: |
Report of the Secretary-General on conclusions and recommendations for addressing key challenges of forests for people, livelihoods and poverty eradication | UN | تقرير الأمين العام عن الاستنتاجات والتوصيات المتعلقة بمعالجة التحديات الرئيسية أمام تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر |
:: Create an enabling environment, including good governance, investment and incentives for forests for people, including development of small and medium enterprises | UN | :: تهيئة بيئة مواتية، تشمل الحوكمة الرشيدة والاستثمار والحوافز على تسخير الغابات لمصلحة الناس، بما في ذلك إنشاء المؤسسات الصغيرة والمتوسطة |
forests for people in the context of the non-legally binding instrument on all types of forests, national forest programmes and the United Nations Forum on Forests | UN | تسخير الغابات لمصلحة الناس في سياق الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات والبرامج الحرجية الوطنية ومنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات |
Global and regional activities or measures to promote forests for people, contributing to implementation of national forest programmes and the non-legally binding instrument on all types of forests | UN | الأنشطة أو التدابير العالمية والإقليمية الرامية إلى تشجيع تسخير الغابات لمصلحة الناس، التي تسهم في تنفيذ البرامج الحرجية الوطنية والصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات |
National forest programmes as a tool to facilitate stakeholder participation in promoting forests for people and implementing the non-legally binding instrument on all types of forests | UN | البرامج الحرجية الوطنية كأداة لتيسير مشاركة الجهات المعنية في التشجيع على تسخير الغابات لمصلحة الناس وتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات |