"تسريح الأطفال الجنود" - Traduction Arabe en Anglais

    • demobilization of child soldiers
        
    • demobilize child soldiers
        
    It also commended the progress made on the demobilization of child soldiers. UN كما أثنت على التقدم المحرز في تسريح الأطفال الجنود.
    The steps taken to ensure the demobilization of child soldiers and to prepare them to participate actively and responsibly in society; UN التدابير المتخذة لضمان تسريح الأطفال الجنود وإعدادهم للمشاركة النشطة والمسؤولة في المجتمع؛
    The steps taken to ensure the demobilization of child soldiers and to prepare them to participate actively and responsibly in society; UN التدابير المتخذة لضمان تسريح الأطفال الجنود وإعدادهم للمشاركة النشطة والمسؤولة في المجتمع؛
    The steps taken to ensure the demobilization of child soldiers and to prepare them to participate actively and responsibly in society; UN التدابير المتخذة لضمان تسريح الأطفال الجنود وإعدادهم للمشاركة النشطة والمسؤولة في المجتمع؛
    The State party should put an end to all recruitment and use of child soldiers, and provide disarmament, demobilization and reintegration commissions with the human and financial resources they need to fulfil their mandates, in order to ensure the expertise required to demobilize child soldiers. UN ينبغي للدولة الطرف أن تضع حداً لجميع أشكال تجنيد الأطفال واستخدامهم كجنود، وأن تزوّد لجان نزع السلاح والتسريح من الخدمة العسكرية وإعادة الإدماج بما تحتاجه من موارد بشرية ومالية لإنجاز الولايات التي كُلّفت بها، من أجل ضمان توفير الخبرات المطلوبة في مجال تسريح الأطفال الجنود من الخدمة العسكرية.
    The steps taken to ensure the demobilization of child soldiers and to prepare them to participate actively and responsibly in society; UN التدابير المتخذة لضمان تسريح الأطفال الجنود وإعدادهم للمشاركة النشطة والمسؤولة في المجتمع؛
    55. Plans for the demobilization of child soldiers in the context of overall disarmament, demobilization, repatriation, resettlement and reintegration are well under way. UN 55 - وبلغ وضع خطط تسريح الأطفال الجنود في إطار أنشطة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج شوطا طويلا.
    The Government also provided information about a workshop on the demobilization of child soldiers planned for September 2007 addressing members of the regular forces and the joint forces. UN كما قدمت الحكومة معلومات عن حلقة تدريبية يُزمع تنظيمها في أيلول/سبتمبر 2007 تتناول موضوع تسريح الأطفال الجنود وتستهدف أعضاء القوات النظامية والقوات المشتركة.
    72. The demobilization of child soldiers is taking a long time in spite of the agreement signed between UNICEF and the Burundian Government and financed by the World Bank. UN 72 - وما زال تسريح الأطفال الجنود لم يتم حتى الآن رغم الاتفاق الموقَّع بين اليونيسيف والحكومة البوروندية والممول من البنك الدولي.
    The independent expert also recommends that the Burundian authorities, and in particular the Conseil national pour la défense de la démocratie/Forces pour la défense de la démocratie (CNDD-FDD) speed up the demobilization of child soldiers. UN كما يوصي الخبير المستقل السلطات البوروندية، وخاصة المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية/قوات الدفاع عن الديمقراطية، بتعجيل تسريح الأطفال الجنود.
    75. The independent expert also recommends that the Burundian authorities, and in particular CNDD-FDD, speed up the demobilization of child soldiers. UN 75- كما يوصي الخبير المستقل السلطات البوروندية، وخاصة المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية/قوات الدفاع عن الديمقراطية، بتعجيل تسريح الأطفال الجنود.
    15. A number of other recommendations were made, including the completion by the Forces armeés burundaises (FAB) and armed political movements of the demobilization of child soldiers. UN 15 - وقُدم عدد من التوصيات الأخرى، بما في ذلك إكمال القوات المسلحة البوروندية والحركات السياسية المسلحة لعملية تسريح الأطفال الجنود.
    While progress on disarmament and demobilization has been slow, the Executive Secretariat of the National Commission for Demobilization, Reinsertion and Reintegration has agreed to prioritize the demobilization of child soldiers, which is to be completed by the end of the year. UN وفي حين أن التقدم المحرز بشأن نزع السلاح والتسريح اتسم بالبطء، فإن الأمانة التنفيذية للجنة الوطنية للتسريح والدمج وإعادة الإدماج قد اتفقت على إعطاء عملية تسريح الأطفال الجنود الأولوية، وسيتم الانتهاء منها بحلول نهاية السنة.
    In December 2004, a second intensive phase of demobilization of child soldiers was launched. 618 children in the ranks of the six armed movements mentioned above were demobilized between 6 and 15 December. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2004 بدأت مرحلة ثانية من تسريح الأطفال الجنود بكثافة. وسُرّح 618 طفلا من صفوف الحركات المسلحة الست المذكورة أعلاه بين 6 و 15 كانون الأول/ديسمبر.
    The Group also emphasizes the need to address effectively the specific situation of the child soldiers, in particular in the context of the agreement between the Government of Burundi and UNICEF on the demobilization of child soldiers. UN ويؤكد الفريق كذلك على ضرورة المعالجة الفعالة للحالة الخاصة بالأطفال المجندين، ولا سيما في سياق الاتفاق بين حكومة بوروندي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) بشأن تسريح الأطفال الجنود.
    (e) To put an immediate end to the recruitment and use of child soldiers and to extend full cooperation to relevant international organizations in order to ensure the demobilization of child soldiers, their return home and their rehabilitation; UN (هـ) العمل فورا على وضع حد لتجنيد واستخدام الأطفال كجنود والتعاون بشكل كامل مع المنظمات الدولية ذات الصلة من أجل كفالة تسريح الأطفال الجنود وعودتهم إلى ديارهم وإعادة تأهيلهم؛
    41. It would be recalled that the first phase of demobilization of child soldiers was completed in 2004, during which UNICEF and its partners demobilized 2,260 Burundian Armed Forces and Gardiens de la paix child soldiers through the Child Soldiers National Structure. UN 41 - والجدير بالذكر أن المرحلة الأولى من تسريح الأطفال الجنود قد انتهت في عام 2004 حيث قامت اليونيسيف وشركائها خلال هذه السنة بتسريح 260 2 من أفراد القوات المسلحة البوروندية ومن الأطفال الجنود من " حماة السلام " ، وذلك من خلال الهيكل الوطني للأطفال الجنود.
    133. Advocacy relating to children affected by armed conflict was carried out by 54 UNICEF offices in 2004, up from 45 in 2002; with 23 offices undertaking advocacy specifically on the demobilization of child soldiers, compared to 15 in 2002. UN 133- والدعوة المتعلقة بالأطفال المتأثرين بالصراع المسلح نفَّذها 54 مكتبا لليونيسيف في عام 2004 بعد أن كان العدد 45 مكتبا في عام 2002، مع قيام 23 مكتبا بالدعوة تحديدا بشأن تسريح الأطفال الجنود بعد أن كان العدد 15 مكتبا في عام 2002.
    The State party should put an end to all recruitment and use of child soldiers, and provide disarmament, demobilization and reintegration commissions with the human and financial resources they need to fulfil their mandates, in order to ensure the expertise required to demobilize child soldiers. UN ينبغي للدولة الطرف أن تضع حداً لجميع أشكال تجنيد الأطفال واستخدامهم كجنود، وأن تزوّد لجان نزع السلاح والتسريح من الخدمة العسكرية وإعادة الإدماج بما تحتاجه من موارد بشرية ومالية لإنجاز الولايات التي كُلّفت بها، من أجل ضمان توفير الخبرات المطلوبة في مجال تسريح الأطفال الجنود من الخدمة العسكرية.
    The State party should put an end to all recruitment and use of child soldiers, and provide disarmament, demobilization and reintegration commissions with the human and financial resources they need to fulfil their mandates, in order to ensure the expertise required to demobilize child soldiers. UN ينبغي للدولة الطرف أن تضع حداً لجميع أشكال تجنيد الأطفال واستخدامهم كجنود، وأن تزوّد لجان نزع السلاح والتسريح من الخدمة العسكرية وإعادة الإدماج بما تحتاجه من موارد بشرية ومالية لإنجاز الولايات التي كُلّفت بها، من أجل ضمان توفير الخبرات المطلوبة في مجال تسريح الأطفال الجنود من الخدمة العسكرية.
    21. WFP is using feeding programmes in schools and institutions in northern, western and central areas to gain direct access to vulnerable children, to encourage regular school attendance and to encourage FANCI and the Forces nouvelles to demobilize child soldiers. UN 21 - يستخدم برنامج الأغذية العالمي برامج التغذية في المدارس والمؤسسات في الشمال والغرب والوسط من أجل الوصول إلى الأطفال الضعفاء وتشجيع الانتظام في المدارس وتشجيع قوات الجيش الوطني الإيفواري والقوات الجديدة على تسريح الأطفال الجنود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus