"تسليم البريد" - Traduction Arabe en Anglais

    • mail delivery
        
    • delivery of mail
        
    • deliver the mail
        
    The United States Postal Service handles mail delivery. UN وتتولى إدارة بريد الولايات المتحدة تسليم البريد.
    The United States Postal Service handles mail delivery. UN وتتولى إدارة بريد الولايات المتحدة تسليم البريد.
    The United States Postal Service handles mail delivery. UN وتتولى إدارة بريد الولايات المتحدة تسليم البريد.
    mail delivery will be delayed as letters are being screened for anthrax. Open Subtitles سيتم تأجيل تسليم البريد لأننا نقوم بفحص الرسائل . من الجمرة الخبيثة
    At the same time, the additional driver would be responsible for the delivery of mail in town on a daily basis. UN وسيتولى السائق الإضافي، في الوقت نفسه، مسؤولية تسليم البريد داخل المدينة يومياً.
    Yeah, mail delivery became really efficient just when we stopped using it. Open Subtitles نعم ، تسليم البريد يُصبح فعالًا جدًا فقط عندما نتوقف عن إستخدامه
    Since when does a teenager become obsessed with the daily mail delivery? Open Subtitles منذ عندما يقوم المراهق تصبح مهووسة تسليم البريد اليومي؟
    All I know is the mail delivery And email and you know the film offers an expert Open Subtitles كل ما أعرفه هو تسليم البريد و إيميل يعرف الأفلام و أنت خبيرة بالعروض
    Commercial mail delivery is also available through Federal Express and DHL. UN وخدمات تسليم البريد التجارية متاحة أيضا من خلال شركتي فيديرال إكسبريس و DHL.
    Commercial mail delivery is also available through Federal Express and DHL. UN وخدمات تسليم البريد التجارية متاحة أيضا من خلال شركتي فيديرال إكسبريس و DHL.
    In August 1991, express mail delivery resumed, but served fewer countries. UN وفي آب/أغسطس 1991، استؤنف تسليم البريد السريع ولكن مع عدد أدنى من البلدان.
    Commercial mail delivery is also available through Federal Express and DHL. UN وخدمات تسليم البريد التجارية متاحة أيضا من خلال شركتي فيديرال إكسبريس و DHL.
    Commercial mail delivery is also available through Federal Express and DHL. UN وخدمات تسليم البريد التجارية متاحة أيضا من خلال شركتي فيديرال إكسبريس و DHL.
    - Rest assured, my man. - mail delivery! Open Subtitles البقية مؤكدة يا رجل تسليم البريد
    MoC asserted that door-to-door mail delivery did not resume until January 1992, mainly because of the theft and destruction of its vehicles. UN وأكدت وزارة الاتصالات أن تسليم البريد من الباب إلى الباب لم يستأنف إلا في كانون الثاني/يناير 1992، وذلك أساسا بسبب سرقة سياراتها وإتلافها.
    Which means mail delivery. Open Subtitles مما يعني تسليم البريد.
    At the beginning of 2003, a local company launched an online text service to enable Global System for Mobile Communications (GSM) mobile communications between users in Guam and the Philippines at a cost of $0.05 per message.36 The United States Postal Service handles mail delivery. UN وبدأت شركة محلية في مطلع عام 2003 بتقديم خدمات إرسال الرسائل عبر الإنترنت لإتاحة الاتصالات المتنقلة بواسطة النظام العالمي بين المستخدمين في غوام والفلبين بتكلفة 0.05 دولار لكل رسالة(36). وتتولى إدارة بريد الولايات المتحدة تسليم البريد.
    (d) Communications: $1,883,700, reflecting a decrease of $172,500, due to increased utilization of lower-cost alternatives in mail delivery and long-distance telecommunications as well as increased utilization of the Internet; UN )د( الاتصالات: ٠٠٧ ٣٨٨ ١ دولار، ويمثل نقصانا قدره ٠٠٥ ٢٧١ دولار، ويعزى للاستخدام المتزايد لبدائل أقل تكلفة في تسليم البريد وفي الاتصالات السلكية واللاسلكية لمسافات طويلة، وكذلك للاستخدام المتزايد لشبكة الانترنت؛
    (d) Communications: $1,883,700, reflecting a decrease of $172,500, due to increased utilization of lower-cost alternatives in mail delivery and long-distance telecommunications as well as increased utilization of the Internet; UN )د( الاتصالات: ٧٠٠ ٨٨٣ ١ دولار، ويمثل نقصانا قدره ٥٠٠ ١٧٢ دولار، ويعزى للاستخدام المتزايد لبدائل أقل تكلفة في تسليم البريد وفي الاتصالات السلكية واللاسلكية لمسافات طويلة، وكذلك للاستخدام المتزايد لشبكة الانترنت؛
    I get to deliver the mail! Open Subtitles نعم ، سأتمكن من تسليم البريد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus