This, in turn, has led to what may be called a crisis of perception. | UN | وقد أدى ذلك بدوره إلى ما يمكن تسميته أزمة تصوّر. |
Many of these interventions are also designed to promote personal behavioural change through what has traditionally been called IEC. | UN | والمقصود بالكثير من هذه الأعمال كذلك التشجيع على تغيير سلوك الفرد من خلال ما درج على تسميته بالإعلام والتثقيف والاتصال. |
What we Tucks have, you can't call it living. | Open Subtitles | ما لدى الــ تاك لا تسطيعين تسميته بالحيـاة |
We feel that that would go a long way in allaying fears of what could be termed as making changes through the back door. | UN | ونرى أن من شأن ذلك أن يقطع شوطا طويلا في تبديد المخاوف مما يمكن تسميته إجراء تغييرات من خلال الباب الخلفي. |
Huh. You should hear what I really wanted to call him. | Open Subtitles | هاه، يجب عليك سماع ماذا كنت أريد تسميته حقا. |
Old Believers don't recognize holidays not celebrated by the original apostles, especially one named after the pagan god, Eostre! | Open Subtitles | والعجائز لا يعترفون بالأعياد.. التي لم يعترف بها الأسكتلنديّين القدماء. خاصةً إن كان عيداً تم تسميته تيمّناً.. |
No change in the scope or content of the renamed subprogramme is proposed. | UN | ولا يقترح أي تغيير في نطاق أو مضمون البرنامج الفرعي المعاد تسميته. |
Regrettably, it is common knowledge that human history can be called a chronicle of continuous wars and conflicts. | UN | ومما يدعو للأسف أن من البديهي أن التاريخ البشري يمكن تسميته سجلا للحروب والصراعات المستمرة. |
The SecretaryGeneral was certainly thus referring, in this room in 1999, to what might be called negotiations on the terms of negotiations. | UN | إذن، فقد كان الأمين العام يشير بالتأكيد في هذه القاعة في عام 1999 إلى ما يمكن تسميته التفاوض على شروط التفاوض. |
Second, even if it were an act of self-defence, properly so called, it would need to be justified as necessary and proportionate. | UN | ثانيا، حتى لو كان إجراء من إجراءات الدفاع عن النفس وربما يصح تسميته كذلك، يلزم تبريره كأمر ضروري ومتناسب. |
-- And the more traditional divorce, which might be called litigious divorce. | UN | :: والطلاق التقليدي بقدر أكبر والذي يمكن تسميته الطلاق للضرر. |
What we Tucks have, you can't call it living. | Open Subtitles | ما لدى الــ تاك لا تستطيعى تسميته بالحيـاه |
Yeah, or decked... whatever you want to call it, okay? | Open Subtitles | نعم، أو حتى متزيّنة مهما تريدين تسميته ، حسنا؟ |
But a few years ago, your scientists noticed Pluto had gotten so small they couldn't even call it a "planet" anymore. | Open Subtitles | لكن منذ اعوام قليلة مضت لاحظ علمائكم تقلص حجم بلوتو أصبح صغير لدرجة لم يستطيعوا تسميته كوكب بعد الان |
Their success or failure will have consequences far beyond their own immediate region, impacting upon what might be termed the wider Middle East, encompassing the entire region from Central Asia to North Africa. | UN | وسيكون لنجاحهم أو لفشلهم نتائج أبعد في نطاقها من منطقتهم المجاورة، وذات أثر على ما يمكن تسميته بالشرق الأوسط الأوسع، الذي يشمل المنطقة بكاملها من آسيا الوسطى إلى أفريقيا الشمالية. |
Don't you call him Paul Blarton, Mall Cop? | Open Subtitles | الم تعتادي على تسميته باول بارتن , شرطي المحل التجاري ؟ |
In summary, the present section includes what could be named as the administrative support of the Organization, both from the perspective of policy issuance and services delivery. | UN | وخلاصة القول، يشمل هذا الجزء ما يمكن تسميته بالدعم الإداري للمنظمة، سواء من منظور رسم السياسات أو تقديم الخدمات. |
No change in the scope or content of the renamed subprogramme is proposed. | UN | ولا يقترح أي تغيير في نطاق أو مضمون البرنامج الفرعي المعاد تسميته. |
And that's how Berber carpet got its name according to some. | Open Subtitles | و هكدا على حسب البعض السجاد البربري أخد تسميته |
And the orchard pears be a handsel then we may name him simply, | Open Subtitles | وأشجار الكمثري تكون مساعدة. وقتها يُمكننا تسميته ببساطة، |
You can even make your own, and you can name it yourself. | Open Subtitles | يمكنك حتى أن تصنع نوع خاص بك ثم تسميته على نفسك |
But by calling him this, you are detrimentally influencing the investigation. | Open Subtitles | لكن عن طريق تسميته هكذا انت تؤثر بالتحقيق بشكل نهائي و تنشئ علاقة |
" Sales are effected through a form of marriage known as Wahaya in the Hausa language. | UN | البيع يتم تحت ستار زواج الوهايا حسب تسميته بلغة الهوسا. |
The attempts made to disguise terrorism by calling it a liberation struggle amounted to a cynical manipulation of the definition of terrorism. | UN | فالمحاولات التي تجرى لطمس اﻹرهاب تحت غطاء تسميته بكفاح التحرير ما هي إلا عملية وقحة للتلاعب بتعريف اﻹرهاب. |
In the First " E2 " Report, the " E2 " Panel interpreted Security Council resolution 687 (1991) as intending to eliminate what may be conveniently called " old debt " . | UN | 73- وفي التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-2 " ، فسر الفريق المعني بمطالبات الفئة " هاء-2 " قرار مجلس الأمن 687(1991)، بأنه يقصد استبعاد ما يليق تسميته " ديناً قديماً " . |
As well, it was said that the phrase had been understood as being broad enough to encompass any interim measure, regardless of the title given to it. | UN | وقيل كذلك إنه فُهم بأن العبارة واسعة النطاق إلى حد يكفي لكي تشمل أي تدبير مؤقت، بصرف النظر عن تسميته. |