"تسنم" - Traduction Arabe en Anglais

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    One of these is the end of the cold war and therefore the assumption by some of a position of exclusive dominance in the global exercise of power.UN إحداها هي انتهاء الحرب الباردة، ومن ثم تسنم البعض مركز الهيمنة الخالصة في ممارسة السلطة عالمياً.
    She wondered what factors were preventing them from rising to higher positions.UN وتساءلت عن ماهية العوامل التي تمنعهن من تسنم مناصب أعلى.
    This inevitably makes the Government the dominant institution in the country that has to take the lead in planning the physical infrastructure and human resources development.UN ولا مفر من أن تؤدي هذه الحالة إلى جعل الحكومة المؤسسة المسيطرة في البلد والتي يتحتم عليها تسنم الريادة في تخطيط الهيكل اﻷساسي المادي وتنمية الموارد البشرية.
    Barely nine months after assuming his onerous responsibilities, Kofi Annan has demonstrated an indefatigable energy and commitment to the reform and efficient management of the Organization to enable it to measure up to the purposes and objectives of its existence.UN وبعد مرور تسعة أشهر بالكاد على تسنم كوفي عنان مهامه الجسام أبدى طاقة لا تعرف الكلل والتزاما بإصلاح المنظمة وإدارتها الفعالة لتمكينها من أن تكون عند مستوى مقاصد وأهداف وجودها.
    Thanks to the early conclusion of the appointment process, I have had the unprecedented privilege of more than two months of preparation before taking office.UN وبفضل الاختتام المبكر لعملية التعيين، جلب لي حظي السعيد الامتياز الذي لم يسبق له مثيل بأن أنعم بأكثر من شهرين من الاستعداد قبل تسنم المنصب.
    With regard to the enforcement of the principle of equality for men and women in the access to decision-making positions in government bodies, ministries and the administrative authorities and institutions under their management, women's representation in the highest functions of executive bodies is low, although their number rises as the positions decrease in importance.UN وفيما يتعلق بإعمال مبدأ كفالة المساواة للرجل والمرأة في إمكانية تسنم مناصب صنع القرارات في الهيئات الحكومية، والوزارات والسلطات والمؤسسات الإدارية الخاضعة لإشرافها، نجد أن تمثيل المرأة في أعلى المناصب منخفض المستوى، وذلك بالرغم من أن عدد النساء يزداد مع تناقص أهمية المناصب.
    Mr. NÁRAY (Hungary): Mr. President, since this is the first time that I take the floor under your presidency, I wish to congratulate you on the assumption of the post of President of the Conference, and I would like to thank you for the very kind words which you addressed to me.UN السيد ناراي (هنغاريا): سيدي الرئيس، هذه أول مرة أتحدث فيها وأنتم تتولون الرئاسة ولهذا أود أن أهنئكم على تسنم منصب رئاسة المؤتمر وأن أشكركم على الكلمات الرقيقة جداً التي وجهتموها إليَّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus