Possible future work in the field of settlement of commercial disputes | UN | الأعمال المحتمل القيام بها مستقبلا في ميدان تسوية المنازعات التجارية |
Future work on the settlement of commercial disputes should be in line with the character and function of the institution of arbitration. | UN | وينبغي أن يتماشى أي عمل يتم في المستقبل بشأن تسوية المنازعات التجارية مع طابع مؤسسة التحكيم ووظيفتها. |
Settlement of commercial disputes: Revision of the UNCITRAL Arbitration Rules | UN | تسوية المنازعات التجارية: تنقيح قواعد الأونسيترال للتحكيم |
Settlement of commercial disputes: Revision of the UNCITRAL Arbitration Rules | UN | تسوية المنازعات التجارية: تنقيح قواعد الأونسيترال للتحكيم |
Future work in the field of settlement of commercial disputes | UN | العمل المقبل في ميدان تسوية المنازعات التجارية |
5. Possible future work in the field of settlement of commercial disputes. | UN | 5- الأعمال المحتمل القيام بها مستقبلا في ميدان تسوية المنازعات التجارية. |
VIII. Possible future work in the field of settlement of commercial disputes | UN | ثامنا- الأعمال المحتمل القيام بها مستقبلا في ميدان تسوية المنازعات التجارية |
Possible future work in the field of settlement of commercial disputes: revision of the UNCITRAL Arbitration Rules | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال تسوية المنازعات التجارية: تنقيح قواعد الأونسيترال بشأن التحكيم |
The clause was rooted in the practice of many States, without affecting the settlement of commercial disputes through arbitration or the conclusion of reciprocal investment protection agreements. | UN | فهذا الشرط متأصل في ممارسة كثير من الدول، دون أن يؤثر في تسوية المنازعات التجارية عن طريق التحكيم أو إبرام اتفاقات للحماية المتبادلة للاستثمارات. |
Settlement of commercial disputes: Draft convention on transparency in treaty-based investor-State arbitration | UN | تسوية المنازعات التجارية: مشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
Settlement of commercial disputes: Draft convention on transparency in treaty-based investor-State arbitration, Compilation of comments | UN | تسوية المنازعات التجارية: مشروع اتفاقية الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول، تجميع التعليقات |
Settlement of commercial disputes: Draft convention on transparency in treaty-based investor-State arbitration | UN | تسوية المنازعات التجارية: مشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم |
Settlement of commercial disputes: Draft convention on transparency in treaty-based investor-State arbitration | UN | تسوية المنازعات التجارية: مشروع اتفاقية الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
Settlement of commercial disputes: draft UNCITRAL rules on transparency in treaty-based investor-State arbitration | UN | تسوية المنازعات التجارية: مشروع قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
Possible future work in the field of settlement of commercial disputes | UN | الأعمال التي يمكن القيام بها مستقبلاً في مجال تسوية المنازعات التجارية |
Settlement of commercial disputes: draft UNCITRAL rules on transparency in treaty-based investor-State arbitration | UN | تسوية المنازعات التجارية: مشروع قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
Settlement of commercial disputes: draft UNCITRAL rules on transparency in treaty-based investor-State arbitration | UN | تسوية المنازعات التجارية: مشروع قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول |
Moreover, WTO rules for trade dispute settlement should progressively become more specific. | UN | يضاف إلى ذلك أن قواعد منظمة التجارة العالمية بشأن تسوية المنازعات التجارية يجب أن تصبح أكثر تحديدا بالتدريج. |
Workshop on Procedures for the settlement of trade disputes at the World Trade Organization (WTO) | UN | حلقة عمل بشأن إجراءات تسوية المنازعات التجارية في منظمة التجارة العالمية |
Another issue raised by several delegates was the need to introduce prevention mechanisms to avoid disputes between investors and the State, as well as improved commercial dispute resolution channels. | UN | وأثار عدد من الوفود قضية أخرى بخصوص ضرورة إدخال آليات وقائية لتجنب النزاعات بين المستثمرين والدولة وتحسين قنوات تسوية المنازعات التجارية. |
Recognizing the value for international trade of methods for settling commercial disputes in which the parties in dispute request a third person or persons to assist them in their attempt to settle the dispute amicably, | UN | إذ تدرك القيمة العائدة للتجارة الدولية من طرق تسوية المنازعات التجارية التي تطلب فيها أطراف النزاع من شخص ثالث أن يساعدها في محاولات لفض النزاع بالتراضي، |