"تسوية المنازعات التجارية" - Traduction Arabe en Anglais

    • settlement of commercial disputes
        
    • trade dispute settlement
        
    • settlement of trade disputes
        
    • commercial dispute resolution
        
    • commercial dispute settlement
        
    • for settling commercial disputes
        
    Possible future work in the field of settlement of commercial disputes UN الأعمال المحتمل القيام بها مستقبلا في ميدان تسوية المنازعات التجارية
    Future work on the settlement of commercial disputes should be in line with the character and function of the institution of arbitration. UN وينبغي أن يتماشى أي عمل يتم في المستقبل بشأن تسوية المنازعات التجارية مع طابع مؤسسة التحكيم ووظيفتها.
    Settlement of commercial disputes: Revision of the UNCITRAL Arbitration Rules UN تسوية المنازعات التجارية: تنقيح قواعد الأونسيترال للتحكيم
    Settlement of commercial disputes: Revision of the UNCITRAL Arbitration Rules UN تسوية المنازعات التجارية: تنقيح قواعد الأونسيترال للتحكيم
    Future work in the field of settlement of commercial disputes UN العمل المقبل في ميدان تسوية المنازعات التجارية
    5. Possible future work in the field of settlement of commercial disputes. UN 5- الأعمال المحتمل القيام بها مستقبلا في ميدان تسوية المنازعات التجارية.
    VIII. Possible future work in the field of settlement of commercial disputes UN ثامنا- الأعمال المحتمل القيام بها مستقبلا في ميدان تسوية المنازعات التجارية
    Possible future work in the field of settlement of commercial disputes: revision of the UNCITRAL Arbitration Rules UN الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال تسوية المنازعات التجارية: تنقيح قواعد الأونسيترال بشأن التحكيم
    The clause was rooted in the practice of many States, without affecting the settlement of commercial disputes through arbitration or the conclusion of reciprocal investment protection agreements. UN فهذا الشرط متأصل في ممارسة كثير من الدول، دون أن يؤثر في تسوية المنازعات التجارية عن طريق التحكيم أو إبرام اتفاقات للحماية المتبادلة للاستثمارات.
    Settlement of commercial disputes: Draft convention on transparency in treaty-based investor-State arbitration UN تسوية المنازعات التجارية: مشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول
    Settlement of commercial disputes: Draft convention on transparency in treaty-based investor-State arbitration, Compilation of comments UN تسوية المنازعات التجارية: مشروع اتفاقية الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول، تجميع التعليقات
    Settlement of commercial disputes: Draft convention on transparency in treaty-based investor-State arbitration UN تسوية المنازعات التجارية: مشروع اتفاقية بشأن الشفافية في التحكيم
    Settlement of commercial disputes: Draft convention on transparency in treaty-based investor-State arbitration UN تسوية المنازعات التجارية: مشروع اتفاقية الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول
    Settlement of commercial disputes: draft UNCITRAL rules on transparency in treaty-based investor-State arbitration UN تسوية المنازعات التجارية: مشروع قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول
    Possible future work in the field of settlement of commercial disputes UN الأعمال التي يمكن القيام بها مستقبلاً في مجال تسوية المنازعات التجارية
    Settlement of commercial disputes: draft UNCITRAL rules on transparency in treaty-based investor-State arbitration UN تسوية المنازعات التجارية: مشروع قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول
    Settlement of commercial disputes: draft UNCITRAL rules on transparency in treaty-based investor-State arbitration UN تسوية المنازعات التجارية: مشروع قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول
    Moreover, WTO rules for trade dispute settlement should progressively become more specific. UN يضاف إلى ذلك أن قواعد منظمة التجارة العالمية بشأن تسوية المنازعات التجارية يجب أن تصبح أكثر تحديدا بالتدريج.
    Workshop on Procedures for the settlement of trade disputes at the World Trade Organization (WTO) UN حلقة عمل بشأن إجراءات تسوية المنازعات التجارية في منظمة التجارة العالمية
    Another issue raised by several delegates was the need to introduce prevention mechanisms to avoid disputes between investors and the State, as well as improved commercial dispute resolution channels. UN وأثار عدد من الوفود قضية أخرى بخصوص ضرورة إدخال آليات وقائية لتجنب النزاعات بين المستثمرين والدولة وتحسين قنوات تسوية المنازعات التجارية.
    Recognizing the value for international trade of methods for settling commercial disputes in which the parties in dispute request a third person or persons to assist them in their attempt to settle the dispute amicably, UN إذ تدرك القيمة العائدة للتجارة الدولية من طرق تسوية المنازعات التجارية التي تطلب فيها أطراف النزاع من شخص ثالث أن يساعدها في محاولات لفض النزاع بالتراضي،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus