the organization participates in meetings, seminars and symposiums at the United Nations in New York, Geneva and Vienna. | UN | تشارك المنظمة في الاجتماعات والحلقات الدراسية والندوات التي تعقدها الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف وفيينا. |
the organization participates in meetings of the Committee on the Status of Women and review meetings on the Beijing Platform for Action. | UN | تشارك المنظمة في اجتماعات لجنة وضع المرأة واجتماعات استعراض منهاج عمل بيجين. |
the organization participates in meetings, contributes research papers and studies and joins other organizations in sponsoring programmes and meetings. | UN | تشارك المنظمة في الاجتماعات وتساهم بورقات بحثية ودراسات وتنضم إلى منظمات أخرى في رعاية برامج واجتماعات. |
the organization is involved in contributing to the attainment of the MDGs in the West African sub region. | UN | تشارك المنظمة في المساهمة في تحقيق الأهداف في منطقة غرب إفريقيا دون الإقليمية. |
In addition, the organization is involved in reforestation and stockbreeding. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، تشارك المنظمة في إعادة التشجير وفي تربية الماشية. |
the organization participates in the annual meetings of the Statistical Commission. | UN | تشارك المنظمة في الاجتماعات السنوية للجنة الإحصائية. |
the organization participates in annual AIDS walks. | UN | تشارك المنظمة في المسيرات السنوية التي تجرى للتوعية بالإيدز. |
the organization participates in NGO committees relevant to its priority areas. | UN | تشارك المنظمة في لجان المنظمات غير الحكومية ذات الصلة بمجالاتها ذات الأولوية. |
the organization participates in the reviews conducted by the Human Rights Council and in the universal periodic review process. | UN | تشارك المنظمة في اجتماعات إعادة النظر في مجلس حقوق الإنسان وعملية الاستعراض الدوري الشامل. |
In France, the organization participates in meetings of the Global Health Cluster. | UN | في فرنسا، تشارك المنظمة في اجتماعات مجموعة الصحة. |
the organization participates in the sessions of the Human Rights Council and its subsidiary bodies in the areas of ageing, rights of disabled persons, right to health, and rights of elderly women. | UN | تشارك المنظمة في دورات مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية في مجال الشيخوخة، وحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، والحق في الصحة، وحقوق المسنات. |
the organization participates in the annual sessions of the Commission on the Status of Women, at which it takes part in panels that address various issues relevant to its work, including with regard to human rights and justice for all. | UN | تشارك المنظمة في الدورات السنوية للجنة وضع المرأة، حيث تشارك في حلقات النقاش التي تعالج مختلف القضايا ذات الصلة بعملها، ومنها ما يتعلق بحقوق الإنسان والعدالة للجميع. |
the organization participates in United Nations international conferences, such as the United Nations Conference on Sustainable Development and the sessions of the Permanent Forum on Indigenous Issues. | UN | تشارك المنظمة في المؤتمرات الدولية للأمم المتحدة مثل مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة ودورات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية. |
the organization participates in United Nations entities in New York, Geneva and Vienna, including the Economic and Social Council, the Department of Public Information and the Conference of Non-Governmental Organizations in Consultative Relationship with the United Nations. | UN | تشارك المنظمة في كيانات الأمم المتحدة الموجودة بنيويورك وجنيف وفيينا، بما في ذلك المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وإدارة الإعلام ومؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة. |
In addition, the organization is involved in a global campaign against epilepsy in partnership with WHO and the International League Against Epilepsy, which was launched in Geneva in 1997. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تشارك المنظمة في حملة عالمية لمكافحة داء الصرع، أطلقت في جنيف عام 1997، في شراكة مع منظمة الصحة العالمية والعصبة الدولية لمكافحة داء الصرع. |
Goal 3. the organization is involved in workshops, seminars, publications and lectures for the passage of the Women's Reservation Bill in India, and conducts awareness classes to provide women with access to legal resources. | UN | الهدف 3 - تشارك المنظمة في تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية وفي إعداد منشورات ومحاضرات من أجل كسب التأييد لاعتماد مشروع قانون حفظ مقاعد للمرأة في البرلمان الهندي؛ كما تقدم فصولا دراسية للتوعية بهدف تمكين النساء من الحصول على الموارد القانونية اللازمة. |
the organization is involved in a number of projects and programmes in cooperation with WHO, UNFPA, UNIFEM and the United Nations Children's Fund (UNICEF). | UN | تشارك المنظمة في تنفيذ عدد من المشاريع والبرامج بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية وصندوق الأمم المتحدة للسكان وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف). |
Lastly, it takes part in the commemorations of the International Day of Reflection on the Genocide in Rwanda, which took place in 1994. | UN | وأخيرا، تشارك المنظمة في الاحتفال باليوم الدولي للتفكير في الإبادة الجماعية التي وقعت في رواندا التي في عام 1994. |
the organization is engaged in the development of expertise of national laws related to the social and labour spheres and trade union and labour rights. | UN | تشارك المنظمة في تطوير الخبرات في إعداد القوانين الوطنية ذات الصلة بالمجالات الاجتماعية ومجالات العمل وحقوق العمال ونقابات العمال. |