9. encourages the Security Council to consider appropriate measures in this regard; | UN | 9 - تشجع مجلس الأمن على أن ينظر في اتخاذ التدابير المناسبة في هذا الصدد؛ |
9. encourages the Security Council to consider appropriate measures in this regard; | UN | 9 - تشجع مجلس الأمن على أن ينظر في اتخاذ التدابير المناسبة في هذا الصدد؛ |
9. encourages the Security Council to consider appropriate measures in this regard; | UN | 9 - تشجع مجلس الأمن على أن ينظر في اتخاذ التدابير المناسبة في هذا الصدد؛ |
9. encourages the Security Council to consider appropriate measures in this regard; | UN | 9 - تشجع مجلس الأمن على أن ينظر في اتخاذ التدابير المناسبة في هذا الصدد؛ |
30. encourages the Security Council to give, as appropriate, greater attention to gender perspectives in all its activities aimed at the prevention of armed conflict; | UN | 30 - تشجع مجلس الأمن على أن يولي، حسب الاقتضاء، مزيدا من الاهتمام للمنظور الجنساني في كل أنشطته الرامية إلى منع نشوب الصراعات المسلحة؛ |
31. encourages the Security Council and the Economic and Social Council to strengthen their mutual cooperation and coordination, in accordance with their respective mandates, for the prevention of armed conflict; | UN | 31 - تشجع مجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي على تعزيز التعاون والتنسيق فيما بينهما في مجال منع نشوب الصراعات المسلحة، كل حسب ولايته؛ |
21. encourages the Security Council to give prompt consideration to early warning or prevention cases brought to its attention by the Secretary-General, and to use appropriate mechanisms, such as the Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa, with due regard to relevant regional and subregional dimensions, in accordance with Article 99 of the Charter of the United Nations; | UN | 21 - تشجع مجلس الأمن على الاهتمام الفوري بحالات الإنذار المبكر أو المنع التي يطلعه عليها الأمين العام، واستعمال الآليات المناسبة، كالفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها، مع إيلاء ما يلزم من عناية للبعدين الإقليمي ودون الإقليمي، وفقا لأحكام المادة 99 من ميثاق الأمم المتحدة؛ |
22. Further encourages the Security Council to keep under close review situations of potential armed conflict and to consider seriously cases of potential armed conflict brought to its attention by a State or the General Assembly or on the basis of information furnished by the Economic and Social Council; | UN | 22 - تشجع مجلس الأمن أيضا على أن يبقي قيد الاستعراض الوثيق حالات الصراعات المسلحة المحتملة، وأن ينظر جديا في حالات الصراعات المسلحة المحتملة المعروضة عليه من جانب إحدى الدول أو الجمعية العامة أو بناء على معلومات مقدمة من المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
" encourages the Security Council, in the submission of its reports to the General Assembly, to provide in a timely manner a substantive, analytical and material account of its work " . | UN | " تشجع مجلس الأمن على أن يقدم، في حينه، لدى تقديم تقاريره إلى الجمعية العامة، سرداً موضوعياً وتحليلياً وماديا لما يقوم به من عمل " . |
21. Paragraph 4, which read: " encourages the Security Council in particular, in line with its Charter authority and responsibilities, to become more active in the efforts towards achieving a peaceful settlement of the question of Palestine and to engage the Quartet in this regard; " was new. | UN | 21 - وأن الفقرة 4 جديدة، وهي " تشجع مجلس الأمن بوصفه خاصة، وفقا لسلطة ومسؤوليات ميثاقه، على أن يصبح أكثر فعالية في الجهود الرامية إلى التوصل إلى تسوية سلمية لقضية فلسطين وأن يشرك اللجنة الرباعية في ذلك الصدد؛ " . |
28. encourages the Security Council to continue to invite the office of the United Nations Emergency Relief Coordinator and other relevant United Nations agencies to brief its members on emergency situations which it deems to represent a threat to international peace and security, and to support the implementation of protection and assistance activities by relevant United Nations agencies in accordance with their respective mandates; | UN | 28 - تشجع مجلس الأمن على أن يواصل دعوة مكتب منسق الأمم المتحدة للإغاثة في حالات الطوارئ وغيره من وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة إلى تقديم إحاطات لأعضائه بشأن حالات الطوارئ التي يعتبر أنها تمثل تهديدا للسلام والأمن الدوليين، وأن يدعم تنفيذ أنشطة الحماية والمساعدة من جانب وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة، كل حسب ولايته؛ |
(g) encourages the Security Council and its Counter-Terrorism Committee to strengthen dialogue with relevant human rights bodies, in particular with OHCHR, the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, other relevant special procedures and mechanisms of the Human Rights Council and relevant treaty bodies. | UN | (ز) تشجع مجلس الأمن ولجنة مكافحة الإرهاب على تعزيز الحوار مع هيئات الأمم المتحدة المعنية، ولا سيما المفوضية السامية لحقوق الإنسان والمقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، ومع الإجراءات والآليات الخاصة الأخرى ذات الصلة لمجلس حقوق الإنسان والهيئات المعنية المنشأة بموجب معاهدات. |