"تشريعات تستند إلى القانون النموذجي" - Traduction Arabe en Anglais

    • legislation based on the Model Law
        
    • legislation based upon the Model Law
        
    New jurisdiction that has enacted legislation based on the Model Law: Croatia; UN الولايات القضائية الجديدة التي سنت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي: كرواتيا؛
    New jurisdiction that has enacted legislation based on the Model Law: Japan; UN الولاية القضائية الجديدة التي سنّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي: اليابان؛
    New jurisdiction that has enacted legislation based on the Model Law: Thailand. UN الولاية القضائية الجديدة التي سنّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي: تايلند.
    New jurisdictions that had enacted legislation based on the Model Law: Mexico; UN الولايات القضائية الجديدة التي سنّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي: المكسيك؛
    Noting that legislation based upon the Model Law on Cross-Border Insolvency has been enacted in some 20 States, UN وإذ تلاحظ أن ثمة تشريعات تستند إلى القانون النموذجي للإعسار عبر الحدود قد سنت في نحو 20 دولة،
    New jurisdictions that had enacted legislation based on the Model Law: Croatia. UN الولايات القضائية الجديدة التي سنّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي: كرواتيا.
    New jurisdictions that had enacted legislation based on the Model Law: China; UN الولايات القضائية الجديدة التي سنّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي: الصين؛
    New jurisdiction that has enacted legislation based on the Model Law: within Yugoslavia, Montenegro. UN الولاية القضائية الجديدة التي سنّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي: ضمن يوغوسلافيا، مونتينيغرو.
    New jurisdictions that have enacted legislation based on the Model Law: Kyrgyzstan and Slovakia; UN الولايات القضائية الجديدة التي سنﱠت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي هي: سلوفاكيا وقيرغيزستان؛
    The Secretariat welcomes comments concerning the Model Law and the Guide, as well as information concerning enactment of legislation based on the Model Law. UN وترحب الأمانة بأي تعليقات على القانون النموذجي والدليل، وكذلك أي معلومات عن سنّ تشريعات تستند إلى القانون النموذجي.
    New jurisdictions that have enacted legislation based on the Model Law: Bangladesh, Japan, Spain and Thailand; UN الولايات القضائية الجديدة التي سنّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي: اسبانيا وبنغلاديش وتايلند واليابان؛
    New jurisdictions that had enacted legislation based on the Model Law: Poland and Romania; UN الولايات القضائية الجديدة التي سنّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي: بولندا ورومانيا؛
    New jurisdictions that had enacted legislation based on the Model Law: Austria, Denmark, Nicaragua, Norway, Poland, Turkey and, within the United States of America, the state of Louisiana; UN الولايات القضائية الجديدة التي سنّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي: بولندا وتركيا والدانمرك والنرويج والنمسا ونيكاراغوا وولاية لويزيانا في الولايات المتحدة الأمريكية؛
    New jurisdictions that had enacted legislation based on the Model Law: China, within Canada, the state of Alberta, Sri Lanka and, within the United States, the states of Alaska and South Carolina; UN الولايات القضائية الجديدة التي سنّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي: سري لانكا والصين وولاية ألبيرتا في كندا وولايتا ألاسكا وكارولينا الجنوبية في الولايات المتحدة الأمريكية؛
    (c) UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration (1985): legislation based on the Model Law enacted by Armenia (2006) and Slovenia (2008); UN (ج) قانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي (1985):() سُنَّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي في كل من أرمينيا (2006) وسلوفينيا
    (e) UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce (1996): legislation based on the Model Law enacted by Canada, including the territory of Nunavut (2004); UN (ﻫ) قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية (1996):() سُنَّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي في كندا، بما فيها إقليم نونافوت (2004)؛
    (g) UNCITRAL Model Law on International Commercial Conciliation (2002): legislation based on the Model Law enacted by Slovenia (2008). UN (ز) قانون الأونسيترال النموذجي للتوفيق التجاري الدولي (2002):() سُنَّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي في سلوفينيا (2008).
    New jurisdictions that have enacted legislation based on the Model Law: Azerbaijan, Jordan, Paraguay, Illinois (United States of America) and Zambia; UN الولايات القضائية الجديدة التي سنّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي: أذربيجان والأردن وباراغواي وولاية إلينوي (الولايات المتحدة الأمريكية) وزامبيا؛
    In line with its training and assistance activities, the UNCITRAL Secretariat may provide technical consultations for Governments preparing legislation based on the Model Law. UN 24- وفقا لما درجت عليه أمانة الأونسيترال في أنشطتها الخاصة بالتدريب والمساعدة، يمكنها أن تقدم استشارات تقنية للحكومات التي تعد تشريعات تستند إلى القانون النموذجي.
    New jurisdictions that have enacted legislation based on the Model Law: Germany, Iran (Islamic Republic of), Lithuania and Oman; UN الولايات القضائية الجديدة التي سنت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي هي: ألمانيا وإيران )جمهورية ـ اﻹسلامية( وعمان ولتوانيا؛
    Noting that legislation based upon the Model Law on Cross-Border Insolvency has been enacted in some 20 States, UN وإذ تلاحظ أن ثمة تشريعات تستند إلى القانون النموذجي للإعسار عبر الحدود قد سنت في نحو 20 دولة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus