"تشعرُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • you feel
        
    • felt
        
    • feels
        
    • you feeling
        
    Isn't it great how near-death experiences make you feel so alive? Open Subtitles أليسَ غريباً أنّ تجربة الموت عن قُرب تجعلُك تشعرُ بالحياه
    you feel like you owe it to the kid. Open Subtitles تشعرُ بداخلكَ بأنَّك مدينٌ بهذا الشئ لتلك الطفلة
    So, do you feel that the evil spirits have left you now? Permanently? Open Subtitles هل تشعرُ الآن بأنَّ تِلكَ الأرواح الشريرة قد غادرتك؟
    It felt like you were making a difference just you, yourself and you didn't even have to leave your home. Open Subtitles و تضغط على الزر, و ها هي تعمل. إنَّها تشعرُ المرء كأنّهُ يقومُ بتغيير, فقط أنتَ , بنفسك
    feels good talking with a black man's gums, don't it? Open Subtitles تشعرُ جيداً عندما تتحدّث بلثة رجلٍ أسود، أليسَ كذلك؟
    So how are you feeling physically, detox? Open Subtitles إذاً، كيفَ تشعرُ من الناحية الجَسَدية، خالٍ من السموم؟
    you feel certain you were chosen by god. Open Subtitles إنَّك تشعرُ جازماً بأنّكَ اُختِرتَ من الرب
    Which is all the more reason for you to have someone to make you feel better at home. Open Subtitles ولذلك هذا سبب أكبر لكي تحظى بشخصٍ يجعلك تشعرُ بتحسنٍ بالمنزل.
    Don't you feel a bit strange about being an artist in a world that's already so full of art? Open Subtitles ألا تشعرُ بأنه من الغريب قليلاً انك فنان في عالم ملئ بالفنانين سلفاً؟
    And I know that you feel you haven't caught all the breaks you've deserved. Open Subtitles منذُ وقت طويل، وأعلم بأنك تشعرُ بأنك لم تحصل على الفرص التي تستحقها.
    So you feel a tap here and a tap here, tap there, a tap there. Open Subtitles فإنَّ ما سيشعره الشخص هو النقر بينها إذن تشعرُ بنقرةٍ هُنا و نقرة هُنا و نقرة هُناك و هُناك
    You wouldn't feel the way you feel right now if you weren't ready. Open Subtitles لم تكَن لتشعر بما تشعرُ به الآن. إذا لم تكن جاهزاً.
    Has he ever made you do anything that made you feel uncomfortable? Open Subtitles أجعلكَ تفعلُ شيئًا قد جعلكَ تشعرُ بعدمِ الراحة؟
    of course it's difficult, but if you overcome that challenge, you feel so happy. Open Subtitles ،لكن إذا تغلّبتَ على هذا التحدي .سوف تشعرُ بسعادة مُطلقة
    Well, we do. I want to show you I understand how you feel. Open Subtitles أريد أن أريكَ أننى أفهم ما الذى تشعرُ به؛ يقولون أن الصورة تعادل ألفَ كلمةٍ.
    Because when you feel angry, when you wanna punch somebody in the face you put it on paper instead. Open Subtitles لأنهُ عندما تشعرُ بالغضبِ ، عندما تُريد أن تضرب أحدا ما فى وجهة تضعها على ورقةٌ عوضاً عن ذلك.
    And you felt ordinary. Like nothing you do changes anything. Open Subtitles حيثُ كنتَ تشعرُ بأنك طبيعي ولا شئ مما تفعله له أهميةٌ
    Well, why didn't you? I wasn't sure if you felt the same way. Open Subtitles .لم أكن مُتأكدًا بأنكَ تشعرُ بالمثل
    So you felt guilty? Open Subtitles لذا تشعرُ بالذنب ؟
    It feels like everything you have depends on her. Open Subtitles تشعرُ بأن كُلّ شيءِ عِنْدَكَ يَعتمدُ عليها
    Because the woman feels guilty, she wants me to sneak in a cure for his psychological distress. Open Subtitles إذ أنّ المرأةَ تشعرُ بالذنب وتريدني أن أعالجهُ سراً من كربه النفسيّ
    Are you feeling unwell? Open Subtitles هل تشعرُ بتوعّك؟
    Aren't you feeling well? Open Subtitles ألا تشعرُ بحالٍ أفضل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus