"تشغيل الآلية المالية" - Traduction Arabe en Anglais

    • operation of the financial mechanism
        
    • operations of the financial mechanism
        
    • operating the financial mechanism
        
    • operate the financial mechanism
        
    • operation of its financial mechanism
        
    • of the financial mechanism should
        
    • which operates the financial mechanism
        
    • the Conference of
        
    • of the financial mechanism shall
        
    7/CP.8 Initial guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for the operation of the Special Climate Change Fund UN توجيهات أولية لكيان تسند إليه مهمة تشغيل الآلية المالية للاتفاقية من أجل تشغيل الصندوق الخاص بتغير المناخ
    8/CP.8 Guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for the operation of the Least Developed Countries Fund UN توجيهات إلى كيان تسند إليه مهمة تشغيل الآلية المالية للاتفاقية من أجل تشغيل الصندوق الخاص لأقل البلدان نمواً
    Guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for the Least Developed Countries Fund UN توجيهات لكيان تُعهد إليه مهمة تشغيل الآلية المالية للاتفاقية، من أجل الصندوق الخاص لأقل البلدان نمواً
    To this end it may be useful to refer to the previous guidance provided by the COP on matters relating to the operations of the financial mechanism. UN ولهذا الغرض، قد يكون من المفيد الإحالة إلى التوجيه الذي سبق لمؤتمر الأطراف أن قدمه بشأن المسائل المتعلقة بعمليات تشغيل الآلية المالية.
    Initial guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for the operation of the Special Climate Change Fund UN توجيهات أولية لكيان يُعهد إليه تشغيل الآلية المالية للاتفاقية، من أجل الصندوق الخاص بتغير المناخ
    The entities entrusted with the operation of the financial mechanism are requested to provide information relevant to this review in a timely manner. UN يُطلَب من الكيانات الموكل إليها تشغيل الآلية المالية تزويد الأمانة بالمعلومات المناسبة لهذا الاستعراض في الأوقات المناسبة.
    Each Party included in Annex II shall provide information on its contribution to the entity or entities entrusted with the operation of the financial mechanism. UN 30- يقدم كل طرف مدرج في المرفق الثاني معلومات عن إسهامه في الكيان أو الكيانات المناط بها تشغيل الآلية المالية.
    Recognizing the designation of the Global Environment Facility as the principal entity entrusted, on an interim basis, with the operation of the financial mechanism for the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, UN إدراكاً منها لتعيين مرفق البيئة العالمية كياناً رئيسياً تسند إليه على أساس مؤقت تشغيل الآلية المالية لاتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة،
    Modalities for determining the role of existing funds and entity/ies in the operation of the financial mechanism should be determined by Parties. UN 23- وينبغي أن تقرر البلدان الأطراف طرائق تحديد دور الصناديق القائمة والكيان/الكيانات في تشغيل الآلية المالية.
    The guidance to the entity or entities entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention in relevant decisions of the Conference of the Parties, including those agreed before the adoption of this Protocol, shall apply mutatis mutandis to the provisions of this paragraph. UN وينطبق، بعد تعديل ما يلزم تعديله من أحكام هذه الفقرة، التوجيه الصادر إلى الكيان أو الكيانات المناط بها تشغيل الآلية المالية للاتفاقية الوارد في المقررات ذات الصلة التي اتخذها مؤتمر الأطراف، بما في ذلك المقررات المتفق عليها قبل اعتماد هذا البروتوكول.
    The guidance to the entity or entities entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention in relevant decisions of the Conference of the Parties, including those agreed before the adoption of this Protocol, shall apply mutatis mutandis to the provisions of this paragraph. UN وينطبق، بعد تعديل ما يلزم تعديله من أحكام هذه الفقرة، التوجيه الصادر إلى الكيان أو الكيانات المناط بها تشغيل الآلية المالية للاتفاقية الوارد في المقررات ذات الصلة التي اتخذها مؤتمر الأطراف، بما في ذلك المقررات المتفق عليها قبل اعتماد هذا البروتوكول.
    Each Party included in Annex II shall provide information on its contribution to the entity or entities entrusted with the operation of the financial mechanism. UN 42- يقدم كل طرف مدرج في المرفق الثاني معلومات عن إسهامه في الكيان أو الكيانات المناط بها تشغيل الآلية المالية.
    Article 21 of the Convention states that the operation of the financial mechanism referred to in Article 11 will be entrusted to the GEF. UN 7- تنص المادة 21 من الاتفاقية على إحالة مهمة تشغيل الآلية المالية المشار إليها في المادة 11 إلى مرفق البيئة العالمية.
    This guidance is intended to assist the entity or entities entrusted with the operation of the financial mechanism pursuant to paragraph 6 of Article 13 and in accordance with article 14 of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. UN الغرض من هذه الإرشادات هو مساعدة الكيان أو الكيانات الموكل إليها تشغيل الآلية المالية عملاً بالفقرة 6 من المادة 13 من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    This guidance is intended to assist the entity or entities entrusted with the operation of the financial mechanism pursuant to paragraph 6 of Article 13 of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. UN الغرض من هذه الإرشادات هو مساعدة الكيان أو الكيانات الموكل إليها تشغيل الآلية المالية عملاً بالفقرة 6 من المادة 13 من اتفاقية استكهولم بشان الملوثات العضوية الثابتة.
    In allocating funds, the entity or entities entrusted with the operation of the financial mechanism should give special consideration to the specific needs and the special situation of the Least Developing Countries. UN عند تخصيص الأموال ينبغي أن يولى الكيان أو الكيانات الموكل إليها تشغيل الآلية المالية اهتماماً خاصاً بالاحتياجات المحددة والوضع الخاص لأقل البلدان نموا.
    The effectiveness of the performance of the Global Environment Facility in its capacity as the principal entity entrusted on an interim basis with the operations of the financial mechanism. UN (د) مدى فعالية أداء مرفق البيئة العالمية، بصفته الكيان الرئيسي المُوكل إليه، بصفة مؤقتة، تشغيل الآلية المالية.
    The effectiveness of the performance of the Global Environment Facility in its capacity as the principal entity entrusted on an interim basis with the operations of the financial mechanism. UN (د) مدى فعالية أداء مرفق البيئة العالمية، بصفته الكيان الرئيسي المُوكل إليه، بصفة مؤقتة، تشغيل الآلية المالية.
    Noting further that the Global Environment Facility has effectively performed its role as an entity operating the financial mechanism of the Convention, UN وإذ يلاحظ كذلك أن مرفق البيئة العالمية قد أدى بفعالية دوره ككيان يتولى تشغيل الآلية المالية للاتفاقية،
    The effectiveness of the performance of the institutional entities entrusted to operate the financial mechanism UN (د) مدى فعالية أداء الكيانات المؤسسية المنوط بها تشغيل الآلية المالية.
    Moreover, Article 14 of the Convention provides that GEF shall, on an interim basis, be the principal entity entrusted with the operation of its financial mechanism. UN وبالإضافة إلي ذلك، تنص المادة 14 من الاتفاقية، على أن يكون مرفق البيئة العالمية، وبشكل مؤقت، هو الكيان الأساسي الذي يسند إليه تشغيل الآلية المالية.
    The operating entity or entities of the financial mechanism should strive to leverage other funds in support of the activities of the developing country Parties to address climate change; UN ' ٥ ' ينبغي لكيان أو كيانات تشغيل اﻵلية المالية أن تبذل كل جهد لجمع أموال أخرى دعماً ﻷنشطة البلدان النامية اﻷطراف في التصدي لتغير المناخ.
    That the adaptation fund shall be operated and managed by an entity which operates the financial mechanism of the Convention, under the guidance of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, with guidance to be provided by the Conference of the Parties in the period prior to entry into force of the Kyoto Protocol; UN 4- أن يُشغل صندوق التكيف ويُدار من جانب الكيان الذي يتولى تشغيل الآلية المالية للاتفاقية، في ظل التوجيه الصادر عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، وذلك بتوجيه سيسديه مؤتمر الأطراف في الفترة السابقة على بدء نفاذ بروتوكول كيوتو؛
    Arrangements between the Conference of the Parties and the operating entity or entities of the financial mechanism UN الترتيبات بين مؤتمر اﻷطراف وكيان أو كيانات تشغيل اﻵلية المالية
    23. In accordance with Article 11.3, the Conference of the Parties and the operating entity or entities of the financial mechanism shall agree on arrangements to give effect to Article 11.1 and 11.2. UN `٢` مذكرة التفاهم بين مؤتمر اﻷطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية ٣٢- وفقاً للمادة ١١-٣ يتفق مؤتمر اﻷطراف وكيان أو كيانات تشغيل اﻵلية المالية على الترتيبات ﻹنفاذ المادتين ١١-١ و١١-٢.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus