"تشونغونغ" - Traduction Arabe en Anglais

    • Chungong
        
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Kishore Mahbubani, followed by Mr. Martin Chungong Ayafor, Chairman for the Panel of Experts on Liberia. UN وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد كيشوري محبوباني، وأعقبه السيد مارتين تشونغونغ أيافور، رئيس فريق الخبراء المعني بليبريا.
    Mr. Martin Chungong Ayafor and Mr. Kevin Kennedy, Chief of the Humanitarian Emergency Branch of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, responded to comments and questions posed by members of the Council. UN وقام السيد مارتين تشونغونغ أيافور والسيد كيفين كينيدي، رئيس فرع الطوارئ الإنسانية التابع لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، بالرد على التعليقات والأسئلة التي طرحها أعضاء المجلس.
    Mr. Martin Chungong Ayafor UN السيد مارتين تشونغونغ أيافور
    Cameroon (Ambassador Martin Chungong Ayafor) UN الكاميرون (السفير مارتن تشونغونغ أيافور)
    3. Ambassador Martin Chungong Ayafor (Cameroon). UN 3 - السفير مارتان تشونغونغ أيافور (الكاميرون).
    Cameroon (Ambassador Martin Chungong Ayafor) UN السفير مارتان تشونغونغ أيافور (الكاميرون)
    Mr. Martin Chungong AYAFOR UN السيد مارتين تشونغونغ أيافور
    Statements were made by the following panellists: Martin Chungong, Inter-Parliamentary Union (IPU); Saber Chowdhury, IPU; Sue Miller, Parliamentarians for Nuclear Non-Proliferation and Disarmament; and Alyn Ware, Basel Peace Office; UN وأدلى ببيانات أعضاء حلقة النقاش التالية أسماؤهم: مارتن تشونغونغ من الاتحاد البرلماني الدولي، وصابر شودري من الاتحاد البرلماني الدولي، وسو ميلر من الاتحاد البرلماني الدولي، وألين وير من مكتب بازل للسلام؛
    Statements were made by the following panellists: Martin Chungong, Inter-Parliamentary Union (IPU); Saber Chowdhury, IPU; Sue Miller, Parliamentarians for Nuclear Non-Proliferation and Disarmament; and Alyn Ware, Basel Peace Office; UN وأدلى ببيانات أعضاء حلقة النقاش التالية أسماؤهم: مارتن تشونغونغ من الاتحاد البرلماني الدولي، وصابر شودري من الاتحاد البرلماني الدولي، وسو ميلر من الاتحاد البرلماني الدولي، وألين وير من مكتب بازل للسلام؛
    (Signed) Martin Chungong Ayafor UN (توقيع) مارتين تشونغونغ أيافور
    At its 4264th meeting, on 25 January, the Council held an open debate whereat Ambassador Chowdhury of Bangladesh formally presented the report, in the presence of the distinguished members of the Panel led by Martin Chungong Ayafor (Cameroon). UN وأجرى المجلس، في جلسته 4264 المعقودة في 25 كانون الثاني/يناير، مناقشة مفتوحة قدم خلالها سفير بنغلاديش شودري التقرير رسميا، بحضور أعضاء الفريق برئاسة السيد مارتن تشونغونغ أيافور (الكاميرون).
    At its 4264th meeting, on 25 January, the Council held an open debate whereat Ambassador Chowdhury of Bangladesh formally presented the report, in the presence of the distinguished members of the Panel led by Martin Chungong Ayafor (Cameroon). UN وأجرى المجلس، في جلسته 4264 المعقودة في 25 كانون الثاني/يناير، مناقشة مفتوحة قدم خلالها سفير بنغلاديش شودري التقرير رسميا، بحضور أعضاء الفريق برئاسة السيد مارتن تشونغونغ أيافور (الكاميرون).
    Letter dated 23 March (S/2001/268) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, informing him that, following consultations with the Committee established pursuant to resolution 1343 (2001) and taking into account the requirements of resolution 1343 (2001), he had appointed the members of the Panel of Experts and selected Martin Chungong Ayafor (Cameroon) to chair the Panel. UN رسالة مؤرخة 23 آذار/مارس (S/2001/268) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الأمين العام، يبلغه فيها أنه، عقب مشاورات مع اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1343 (2001) ومراعاة لمقتضيات القرار 1343 (2001)، قام بتعيين أعضاء فريق الخبراء واختار مارتين تشونغونغ أيافور (الكاميرون) رئيسا للفريق.
    67. Mr. Chungong (Inter-Parliamentary Union) welcomed the emphasis placed by several speakers on the importance of democratic governance as one of the necessary elements to restore peace and sustainable development. He regretted, however, that little mention had been made of the institution of parliament -- one of the essential elements of democratic governance. UN 67 - السيد تشونغونغ (الاتحاد البرلماني): رحب بالتركيز الذي أعطاه العديد من المتحدثين لأهمية الحكم الديموقراطي كأحد العناصر الضرورية لإعادة السلام والتنمية المستدامة، ولكنه أعرب عن أسفه لعدم ذكر مؤسسة البرلمان، وهي واحدة من العناصر الضرورية للحكم الديموقراطي.
    67. Mr. Chungong (Inter-Parliamentary Union) welcomed the emphasis placed by several speakers on the importance of democratic governance as one of the necessary elements to restore peace and sustainable development. He regretted, however, that little mention had been made of the institution of parliament -- one of the essential elements of democratic governance. UN 67 - السيد تشونغونغ (الاتحاد البرلماني): رحب بالتركيز الذي أعطاه العديد من المتحدثين لأهمية الحكم الديموقراطي كأحد العناصر الضرورية لإعادة السلام والتنمية المستدامة، ولكنه أعرب عن أسفه لعدم ذكر مؤسسة البرلمان، وهي واحدة من العناصر الضرورية للحكم الديموقراطي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus