"تشير إلى قراريها" - Traduction Arabe en Anglais

    • recalls its resolutions
        
    1. recalls its resolutions 61/260 and 62/226; UN 1 - تشير إلى قراريها 61/260 و 62/226؛
    1. recalls its resolutions 61/260 and 62/226; UN 1 - تشير إلى قراريها 61/260 و 62/226؛
    6. recalls its resolutions 41/213 of 19 December 1986 and 42/211 of 21 December 1987, and in this connection stresses that the contingency fund is not intended to be used as a recurring source of programme funding; UN 6 - تشير إلى قراريها 41/213 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1986 و 42/211 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1987، وتشدد في هذا الصدد على أنه ليس القصد من صندوق الطوارئ، أن يستخدم كمصدر متكرر لتمويل البرامج؛
    6. recalls its resolutions 41/213 of 19 December 1986 and 42/211 of 21 December 1987, and in this connection stresses that the contingency fund is not intended to be used as a recurring source of programme funding; UN 6 - تشير إلى قراريها 41/213 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1986، و 42/211 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1987، وتشدد في هذا الصدد على أنه ليس القصد من صندوق الطوارئ أن يستخدم كمصدر متكرر لتمويل البرامج؛
    1. recalls its resolutions 61/260 and 62/226; UN 1 - تشير إلى قراريها 61/260 و 62/226؛
    " 8. recalls its resolutions 57/278 A of 20 December 2002 and 59/264 A, and notes that there will be a separate report on the independent external evaluation of the auditing and oversight system within the United Nations, including the specialized agencies, as well as one on a comprehensive governance review; " UN " 8 - تشير إلى قراريها 57/278 ألف المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 و 59/264 ألف، وتلاحظ أنه سيصدر تقرير منفصل عن التقييم الخارجي المستقل لنظام مراجعة الحسابات والرقابة في الأمم المتحدة، بما فيها الوكالات المتخصصة، بالإضافة إلى تقرير آخر بشأن إجراء استعراض شامل لنظم الإدارة؛ "
    3. recalls its resolutions 52/12 B and 52/220, which established the post of the Deputy Secretary-General as an integral part of the Office of the Secretary-General, without prejudice to the mandate of the Secretary-General as provided by the Charter, and that the Secretary-General will appoint the Deputy Secretary-General following consultations with Member States; UN 3 - تشير إلى قراريها 52/12 باء و 52/220 اللذين أنشئ بموجبهما منصب نائب الأمين العام كجزء لا يتجزأ من مكتب الأمين العام دون المساس بولاية الأمين العام، وذلك على نحو ما ينص عليه الميثاق، وإلى أن الأمين العام يعين نائب الأمين العام بعد التشاور مع الدول الأعضاء؛
    7. recalls its resolutions 61/275 and 61/279 of 29 June 2007, and decides to revert to the consideration of the report on the overall review of the capacity of the Investigations Division of the Office of Internal Oversight Services at the first part of the resumed sixty-second session; UN 7 - تشير إلى قراريها 61/275 و 61/279، المؤرخين 29 حزيران/يونيه 2007، وتقرر معاودة النظر في التقرير المتعلق بالاستعراض الشامل لقدرات شعبة التحقيقات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في الجزء الأول من دورتها الثانية والستين المستأنفة؛
    35. recalls its resolutions 55/232 of 23 December 2000 and 59/289 of 13 April 2005 on outsourcing practices, and stresses that the procurement staff certification programme should be in line with the provisions of those resolutions; UN 35 - تشير إلى قراريها 55/232 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 و 59/289 المؤرخ 13 نيسان/أبريل 2005 بشأن ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية، وتؤكد أن برنامج تأهيل موظفي المشتريات ينبغي أن يتماشى مع أحكام ذانك القرارين؛
    8. recalls its resolutions 57/278 A of 20 December 2002 and 59/264 A, and notes that there will be a separate report on the independent external evaluation of the auditing and oversight system of the United Nations, including the specialized agencies, as well as one on a comprehensive governance review; UN 8 - تشير إلى قراريها 57/278 ألف المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 و 59/264 ألف، وتلاحظ أنه سيصدر تقرير منفصل عــن التقييم الخارجـــي المستقل لنظــام مراجعة الحسابات والرقابة داخل الأمم المتحدة، بما فيهــا الوكالات المتخصصــة، بالإضافـــة إلــى تقريــر آخــر بشــأن إجـــراء استعراض شامل للإدارة؛
    3. recalls its resolutions 52/12 B and 52/220, by which it decided to establish the post of Deputy Secretary-General as an integral part of the Office of the Secretary-General, without prejudice to the mandate of the Secretary-General as provided by the Charter, and noted that the Secretary-General would appoint the Deputy Secretary-General following consultations with Member States; UN 3 - تشير إلى قراريها 52/12 باء و 52/220 اللذين قررت بموجبهما إنشاء منصب نائب الأمين العام كجزء لا يتجزأ من مكتب الأمين العام دون المساس بولاية الأمين العام، وذلك على نحو ما ينص عليه الميثاق، ولاحظت أن الأمين العام يعين نائب الأمين العام بعد التشاور مع الدول الأعضاء؛
    35. recalls its resolutions 55/232 of 23 December 2000 and 59/289 of 13 April 2005 on outsourcing practices, and stresses that the procurement staff certification programme should be in line with the provisions of those resolutions; UN 35 - تشير إلى قراريها 55/232 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 و 59/289 المؤرخ 13 نيسان/أبريل 2005 بشأن ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية، وتؤكد أن برنامج تأهيل موظفي المشتريات ينبغي أن يتماشى مع أحكام ذانك القرارين؛
    7. recalls its resolutions 61/275 and 61/279 of 29 June 2007, and decides to revert to the consideration of the report on the overall review of the capacity of the Investigations Division of the Office of Internal Oversight Services at the first part of the resumed sixty-second session; UN 7 - تشير إلى قراريها 61/275 و 61/279، المؤرخين 29 حزيران/ يونيه 2007، وتقرر العودة إلى النظر في التقرير المتعلق بالاستعراض الشامل لقدرات شعبة التحقيقات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في الجزء الأول من دورتها الثانية والستين المستأنفة؛
    22. recalls its resolutions 61/245 of 22 December 2006 and 61/279 of 29 June 2007, and reiterates its request that the Secretary-General specifically define accountability as well as clear accountability mechanisms, including to the General Assembly, and propose clear parameters for its application and the instruments for its rigorous enforcement, without exception, at all levels, during the sixty-second session; UN 22 - تشير إلى قراريها 61/245 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006 و 61/279 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، وتكرر طلبها إلى الأمين العام وضع تعريف محدد للمساءلة وآليات واضحة لها، بما في ذلك المساءلة أمام الجمعية العامة، واقتراح معايير واضحة لتطبيقها وأدوات لإنفاذها بشكل صارم، ودون استثناء، على جميع المستويات وذلك أثناء الدورة الثانية والستين؛
    8. recalls its resolutions 57/278 A of 20 December 2002 and 59/264 A, and notes that there will be a separate report on the independent external evaluation of the auditing and oversight system within the United Nations, including the specialized agencies, as well as one on a comprehensive governance review; UN 8 - تشير إلى قراريها 57/278 ألف المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 و 59/264 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، وتلاحظ أنه سيصدر تقرير منفصل عــن التقييم الخارجـــي المستقل لنظــام مراجعة الحسابات والرقابة في الأمم المتحدة، بما فيهــا الوكالات المتخصصــة، بالإضافـــة إلــى تقريــر آخــر بشــأن إجـــراء استعراض شامل لنظم الإدارة؛
    22. recalls its resolutions 61/245 of 22 December 2006 and 61/279 of 29 June 2006, and reiterates its request that the Secretary-General specifically define accountability as well as clear accountability mechanisms, including to the General Assembly, and propose clear parameters for its application and the instruments for its rigorous enforcement, without exception, at all levels, during the sixty-second session; UN 22 - تشير إلى قراريها 61/245 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006 و61/279 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2006، وتكرر تأكيد طلبها إلى الأمين العام أن يحدد تحديدا دقيقا جوانب المساءلة وكذلك آليات واضحة للمساءلة، بما فيها المساءلة أمام الجمعية العامة، وأن يقترح مبادئ واضحة لتطبيقها وأدوات لإنفاذها بشكل صارم على جميع المستويات، دون استثناء، وذلك أثناء دورتها الثانية والستين؛
    Paragraph 8 should read, " recalls its resolutions 57/278 A of 20 December 2002 and 59/264 A, and notes that there will be a separate report on the independent external evaluation of the auditing and oversight system within the United Nations, including the specialized agencies, as well as one on the comprehensive governance review " . UN وإن الفقرة 8 ينبغي أن تكون على النحو التالي: " تشير إلى قراريها 57/278 ألف المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 و 59/264 ألف، وتلاحظ أنه سيصدر تقرير منفصل عن التقييم الخارجي المستقل لنظام مراجعة الحسابات والرقابة في الأمم المتحدة، بما في ذلك الوكالات المتخصصة، بالإضافة إلى تقرير آخر بشأن إجراء استعراض شامل للإدارة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus