"تصدر بيانات" - Traduction Arabe en Anglais

    • issue communiqués
        
    • issue statements
        
    Listed companies are beginning to issue statements of corporate governance in their annual returns. UN وبدأت المنشآت المسجلة تصدر بيانات في مجال إدارة الشركات ضمن تقرير عائداتها السنوي.
    For instance, a State Party to a treaty might issue statements on treaty interpretation, or unilateral declarations on its understanding of a treaty provision. UN فعلى سبيل المثال، يمكن للدولة الطرف في المعاهدة أن تصدر بيانات بشأن تفسير المعاهدة أو إعلانات أحادية الطرف بشأن فهمها لأحد أحكام المعاهدة.
    3. Member States also have the right to issue statements or reservations regarding the substantive matter at issue or a part thereof while not objecting to a decision being recorded as taken by consensus. UN 3- ويحق للدول الأعضاء أيضاً أن تصدر بيانات أو تحفظات بشأن المسألة الموضوعية التي هي قيد البحث أو بشأن جزء منها، مع عدم الاعتراض على تدوين القرار على أنه متخذ بتوافق الآراء.
    In order to assist States parties in implementing the Convention, the Committee may issue statements that reaffirm and/or clarify its position with regard to important events and international matters covered under the Convention. UN 64- يجوز للجنة، لمساعدة الدول الأطراف على تنفيذ الاتفاقية، أن تصدر بيانات تؤكد فيها من جديد و/أو توضح موقفها فيما يتعلق بأحداث هامة وقضايا دولية تشملها الاتفاقية.
    (i) At the regional level, the International Group of Experts and the respective pro tempore secretariats of the Space Conferences of the Americas should issue statements promoting increased transparency and confidence-building. UN (ط) وعلى الصعيد الإقليمي، ينبغي لفريق الخبراء الدوليين والأمانات المؤقتة المعنية لمؤتمرات الفضاء للأمريكتين أن تصدر بيانات تشجع على مزيد من الشفافية وبناء الثقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus