You didn't believe me before. You gotta believe me now. | Open Subtitles | أنت لم تصدقنى من قبل عليك أن تصدقنى الآن |
Please, you must believe me. | Open Subtitles | انا احاول انقاذك يجب ان تصدقنى , من فضلك |
I didn't kill him, and I didn't have anything to do with cheating the casino last night, and if you don't believe me, check the damn tape, the cards, the shuffler-- I didn't cheat! | Open Subtitles | انا لم اقتلة, وانا ليس لدى اى شىء لأفعلة بأمر الغش فى الكازينو الليلة الماضية و اذا لم تكن تصدقنى, تفحص الشريط اللعين |
If you don't believe me, please call the hospital. | Open Subtitles | ،إذا كنت لا تصدقنى فتفضل بالأتصال بالمستشفى |
How do I need to explain to make you believe me? | Open Subtitles | كيف يمكننى أن أشرح لك لكى أجعلك تصدقنى ؟ |
None of the sales ladies would believe me when I said I was trying them on for mom. | Open Subtitles | لم تصدقنى البائعات عندما قلت أننى أجربهم من أجل أمى |
It's up to you, Tai, to believe me or not. | Open Subtitles | والامر عائد إليك يا "تاى" كى تصدقنى أو لا |
You have to believe me, I don't know more then I'm telling you. | Open Subtitles | يجب عليك أن تصدقنى فأنا لا أعرف أكثر مما أخبرتك به |
Why do you not believe me when I tell you that I'm not angry with you? | Open Subtitles | لماذا لا تصدقنى عندما أقول لك اننى لست غاضبة منك؟ |
Well, I suppose you wouldn't believe me if I told you I was innocent. | Open Subtitles | حسنا , انا اعلم انك لن تصدقنى اذا اخبرتك اننى برىء |
But since even my own sister doesn't believe me, | Open Subtitles | ونجحت فى هذا الإمتحان لكن بما أن حتى أختى لا تصدقنى |
Look, believe me, don't believe me. Suspend me, arrest me. I don't care. | Open Subtitles | اسمع , صدقنى , او لا تصدقنى اذا طردنتى , او اعتقلتنى , ان لا أهتم |
I swear to God I'm telling you the truth. You have to believe me. | Open Subtitles | أنا اقسم بالله انى أخبرك الحقيقة ، وعليك أن تصدقنى |
Look, I know it's a lot to take in, but you have to believe me. | Open Subtitles | أعرف أنه ضرب من الخيال لكن يجب أن تصدقنى |
You know, for myself, just so I could see what I could have been on my own. She didn't believe me. | Open Subtitles | أنت تعلم , لنفسى , فقط لأرى ماذا كنت سأكون لوحدى , لم تصدقنى. |
I swear to God I'm telling you the truth. You have to believe me. | Open Subtitles | أنا اقسم بالله انى أخبرك الحقيقة ، وعليك أن تصدقنى |
- I've gonna get... - No, you have to believe me, I've seen things. | Open Subtitles | يجب ان احصل يجب ان تصدقنى انا رايت اشياء |
But you won't believe me. I'm the kid. They never believe the kid. | Open Subtitles | ولكنك لا تريد ان تصدقنى.لاننى طفل انهم لا يصدقون الاطفال ابدا |
You won't believe me, but I've been chased by giant spiders. | Open Subtitles | لن تصدقنى ولكن, اننى مطارد من قبل مجموعه من العناكب العملاقه |
And I think you need to trust me on this because I know something about it. | Open Subtitles | وأعتقد أنك تحتاج لأن تصدقنى فى هذا لأننى أعرف شيئا عنه |
I could have told her I was born in the Tower of London... and she would have believed me. | Open Subtitles | استطيع ان اقول لها اننى وُلدت فى برج لندن وهى سوف تصدقنى |