You have to believe me. There is no cure. | Open Subtitles | يجب أن تصدقوني, ليس هناك علاج لهذا المرض |
Listen, you'll never believe me. There was two cop cars, okay? | Open Subtitles | إسمع، لن تصدقوني كان هناك سيارتا شرطة، هل أنتم مصغون؟ |
I mean no disrespect, but you have to believe me. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أي إهانة، لكن يجب أن تصدقوني |
And if you don't believe me, look what I'm wearing. | Open Subtitles | و اذا لم تكونوا تصدقوني فانظروا إلى ما ألبسه |
You check my digital footprint if you don't believe me. | Open Subtitles | يمكنكم التحقق من بصمتي الرقمية إن كنتم لا تصدقوني |
I hope you believe me when I say that there is no simple answer. | UN | آمل أن تصدقوني إذا قلت إنه لا يوجد جواب بسيط على هذا السؤال. |
I know you won't believe me, but my son is better off where he is. | Open Subtitles | أعرف بأنكما لن تصدقوني لكن أبني في حالة أفضل حيثما يتواجد |
I know this sounds crazy but if you're watching this, i need you to believe me. | Open Subtitles | وأنا أعلم أن هذا يبدو جنونياً ولكن إذا كنتم تشاهدون هذا. أريدكم أن تصدقوني. |
Listen, I don't expect you to believe me, but if I don't get that money, a lot of people are gonna die. | Open Subtitles | لا أتوقع أن تصدقوني ولكن لو لم أحصل على هذا المال فسيموت الكثير من الناس |
So I'm gonna need everyone in this room to believe me when I say that only good things are gonna happen here today. | Open Subtitles | ولذا احتاج منكم جميعاً ان تصدقوني عندما اقول انه لن تحدث سوى اشياء رائعة اليوم |
If you don't believe me, you can check my credit card, okay? | Open Subtitles | إذا لا تصدقوني يمكنكم التحقق من بطاقة الإئتمان الخاصة بي,حسناً؟ |
You wouldn't believe me if I told you what happened to me today. | Open Subtitles | لن تصدقوني إذا أخبرتكم ما حدثَ معي اليوم |
I know that I shouldn't say it, but you guys really should believe me just this once. | Open Subtitles | أعلم بأنه ليس عليّ قول ذلك لكن يجب عليكم يارفاق أن تصدقوني هذه المره |
You guys never believe me, so this time, I brought proof, the doppeldeaner. | Open Subtitles | أنتم لم تصدقوني من قبل و لهذا هذه المرة أحضرت معي دليلاً توأم العميد |
In case anyone's wondering, I didn't, and I hope you fucking believe me because I didn't murder someone. | Open Subtitles | إن كان أحدكم يتساءل، لم أقتلها وآمل أن تصدقوني لأنني لم أقتل أحداً |
I don't for a moment deny my... complicity with that evil woman but you must believe me when I say that's done and I am willing to suffer the consequences of my disloyalty to her... which are ruinous. | Open Subtitles | لاأنكرولولحظة.. تواطؤي مع تلك المرأة الشريرة ولكن عليكم أن تصدقوني عندما أقول أن هذا انتهى |
I'm not mad, you have to believe me, it's true. | Open Subtitles | لست مجنونة عليكم ان تصدقوني انها الحقيقة |
It's a lot. You might not believe me, but just not now. | Open Subtitles | هناك الكثير، ربما لن تصدقوني ولكن ليس الآن |
..thinking about innovative ideas. If you don`t believe me, you can see Raman here. | Open Subtitles | اذا كنتم لا تصدقوني تستطيعون القاء نظرة على رامايان |
- Brilliant. If you don't believe me, you should come down to Camber Sands. | Open Subtitles | إذا لم تصدقوني فعليكم القدوم إلى شاطيء كامبر ساندس0 |