Do not believe those who want you to fear Russia, shouting that other regions will follow Crimea. | UN | لا تصدّقوا من يريد لكم أن تخشوا روسيا، ويصرخ قائلا إن القرم ستتلوه مناطق أخرى. |
Boys, you're not gonna believe this, but I know who the thief is. | Open Subtitles | يا رفاق، لن تصدّقوا هذا، لكنّي أعرف اللصّ |
believe it or not, it was actually the Negro doctor that insisted upon keeping our patients separated. | Open Subtitles | صدّقوا أو لا تصدّقوا في الواقع طبيب زنجي هو الذي أصرّ على فصل مرضانا. |
Don't believe what you read in the online reviews | Open Subtitles | لا تصدّقوا ما تقرأونه في المراجعات النقدية عبر الانترنت |
Good everybody. You won't believe it, but we actually turned a profit today. | Open Subtitles | لن تصدّقوا ذلك، لكن في الحقيقة حققنا ربحًا اليوم |
Because, believe it or not, the first time that I heard that speech, I was crazy enough to think that JFK was actually talking to me. | Open Subtitles | لأنه.صدّقوا او لا تصدّقوا لأول مرة عندما سمعت الكلام. كنت مجنونا كفايه لأعتقد |
You're not gonna believe it, but I got a date with Moto Moto. | Open Subtitles | لن تصدّقوا هذا لكن دعوني أخبركم , لدي موعد مع موتوموتو |
The kids just bought Ban'a new grill. You wouldn't believe it. | Open Subtitles | اِشترواالأولادشوايةجديدة لن تصدّقوا ذلك. |
believe it or not, one of them is pointed in our direction. | Open Subtitles | صدقوا أو لا تصدّقوا أحدها يمتدّ في اتجاهنا |
You are not gonna believe what happened to me at the doctor's office today. | Open Subtitles | لن تصدّقوا ما حدث لي عند عيادة الطبيب اليوم. |
- Can you believe we have this whole house to ourselves for the weekend? | Open Subtitles | ـ هل تصدّقوا أنّا لدينا هذا المنزل في عطلة الأسبوع؟ |
You're not gonna believe this. We landed an amusement park on the moon! | Open Subtitles | لن تصدّقوا الآتي، لكننا هبطنا فوق حديقة ملاهي على القمر. |
Don't... don't believe a word this guy says. | Open Subtitles | لا ... . لا تصدّقوا أي كلمة يقولها هذا الشخص |
You won't believe it. My character is coming out of his coma! | Open Subtitles | على أي حال لن تصدّقوا ما سأخبركم به ستصحو شخصيّتي من غيبوبتها! |
The way that you chose to believe a rumor about me that was not true. | Open Subtitles | الطّريقة التي اخترتم بها أن ...تصدّقوا الإشاعة عنّي ليست صحيحة |
And they want you to believe that there's only one side to this story, and that their so-called facts cannot be denied. | Open Subtitles | يريدونكم أن تصدّقوا بأن للقصّة جانِبًا واحدا فقط وأنهلايمكنُدحضُمايسمّونها"أدلّة " |
Better believe it, hammer-head. | Open Subtitles | -من الأفضل أن تصدّقوا هذا يا رجال المطارق |
Hey, hey. You can't believe this. Look at this check. | Open Subtitles | لن تصدّقوا ما حدث، انظر إلى هذا الشيك |
You guys are never going to believe what I heard at the... pub. - What? | Open Subtitles | لن تصدّقوا ما سمعته في الحانة. |
You guys are not gonna believe this. | Open Subtitles | لن تصدّقوا هذا يا رفاق |