I understand righteous indignation, but eventually you get to be my age, and you realize you can't fix everything. | Open Subtitles | وأفهم ما يعنيه الانتصار للحقوق لكن في النهاية تصلين إلى مثل عمري وتدركين أنه ليس بوسعك إصلاح كل شيء |
Sometimes parents do things that don't make sense to their kids, but when you get to the other side, I hope you understand. | Open Subtitles | أحياناً ما يفعل الأبوان أموراً قد لا تبدو منطقياً للأبناء، ولكن عندما تصلين إلى العالم الآخر، أتمنى أن تتفهمي الأمر. |
And start the music when you get to the top of that catwalk. | Open Subtitles | وأبدأي الموسيقى عندما تصلين إلى الجزء العلوي من تلك المنصة |
When you get to Immigration, keep your eyes wide open, | Open Subtitles | "حين تصلين إلى مصلحة الهجرة أبقي عينيْك مفتوحتيْن للآخر" |
Please call me tonight when you land in London. | Open Subtitles | اتصلي بي رجاءاً الليلة حالما تصلين إلى لندن |
We'll listen in on your reporter, Olivia, do you that favor, but when you reach the bottom of your bag of tricks, the ones that you use in your world so you're still able to sleep at night | Open Subtitles | سوف نتجسس على مراسلتك يا أوليفيا سوف نسدي لك هذا الصنيع ولكن عندما تصلين إلى الجزء السفلي من حقيبتك للحيل |
When you get to the end of it, you're not gonna care about winning. | Open Subtitles | , عندما تصلين إلى نهايته لن تهتمي بالفوز |
you get to a certain age, and you can't help but think about your life, | Open Subtitles | , عندما تصلين إلى عمر محدد , لا يمكنكِ التوقف عن التفكير بحياتكِ |
Just remember, when you get to the junction, change the car's direction by one minute past ten. | Open Subtitles | فقط تذكري، عندما تصلين إلى ملتقى الطرق غيري اتجاه السيارة عند العاشرة و دقيقة |
When you get to the village over there, it's the house at the end. | Open Subtitles | عندما تصلين إلى تلك القرية هناك موجود بآخر منزل بها |
And when you get to a conclusion, you come here and tell me "priest, this and this". | Open Subtitles | ثم تصلين إلى نتيجة، وبعدها تأتين وتخبرينني بها |
I used to do it all the time. And when you get to the school dance you just snake some other girl's date. | Open Subtitles | وعندما تصلين إلى الحفل, خذى رفيق فتاة أخرى |
Ah, that changes things. How soon can you get to Ecuador? | Open Subtitles | هذا يغير الأمر متى قد تصلين إلى دولة إكوادور؟ |
When you get to York, it might be useful to know a little more than nothing. | Open Subtitles | عندما تصلين إلى نيويورك سيكون من المفيد معرفة القليل بدلاً من لاشيء |
When you get to where it's flooded, go the other way. | Open Subtitles | عندما تصلين إلى مياه الفيضانات، خذي طريقاً آخر |
When you get to my age, these thoughts cross your mind sometimes. | Open Subtitles | عندما تصلين إلى مثل سني تخترق هذه الأفكار ذهنك |
Let me know when you get to the part about earning enough money to keep body and soul together. | Open Subtitles | إخبرينى عندما تصلين إلى الجزء الذى يتحدث عن كيفية المال . الذى يبقى على الروح و الجسم سوياً |
When you get to the dairy turn off the highway onto the dirt road. | Open Subtitles | عندما تصلين إلى محل الألبان على الطريق السريع |
When you get to the ship, when you get to him, you know what to say to him. | Open Subtitles | عندما تصلين إلى السفينة عندماتصلينإليه.. -تعرفين ما عليكِ قوله |
'When you get to Oz... do not be afraid of him, but tell your story and ask him to help you. | Open Subtitles | " عندما تصلين إلى " أوز ، لا تخافين منه لكن أخبريه بقصتك واطلبي منه المُساعدة |
Just call me when you land somewhere safe, OK? | Open Subtitles | إتصلي بي عندما تصلين إلى مكان آمن حسناً ؟ |
But when you reach the peak of a mountain, it's time to scale another one, right? | Open Subtitles | لكن عندما تصلين إلى قمة جبل، يحين الوقت لتسلق واحد آخر، صحيح؟ |