the Committee will now vote on draft resolution A/C.1/60/L.56. | UN | تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/60/L.56. |
the Committee will now vote on draft resolution A/C.1/60/L.1/Rev.1*. | UN | تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/60/L.1/Rev.1*. |
Mr. Alasaniya (Secretary of the Committee): the Committee will now vote on draft resolution A/C.1/64/L.31 as a whole. | UN | السيد ألاسانيا (أمين اللجنة) (تكلم بالإنكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/64/L.31 في مجموعه. |
Mr. Alasaniya (Secretary of the Committee): the Committee is now voting on draft resolution A/C.1/64/L.47/Rev.1* as a whole. | UN | السيد ألاسانيا (أمين اللجنة) (تكلم بالإنكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/64/L.47/Rev.1* في مجموعه. |
the Committee is now voting on draft resolution A/C.1/61/L.35, entitled " Developments in the field of information and telecommunications in the context of international security " . | UN | تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/61/L.35، المعنون " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي " . |
Mr. Alasaniya (Secretary of the Committee): the Committee will now vote on draft resolution A/C.1/64/L.54 as a whole. | UN | السيد ألاسانيا (أمين اللجنة) (تكلم بالإنكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/64/L.54 في مجموعه. |
Ms. Stoute (Secretary of the Committee): the Committee will now vote on draft resolution A/C.1/60/L.4 as a whole. | UN | السيدة ستاوت (تكلمت بالانكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/60/L.4 في مجموعه. |
Mr. Sareva (Secretary of the Committee): the Committee will now vote on draft resolution A/C.1/61/L.2, entitled " The risk of nuclear proliferation in the Middle East " , as a whole. | UN | السيد سريفا (أمين اللجنة) (تكلم بالانكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/61/L.2، المعنون " خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط " ، في مجموعه. |
Mr. Alasaniya (Deputy Secretary of the Committee): the Committee will now vote on draft resolution A/C.1/63/L.16*, entitled " Reducing nuclear danger " . | UN | السيد ألاسانيا (نائب أمين اللجنة) (تكلم بالإنكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/63/L.16*، المعنون " تخفيض الخطر النووي " . |
Mr. Alasaniya (Deputy Secretary of the Committee): the Committee will now vote on draft resolution A/C.1/63/L.38, entitled " The Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation " . | UN | السيد ألاسانيا (نائب أمين اللجنة) (تكلم بالإنكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/63/L.38، المعنون " مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية " . |
Mr. Alasaniya (Deputy Secretary of the Committee): the Committee will now vote on draft resolution A/C.1/63/L.l5, entitled " Convention on the Prohibition of the Use of Nuclear Weapons " . | UN | السيد ألاسانيا (نائب أمين اللجنة) (تكلم بالإنكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/63/L.15، المعنون " اتفاقية حظر استعمال الأسلحة النووية " . |
Mr. Alasaniya (Deputy Secretary of the Committee): the Committee will now vote on draft resolution A/C.1/63/L.40, entitled " Nuclear-weapon-free southern hemisphere and adjacent areas " . | UN | السيد ألاسانيا (نائب أمين اللجنة) (تكلم بالإنكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/63/L.40، المعنون " المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة " . |
Mr. Alasaniya (Deputy Secretary of the Committee): the Committee will now vote on draft decision A/C.1/63/L.54, entitled " United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament " . The draft decision was introduced by the representative of Mexico at the 19th meeting, on 28 October 2008. | UN | السيد ألاسانيا (نائب أمين اللجنة) (تكلم بالإنكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع المقرر A/C.1/63/L.54، المعنون " مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي " .مشروع المقرر قدمه ممثل المكسيك في الجلسة الـ 19، في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
Mr. Alasaniya (Deputy Secretary of the Committee): the Committee will now vote on draft resolution A/C.1/63/L.55, entitled " Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty " . | UN | السيد ألاسانيا (نائب أمين اللجنة) (تكلم بالإنكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/63/L.55، المعنون " معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية " . |
Mr. Alasaniya (Deputy Secretary of the Committee): the Committee will now vote on draft resolution A/C.1/63/L.58*, entitled " Renewed determination towards the total elimination of nuclear weapons " . | UN | السيد ألاسانيا (نائب أمين اللجنة) (تكلم بالإنكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/63/L.58*، المعنون " تجدد التصميم على الإزالة الكاملة للأسلحة النووية " . |
Mr. Sareva (Secretary of the Committee): the Committee is now voting on draft decision A/C.1/62/L.6, entitled " United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament " . | UN | السيد ساريفا (أمين اللجنة) (تكلم بالانكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع المقرر A/C.1/62/L.6 المعنون " عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي " . |
Mr. Sareva (Secretary of the Committee): the Committee is now voting on draft resolution A/C.1/62/L.8, entitled " Follow-up to nuclear disarmament obligations agreed to at the 1995 and 2000 Review Conferences of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons " , as a whole. | UN | السيد ساريفا (أمين اللجنة) (تكلم بالانكليزية):تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/62/L.8 في مجموعه، المعنون " متابعة الالتزامات في مجال نزع السلاح النووي المتفق عليها في مؤتمري الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة لعامي 1995 و 2000 " . |