"تضحكين" - Traduction Arabe en Anglais

    • are you laughing
        
    • you laugh
        
    • laughing at
        
    • funny
        
    • 're laughing
        
    • you laughing about
        
    • laughed
        
    • laugh at
        
    • you smile
        
    • are you smiling about
        
    What are you laughing at? You think you can sing like that in front of people? In front of a customer? Open Subtitles لما تضحكين أتظنى انه بأمكانك الغناء هكذا أمام الناس , أمام الزبائن ؟
    And what are you laughing at, WNBA? Open Subtitles ومالذي تضحكين عليه، أيتها الشبيه بلاعبات كرة السلة؟
    For once, you disgrace us, you laugh at the taste, fuck. Open Subtitles للمرة الاولى، أنت عارٌ علينا وأنت تضحكين على الطعم، اللعنة
    Um, Han Na, next time I'll make you laugh for sure. Open Subtitles هان نا , في المرة القادمة سوف أجعلك تضحكين بالتأكيد
    I'm trying to be sympathetic, and you're laughing at me. Open Subtitles أنا أحاول أن أكون متعاطفة و أنت تضحكين علي
    I'm asking because I'm curious. are you laughing because you like this kind of stuff? Open Subtitles أسالك لاني فضولي هل تضحكين لأنك تحبين هذا النوع من الأشياء
    What the hell are you laughing at, you chain snatcher? Open Subtitles ههههههههههههه على ماذا تضحكين يا صارقة السلاسل ؟
    What are you laughing at, young lady? Open Subtitles على ماذا تضحكين ايتها السيدة الصغيرة؟
    What are you laughing at, bitch? Open Subtitles على ماذا تضحكين أيتها العاهرة؟
    What are you laughing at, loser? Open Subtitles لماذا تضحكين ايتها الخاسره؟
    Why are you laughing at me? Open Subtitles لماذا تضحكين عليَّ؟
    That's the first time I've heard you laugh since it happened. Open Subtitles هذه أول مرة أسمعك تضحكين فيها منذ حدث ماحدث
    He says, "Darling, I just love the way your eyes crinkle up when you laugh." Open Subtitles قال عزيزتي انا فقط احب منظر عينيك وهي تتجعد وانتِ تضحكين
    And when it was time to cook you would do everything, and I would stand next to you and said funny things about my day that would made you laugh. Open Subtitles وعندما يحين وقت الطبخ ،تقومين بفعل كل شيء وأبقى واقفاً بجانبك أقول أشياءً مضحكة بخوص يومي الذي ستجعلك تضحكين
    As I promised, I'll make you laugh once today before I go. Open Subtitles كما وعدتك سأجعلك تضحكين مرة واحدة قبل ان اذهب اليوم
    Is this how you imagined it when you were laughing at all the dumb-dumbs on cupcake wars? Open Subtitles هل هذا كيف تخيلت الأمر عندما كنت تضحكين على كل الأغبياء على حرب الكب كيك؟
    - You never laugh at those with me. - It's funny! Open Subtitles ـ انتي لا تضحكين على مثل هذه معي ـ إنها مضحكة
    What are you laughing about? Open Subtitles ما الذي تضحكين عليه ؟
    And you were in the back behind a sea of suits, and you laughed. Open Subtitles وأنتِ كنتِ في الخلفية خلف بحر الدعاوي وكنتِ تضحكين
    Han Na, I... I'll do everything I can to make you smile! Open Subtitles هان نا أنا اراهن بحياتي من أجل ان اجعلك تضحكين
    What are you smiling about? Open Subtitles مالذي تضحكين بسببه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus