You shouldn't put me in a position like this. | Open Subtitles | لم يجب عليكِ بأن تضعيني بهذا الموقف كذلك |
But you want to put me on the sidelines for him? | Open Subtitles | و لكن أتودين ان تضعيني على الهامش من أجله؟ لا |
If you don't put me on the stand, she will, and you won't have set the table for it. | Open Subtitles | إن لم تضعيني على منصّة الشهادة , هي ستفعل و لن تكوني مستعدة لذلك |
You're not putting me on that freak wall, are you? | Open Subtitles | لن تضعيني على ذلك الجدار المخيف، أليس كذلك ؟ |
Oh, no, you're not putting me in one of those things. | Open Subtitles | لا , انت لن تضعيني في واحد من تلك الأشياء. |
Don't you put me on hold. I've been on hold for 45 min... | Open Subtitles | لا تضعيني على الإنتظار لقد بقيت 45 دقيقة |
You're not... going to put me in prison, torture me? Let me rot until I do your bidding? | Open Subtitles | لن تضعيني في السجن، تعذبّيني و تتركيني أتعفّن حتّى أنفّذ مطالبك؟ |
Well, is there someone you could put me in touch with? | Open Subtitles | حسناً، هل هنالك شخص ما بإمكانك أن تضعيني على اتصال معه؟ |
So, I was thinking you might put me in the marine unit. | Open Subtitles | كنت أفكر لو تضعيني في وحدة المارينز , القوارب جميلة |
It wouldn't be'cause you're trying to put me together with her for some reason, you know? | Open Subtitles | ألم يكن من أجل محاولتكِ أن تضعيني معها لسبب ما، كما تعلمين ؟ |
So this is why you wanted to keep me in the castle, so you can put me on trial. | Open Subtitles | لهذا السبب اردتي ان تبقيني في القلعه حتى تضعيني في محاكمه |
I ordered you not to put me in that position, and you intentionally did exactly that. | Open Subtitles | لقد أمرتك بأن لا تضعيني في ذلك الموقف و قد فعلت ذلك عمدا |
You know, after how things went down, it's... it's cool you still put me on the dude database. | Open Subtitles | تعلمين، بعد أن سائت الأمور إنه لمن الرائع أن تضعيني في قاعدة بيانات الشباب. |
Look, please don't put me in the position of asking you to return my call. | Open Subtitles | إسمعي ، أرجوكِ ألا تضعيني في موضع أسألكِ فيه أن تردين على مكالماتي |
You were strong enough to put me in here. | Open Subtitles | لقد كنتِ قوية بما يكفي كي تضعيني هُنا. |
Just to put me out of your misery. Come on, it's just a little werewolf bite. | Open Subtitles | لكيلا تضعيني في حالة بؤسكِ بربّك، إنّها مجرّد عضّة مذؤوب صغيرة |
Believe me, the easiest thing is if you just put me in jail for a few months. | Open Subtitles | صدقيني، أسهل شيء هو ان تضعيني في السجن لبضعة أشهر |
You're really putting me in an awkward position here. | Open Subtitles | إنّكِ تضعيني حقاً في موضع مُحرج هنا |
You ain't putting me on no house arrest, honey. | Open Subtitles | لن تضعيني تحت الإقامة الإجبارية حبيبتي |
Thank you for not putting me in a dress like that. | Open Subtitles | شكرا لك لأنك لم تضعيني في ثوب مثل هذا |