The Committee recommends that the State party allocate appropriate resources and develop comprehensive policies and programmes to improve the health situation of children and facilitate greater access to primary health services. | UN | وتوصي اللجنة بأن تخصص الدولة الطرف موارد مناسبة لتحسين الحالة الصحية للأطفال وتيسير إمكانية وصولهم إلى الخدمات الصحية الأساسية وأن تضع سياسات وبرامج شاملة لذلك. |
The Committee recommends that the State party allocate appropriate resources and develop comprehensive policies and programmes to improve the health situation of children and facilitate greater access to primary health services. | UN | وتوصي اللجنة بأن تخصص الدولة الطرف موارد مناسبة لتحسين الحالة الصحية للأطفال وتيسير إمكانية وصولهم إلى الخدمات الصحية الأساسية وأن تضع سياسات وبرامج شاملة لذلك. |
25. In its 2002 concluding comments, the Committee recommended that the State party monitor existing programmes and develop comprehensive policies and programmes aimed at the economic empowerment of rural women. | UN | 25 - أوصت اللجنة في توصياتها الختامية لعام 2002 بأن ترصد الدولة الطرف البرامج القائمة وأن تضع سياسات وبرامج شاملة تهدف إلى تمكين النساء الريفيات اقتصاديا. |
528. The Committee recommends that the State party allocate appropriate resources and develop comprehensive policies and programmes to improve the health situation of children and facilitate greater access to primary health services. | UN | 528- توصي اللجنة بأن ترصد الدولة الطرف الموارد اللازمة وأن تضع سياسات وبرامج شاملة لتحسين الوضع الصحي للأطفال وتيسير إمكانية استفادتهم من الخدمات الصحية الأولية استفادة أكبر. |
The Committee recommends that the State party monitor existing programmes and develop comprehensive policies and programmes aimed at the economic empowerment of rural women, ensuring their access to training, productive resources and capital, as well as to health-care services, social security and to social and cultural opportunities. | UN | وتوصي اللجنة بأن ترصد الدولة الطرف البرامج القائمة وأن تضع سياسات وبرامج شاملة تهدف إلى تمكين النساء الريفيات اقتصاديا بما يكفل وصولهن إلى خدمات التدريب والموارد الإنتاجية ورؤوس الأموال، فضلا عن خدمات الرعاية الصحية والضمان الاجتماعي والفرص الاجتماعية والثقافية. |
The Committee recommends that the State party monitor existing programmes and develop comprehensive policies and programmes aimed at the economic empowerment of rural women, ensuring their access to training, productive resources and capital, as well as to health-care services, social security and to social and cultural opportunities. | UN | وتوصي اللجنة بأن ترصد الدولة الطرف البرامج القائمة وأن تضع سياسات وبرامج شاملة تهدف إلى تمكين النساء الريفيات اقتصاديا بما يكفل وصولهن إلى خدمات التدريب والموارد الإنتاجية ورؤوس الأموال، فضلا عن خدمات الرعاية الصحية والضمان الاجتماعي والفرص الاجتماعية والثقافية. |
132. The Committee recommends that the State party allocate appropriate resources and develop comprehensive policies and programmes to improve the health situation of all children without discrimination, in particular by focusing more on primary health care and decentralizing the health-care system. | UN | 132- توصي اللجنة بأن تخصص الدولة الطرف موارد مناسبة وبأن تضع سياسات وبرامج شاملة لتحسين الحالة الصحية لجميع الأطفال دون تمييز، خاصة بزيادة التركيز على الرعاية الصحية الأولية وإضفاء اللامركزية على نظام الرعاية الصحية. |
313. The Committee recommends that the State party develop comprehensive policies and programmes to combat trafficking in women and girls, including measures to prevent trafficking in women and girls, the collection of data, the provision of services for trafficked women and girls and measures to penalize those who are involved in such trafficking. | UN | 313 - توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضع سياسات وبرامج شاملة لمكافحة الاتجار بالنساء والفتيات، بما في ذلك اتخاذ إجراءات لمنع الاتجار بالنساء والفتيات، وجمع البيانات، وتقديم الخدمات للنساء والفتيات اللاتي تم الاتجار بهن واتخاذ تدابير لمعاقبة الأشخاص المشاركين في عملية الاتجار. |
313. The Committee recommends that the State party develop comprehensive policies and programmes to combat trafficking in women and girls, including measures to prevent trafficking in women and girls, the collection of data, the provision of services for trafficked women and girls and measures to penalize those who are involved in such trafficking. | UN | 313 - توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضع سياسات وبرامج شاملة لمكافحة الاتجار بالنساء والفتيات، بما في ذلك اتخاذ إجراءات لمنع الاتجار بالنساء والفتيات، وجمع البيانات، وتقديم الخدمات للنساء والفتيات اللاتي تم الاتجار بهن واتخاذ تدابير لمعاقبة الأشخاص المشاركين في عملية الاتجار. |
26. In its 2002 concluding comments, the Committee recommended that the State party monitor existing programmes and develop comprehensive policies and programmes aimed at the economic empowerment of rural women. | UN | 26 - أوصت اللجنة في توصياتها الختامية لعام 2002 بأن ترصد الدولة الطرف البرامج القائمة وأن تضع سياسات وبرامج شاملة تهدف إلى تمكين النساء الريفيات اقتصاديا(). |
(d) develop comprehensive policies and programmes to promote exclusive breastfeeding for an infant's first six months and adopt a national law on regulations for the marketing of breastmilk substitutes; and | UN | (د) أن تضع سياسات وبرامج شاملة لتشجيع الاكتفاء بالإرضاع الطبيعي خلال الأشهر الستة الأولى التي تلي الولادة، وأن تعتمد قانوناً وطنياً ينظم تسويق بدائل لبن الأم؛ |
CRC recommended that Lesotho allocate appropriate resources and develop comprehensive policies and programmes to improve health infrastructure and increase the number of trained health and welfare professionals (including mental health professionals). | UN | وأوصت اللجنة بأن تخصص ليسوتو الموارد الكافية وأن تضع سياسات وبرامج شاملة لتحسين الهياكل الصحية الأساسية وزيادة عدد العاملين المدربين في الصحة والرعاية، (بمن فيهم الأخصائيين في مجال الصحة العقلية). |