You've been chasing vampires every day of your eight lives. Every day. | Open Subtitles | مضيتِ تطاردين مصّاصي الدماء يوميًّا طيلة حيواتك الـ 8. |
Did you spent the night chasing monsters in your dreams again? | Open Subtitles | هل قضيت الليل تطاردين الوحوش فى أحلامك مره أخرى؟ |
You're chasing bogeymen down into a pit of quicksand. | Open Subtitles | انت تطاردين الغيلان إلى أسفل داخل حفرة من الرمال المتحركة |
I want to see you chasing this baby around the gym. | Open Subtitles | أريد رؤيتكِ تطاردين هذا الطفل حول النادي |
But then the next night, you go back out into that same swamp, chase that same damn ghost and you bring more people with you? | Open Subtitles | و بالكاد نجوتِ بحياتكِ، لكن بالليله التاليه ترجعين لنفس المكان تطاردين ذلك الشبح اللعين و تتسببين بمقتل آخرين ؟ |
So is this what you're doing from now on, you're chasing down bad guys? | Open Subtitles | إذاً, ذلك ما تفعلينه من الآن وصاعداً, تطاردين الأشخاص الأشرار. |
If you are going to meet with whom I fear you have been chasing, you must not, under any circumstances, do that alone, do you understand? | Open Subtitles | إذا كنتِ تنوين مقابلة من أخشى أنّك تطاردين فينبغي ألا تفعلي ذلك بمفردك تحت أيّ ظروف، مفهوم؟ |
I have always admired your ambition, but you're chasing the devil. | Open Subtitles | لقد اعجبتُ دوما بطموحك، ولكنكِ تطاردين الشيطان |
You got all of us everywhere chasing something that'll only make us miserable in the end. | Open Subtitles | حصلتي علينا جميعا في كل مكان تطاردين شيئا ليجعلك يائسه بالنهايه |
You were off chasing some judge trying to help him. | Open Subtitles | لقد كنتي بالخارج تطاردين قاضي, في محاوله لمساعدته |
You sure did study these mountains when you were chasing that bail jumper. | Open Subtitles | واثقة أنك درستي هذه الجبال عندما كنت تطاردين الهارب بكفالة؟ |
- Oh, sweetheart, you should be out chasing boys and learning cheers... not here with me. | Open Subtitles | يجب أن تكوني في الخارج تطاردين الفتيان وتتعلمين التشجيع ليس هنا معي |
You've been chasing these things since you were a little kid. | Open Subtitles | أنتى تطاردين هذه الأشياء منذ أن كنتى طفلة |
You think you're in love because he is brave, good-looking and strong yet you're only chasing a dream, Annie. | Open Subtitles | تعتقدين انك واقعة بالحب لأنه شجاع حسن المظهر وقوي، حتى الآن .انت تطاردين مجرد حلم، آني |
Carmen, after all these years, you're still chasing your dream. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات مازلت تطاردين حلمك |
You were chasing that stock tip. | Open Subtitles | كنت تطاردين تلك الفكرة التجارية |
You're chasing two men with a gun in broad daylight. | Open Subtitles | أنتِ تطاردين رجلين و معكِ مسدس |
I mean, you're still chasing the slut-ubus. | Open Subtitles | اعني انك لازلت تطاردين شيطانتك |
I mean, the way you chase your singing dream. | Open Subtitles | اقصد, بالطريقة التي تطاردين فيها حلمك الخاص بالغناء هذه تتطلب بعض الشجاعة |
You chase that initial feeling when you can never get it back. | Open Subtitles | تطاردين ذلك الإحساس عندما لا تستطيعين استرجاعه مجدداً |
It's who you are-- the way you chase a story. | Open Subtitles | أنت هكذا عندما تطاردين ق صة تعيشين لأجلها |