"تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في" - Traduction Arabe en Anglais

    • space technology applications in
        
    • applications of space technology in
        
    • applications of space technology for
        
    • space technology applications to
        
    • space technology applications for
        
    • applications of space technology to
        
    • space applications
        
    • of applications of space technology
        
    He also emphasized the importance of space technology applications in the work of United Nations entities. UN وشدَّد أيضاً على أهمية تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في عمل الكيانات التابعة للأمم المتحدة.
    2. space technology applications in all types of day-to-day activity UN 2- تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في جميع أنواع الأنشطة الاعتيادية
    A. Establishing space technology applications in developing countries 22 4 UN ألف - ارساء تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في البلدان النامية
    The draft report contained information on activities and programmes involving the applications of space technology in the fields of, inter alia, remote sensing of the Earth, communications, meteorology, navigation and disaster management. UN وتضمن مشروع التقرير معلومات عن أنشطة وبرامج تنطوي على تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في ميادين استشعار اﻷرض من بعد، والاتصالات، واﻷرصاد الجوية، والملاحة وادارة الكوارث.
    5. Technical assistance Developing countries continue to face difficulties in developing applications of space technology for environmental monitoring and sustainable development. UN ١١٩ - لا تزال البلدان النامية تواجه صعوبات في تطوير تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في مجالي الرصد البيئي والتنمية المستدامة.
    The first session considered capacity-building programmes and plans in the area of space technology applications to climate change studies, as well as international and regional initiatives and cooperation. UN وقد نظرت الجلسة الأولى في برامج بناء القدرات وخططها في مجال تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في دراسة تغيّر المناخ، فضلا عن المبادرات والتعاون على الصعيدين الإقليمي والدولي.
    The need to preserve the space environment and to foster long-term sustainability of outer space activities in order to secure the future use of space technology applications for the benefit of human development was emphasized. UN وتمّ التشديد على ضرورة الحفاظ على البيئة الفضائية، وعلى تعزيز استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد من أجل ضمان استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في المستقبل لصالح التنمية البشرية.
    RTE is dedicated to Earth observation and space technology applications in the field of environmental protection. UN فالشبكة المعنية بالأرض والفضاء مكرسة لرصد الأرض ولاستخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في مجال حماية البيئة.
    Training Course on space technology applications in Disaster Risk Reduction, India UN الدورة التدريبية على تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في مجال الحدّ من مخاطر الكوارث، الهند
    Training Workshop on space technology applications in Disaster Management and Emergency Response, India UN حلقة العمل التدريبية بشأن تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في مجال إدارة الكوارث والتصدِّي للطوارئ، الهند
    Participants visited the National Disaster Reduction Centre of China to see its state-of-the-art infrastructure dedicated to space technology applications in disaster risk reduction. UN وزار المشاركون المركز الوطني الصيني للحدّ من الكوارث لمشاهدة بنيته التحتية العصرية المخصصة لاستخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في الحدّ من مخاطر الكوارث.
    Between 2007 and 2010, 20 conferences had been held on the development of space technology applications in areas such as the Andes. UN 24- وفيما بين عامي 2007 و2010، عُقد 20 مؤتمرا عن تطوير تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في مناطق مثل الأنديز.
    Report on the United Nations/European Space Agency Symposium on Economic Benefits of Using space technology applications in Developing Countries, Co-sponsored by the European Space Agency, the UN تقرير عن الندوة المشتركة بين اﻷمم المتحدة ووكالة الفضاء اﻷوروبية عن المنافع الاقتصادية لاستخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في البلدان الناميـة ، المنعقـدة تحـت الرعايـة المشتركـة لوكالـة الفضـاء
    A. Establishing space technology applications in developing countries UN ألف - ارساء تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في البلدان النامية
    To date, the Programme and host countries have organized five workshops on space technology applications in mountain regions, three of which in the Andean region, with the participation of 53 regional entities. UN وحتى الآن، قد نفّّذ البرنامج والبلدان المُضيفة خمس حلقات عمل بشأن تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في المناطق الجبلية، عُقد ثلاث منها في المنطقة الأندية، بمشاركة 53 كيانا إقليميا.
    Morocco has conducted a large number of projects on space technology applications in the field of health, which have shown that there is a need to ensure that accurate epidemiological data are available and accessible. UN 54- ونفّذ المغرب عددا كبيرا من المشاريع المتعلقة باستخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في مجال الصحة وأظهرت هذه المشاريع أنه يلزم ضمان توافر البيانات الوبائية الدقيقة وتيسّر الحصول عليها.
    The Symposium explored the role of space technology applications in addressing global challenges to the world's water resources and discussed strategies and tools to ensure wider access to a sustainable supply of safe and clean water. UN وقد بحثت هذه الندوة دور تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في التصدي للتحديات العالمية التي تواجه الموارد المائية في العالم، وتناولت بالمناقشة الاستراتيجيات والأدوات اللازمة لضمان الوصول على نطاق أوسع إلى إمدادات مستدامة من المياه المأمونة والنظيفة.
    Promoting the applications of space technology in the implementation of the recommendations of Agenda 21 25–31 4 UN باء- تعزيز تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في تنفيذ توصيات جدول أعمال القرن 21
    In the first technical session, participants discussed applications of space technology for global health. UN 20- في الجلسة التقنية الأولى، ناقش المشاركون تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في مجال الصحة العالمية.
    The workshop would focus on public health problems and would include items on spatial epidemiology, spatial logistic optimization of public health response and the possibilities for space technology applications to reduce pesticide application. UN وستركِّز حلقة العمل على مشاكل الصحة العامة وستتناول بنودا بشأن علم الأوبئة الفضائي، وتحقيق المستوى الأمثل من الاستفادة من اللوجستيات الفضائية في تدابير الصحة العامة، وإمكانيات الاستفادة من تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في الحدِّ من استخدام مبيدات الآفات.
    In 2013, the Foundation coorganized the United Nations/Belarus Workshop on space technology applications for Socioeconomic Benefits, which was held in Minsk. UN وفي عام 2013، أسهمت المؤسسة في تنظيم حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وبيلاروس التي انعقدت في مينسك بشأن استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في تحقيق المنافع الاقتصادية والاجتماعية.
    He emphasized the applications of space technology to disaster management. UN وشدَّد على تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في تدبُّر الكوارث.
    The activities carried out under the United Nations Programme on space applications will focus on developing the capacity of developing countries to use space technology applications for their sustainable development. UN وستركز أنشطة المكتب المقررة في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية على تطوير قدرات البلدان النامية على استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في أغراض تنميتها المستدامة.
    The work of the specialized agencies of the United Nations is also making significant contributions in the area of applications of space technology for land, maritime and aeronautical mobile communications. UN ١٢ - كما يقدم عمل وكالات اﻷمم المتحدة المتخصصة مساهمات مهمة في ميدان تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في الاتصالات البرية والبحرية والملاحية الجوية المتنقلة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus