59. requests the Secretary-General to conduct a review of the new system of administration of justice and to report thereon to the General Assembly at its sixty-fifth session; | UN | 59 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري استعراضا للنظام الجديد لإقامة العدل وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛ |
16. requests the Secretary-General to conduct consultations, with Member States concerned, on the improvement of translation services; | UN | 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري مشاورات مع الدول الأعضاء المعنية بشأن تحسين خدمات الترجمة؛ |
16. requests the Secretary-General to conduct consultations, with Member States concerned, on the improvement of translation services; | UN | 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري مشاورات مع الدول الأعضاء المعنية بشأن تحسين خدمات الترجمة؛ |
4. requests the Secretary-General to undertake consultations for the nomination of the President-designate of the Final United Nations Conference on the Arms Trade Treaty; | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري مشاورات لتسمية رئيس مؤتمر الأمم المتحدة الختامي المعني بوضع معاهدة تجارة الأسلحة؛ |
" 11. requests the Secretary-General to undertake the necessary consultations with Member States and all relevant stakeholders on the modalities and operations of the Fund, bearing in mind the voluntary nature of the contributions; | UN | " 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري المشاورات اللازمة مع الدول الأعضاء وجميع المساهمين المعنيين بشأن طرق وعمليات الصندوق مع الوضع في الاعتبار للطابع الطوعي للمساهمات؛ |
8. requests the Secretary-General to convene a final assessment of the Decade, to take place within the framework of a high-level international event, marking the closure of the Decade; | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري تقييما نهائيا للعقد في إطار مناسبة دولية رفيعة المستوى يختتم بها العقد؛ |
18. requests the Secretary-General to conduct consultations, with Member States concerned, on the improvement of translation services; | UN | 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري مشاورات مع الدول الأعضاء المعنية بشأن تحسين خدمات الترجمة التحريرية؛ |
12. requests the Secretary-General to conduct consultations, with the Member States concerned, on the improvement of the translation services; | UN | 12 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري مشاورات مع الدول الأعضاء المعنية بشأن تحسين خدمات الترجمة التحريرية؛ |
12. requests the Secretary-General to conduct consultations, with the Member States concerned, on the improvement of the translation services; | UN | 12 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري مشاورات مع الدول الأعضاء المعنية بشأن تحسين خدمات الترجمة التحريرية؛ |
2. requests the Secretary-General to conduct, through the Office of Internal Oversight Services, a follow-up audit of the policies and procedures for recruiting international civilian staff for field missions, and to submit a report thereon to the General Assembly for its consideration at its resumed fifty-eighth session. | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري عن طريق مكتب خدمات الرقابة الداخلية، لأغراض المتابعة، مراجعة لسياسات وإجراءات تعيين الموظفين المدنيين الدوليين في البعثات الميدانية، وأن يقدم تقريرا في هذا الصدد إلى الجمعية العامة للنظر فيه في دورتها المستأنفة الثامنة والخمسين. |
7. requests the Secretary-General to conduct a thorough cost-benefit analysis of the current approach to summary records and to review the list of bodies entitled to them, in consultation with the relevant intergovernmental bodies, with a view to assessing the relevance of such records and providing viable, efficient, effective and financially sound alternatives; | UN | 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري تحليلا دقيقا للفائدة مقابل التكلفة بالنسبة للنهج الحالي في إصدار المحاضر الموجزة وأن يستعرض قائمة الهيئات التي يحق إصدارها لها، بالتشاور مع الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة، بغية تقييم أهمية تلك المحاضر، ولتقديم بدائل صالحة وكفؤة وفعالة وسليمة ماليا؛ |
2. requests the Secretary-General to conduct, through the Office of Internal Oversight Services, a follow-up audit of the policies and procedures for recruiting international civilian staff for field missions, and to submit a report thereon to the General Assembly for its consideration at its resumed fifty-eighth session. | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري عن طريق مكتب خدمات الرقابة الداخلية، لأغراض المتابعة، مراجعة لسياسات وإجراءات تعيين الموظفين المدنيين الدوليين في البعثات الميدانية، وأن يقدم تقريرا في هذا الصدد إلى الجمعية العامة للنظر فيه في دورتها المستأنفة الثامنة والخمسين. |
4. requests the Secretary-General to conduct an evaluation of the United Nations security system, including the new security arrangements and the relationship and interaction between the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat and the Office of the United Nations Security Coordinator, and to report his findings and recommendations to the General Assembly at its fifty-eighth session; | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري تقييما للنظام الأمني بالأمم المتحدة، بما في ذلك الترتيبات الأمنية الجديدة، والعلاقات والتفاعلات بين إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب منسق الأمم المتحدة للشؤون الأمنية، وتقديم تقرير عن نتائجه وتوصياته إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين؛ |
" 4. requests the Secretary-General to undertake a comprehensive assessment of the United Nations response to children affected by armed conflict including recommendations for strengthening, sustaining, mainstreaming and streamlining activities, and to submit his report during the fifty-seventh session of the General Assembly for consideration and action at the beginning of the fifty-eighth session of the General Assembly; " 5. | UN | " 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري تقييما شاملا لمواجهة الأمم المتحدة لحالة الأطفال المتأثرين بالصراع المسلح يشمل توصيات تتعلق بتعزيز الأنشطة ودعمها وتعميمها، وأن يقدم تقريرا خلال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة للنظر فيه واتخاذ إجراء بشأنه في بداية الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة؛ |
2. requests the Secretary-General to undertake a comprehensive review of services provided by the Fund, funded through section 1, Overall, policymaking, direction and coordination, of the programme budget, and to report thereon in the context of the programme budget for the biennium 2010 - 2011; | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري استعراضا شاملا للخدمات التي يقدمها الصندوق الممولة في إطار الباب 1 من الميزانية البرنامجية، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما، وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011؛ |
2. requests the Secretary-General to undertake a comprehensive review of services provided by the United Nations Joint Staff Pension Fund, funded through section 1, Overall, policymaking, direction and coordination, of the programme budget and to report thereon in the context of the programme budget 2010-2011; | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري استعراضا شاملا للخدمات التي يقدمها الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الممولة في إطار الباب 1 من الميزانية البرنامجية، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما، وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق الميزانية البرنامجية للفترة 2010-2011؛ |
5. requests the Secretary-General to undertake a survey of current health-care plans for active and retired staff within the United Nations system, to explore all options to increase efficiency and contain costs and to report thereon at its seventieth session. | UN | 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري دراسة استقصائية لخطط الرعاية الصحية الحالية للموظفين العاملين والمتقاعدين داخل منظومة الأمم المتحدة، لاستكشاف جميع الخيارات الممكنة لزيادة الكفاءة وضبط التكاليف وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في دورتها السبعين. |
8. requests the Secretary-General to convene a final assessment of the Decade to take place within the framework of a high-level international event, marking the closure of the International Decade for People of African Descent; | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري تقييما نهائيا للعقد في إطار مناسبة دولية رفيعة المستوى يختتم بها العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي؛ |
(f) Request the Secretary-General to convene a final assessment of the Decade in the framework of a high-level international event to mark the closure of the Decade (operative paragraph 8); | UN | (و) تطلب إلى الأمين العام أن يجري تقييما نهائيا للعقد في إطار مناسبة دولية رفيعة المستوى يختتم بها العقد (الفقرة 8 من المنطوق)؛ |
The Advisory Committee considers that the General Assembly may wish to request the Secretary-General to conduct a feasibility study and cost-benefit analysis of establishing a commissary at Headquarters in New York. | UN | وترى اللجنة الاستشارية أن الجمعية العامة قد ترغب في أن تطلب إلى الأمين العام أن يجري دراسة جدوى وتحليلا لنسبة المنفعة إلى التكلفة فيما يتعلق بإنشاء مجمع تعاوني في المقر في نيويورك. |
10. Recalls paragraph 16 of the report of the Advisory Committee, and, without prejudice to a decision it may take on the implementation of a flexible workplace strategy, requests the Secretary-General to pursue further analysis in order to obtain statistically substantiated estimations of the impact that the implementation of a flexible workplace strategy would have on the projection of the office space requirements; | UN | ١٠ - تشير إلى الفقرة 16 من تقرير اللجنة الاستشارية، ودون المساس بأي قرار قد تتخذه الجمعية بشأن تنفيذ استراتيجية استخدام مرن لأماكن العمل، تطلب إلى الأمين العام أن يجري مزيدا من التحليل للوصول إلى تقديرات مبنية على إحصاءات للأثر المتوقع أن ينجم عن تنفيذ استراتيجية استخدام مرن لأماكن العمل من حيث الاحتياجات المتوقعة من الحيز المكتبي؛ |
16. requests the Secretary-General to examine further the requirements of the Training Unit and to include the results of that review in the next support account budget proposal with a view to enhancing the training function of the Department of Peacekeeping Operations; | UN | ١٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يجري مزيدا من الدراسة لمتطلبات وحدة التدريب وأن يدرج نتائج هذا الاستعراض في الميزانية المقترحة المقبلة لحساب الدعم بغية تعزيز مهمة التدريب التي تضطلع بها إدارة عمليات حفظ السلام؛ |