19. requests the Secretary-General to ensure that all procurement projects for the Organization are in full compliance with relevant resolutions; | UN | 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الامتثال التام في جميع مشاريع مشتريات المنظمة للقرارات ذات الصلة؛ |
16. requests the Secretary-General to ensure that all procurement projects for the Organization are in full compliance with relevant resolutions; | UN | 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الامتثال التام في جميع مشاريع مشتريات المنظمة للقرارات ذات الصلة؛ |
19. requests the Secretary-General to ensure that all procurement projects for the Organization are in full compliance with relevant resolutions; | UN | 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الامتثال التام في جميع مشاريع مشتريات المنظمة للقرارات ذات الصلة؛ |
22. requests the Secretary-General to ensure that all procurement projects for the Organization are in full compliance with relevant resolutions; | UN | 22 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الامتثال التام في جميع مشاريع مشتريات المنظمة للقرارات ذات الصلة؛ |
1. requests the Secretary-General to ensure by all means that project costs are brought back within the approved budget; | UN | 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل بكل السبل العودة بتكاليف المشروع إلى حدود الميزانية المعتمدة؛ |
19. requests the Secretary-General to ensure the full implementation of the relevant provisions of its resolutions 59/296, 60/266 and 61/276; | UN | 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل التنفيذ التام للأحكام ذات الصلة من قراراتها 59/296، و60/266، و61/276؛ |
4. requests the Secretary-General to ensure that the Director of the Unit continues to be provided, for 2009, through secondment; | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل استمرار وظيفة مدير الوحدة، خلال عام 2009، عن طريق الإعارة؛ |
22. requests the Secretary-General to ensure that all procurement projects for the Organization are in full compliance with relevant resolutions; | UN | 22 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الامتثال التام في جميع مشاريع مشتريات المنظمة للقرارات ذات الصلة؛ |
22. requests the Secretary-General to ensure that all procurement projects for the Organization are in full compliance with relevant resolutions; | UN | 22 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الامتثال التام في جميع مشاريع مشتريات المنظمة للقرارات ذات الصلة؛ |
19. requests the Secretary-General to ensure that all procurement projects for the Organization are in full compliance with relevant resolutions; | UN | 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الامتثال التام في جميع مشاريع مشتريات المنظمة للقرارات ذات الصلة؛ |
requests the Secretary-General to ensure the expeditious placement of successful candidates from national competitive examinations | UN | تطلب إلى الأمين العام أن يكفل سرعة تنسيب المرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية الوطنية. |
18. requests the Secretary-General to ensure that the Special Rapporteur receives the necessary resources to enable him to discharge his mandate; | UN | 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تزويد المقرر الخاص بما يلزم من موارد لتمكينه من الاضطلاع بولايته؛ |
19. requests the Secretary-General to ensure that the Special Rapporteur receives the resources necessary to enable him to discharge his mandate fully; | UN | 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تزويد المقرر الخاص بما يلزم من موارد لتمكينه من الاضطلاع بولايته بالكامل؛ |
4. requests the Secretary-General to ensure that the Director of the Unit continues to be provided, for 2009, through secondment; | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل استمرار وظيفة مدير الوحدة، خلال عام 2009، عن طريق الإعارة؛ |
38. requests the Secretary-General to ensure by all means that the project costs are brought back within the approved budget; | UN | 38 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل بكل السبل العودة بتكاليف المشروع إلى الحدود المعتمدة في الميزانية؛ |
18. requests the Secretary-General to ensure a clear chain of command, accountability, coordination and maintenance of an adequate system of checks and balances; | UN | 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل وجود تسلسل قيادي واضح ومساءلة وتنسيق وتطبيق نظام رقابة ملائم يكفل منع التجاوزات؛ |
38. requests the Secretary-General to ensure by all means that the project costs are brought back within the approved budget; | UN | 38 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل بكافة السبل العودة بتكاليف المشروع إلى الحدود المعتمدة في الميزانية؛ |
1. requests the Secretary-General to ensure the highest quality of interpretation and translation services in all official languages; | UN | 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل أجود خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية بجميع اللغات؛ |
18. requests the Secretary-General to ensure that the Special Rapporteur receives the necessary resources to enable him to discharge his mandate; | UN | 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تزويد المقرر الخاص بما يلزم من موارد لتمكينه من الاضطلاع بولايته؛ |
20. requests the SecretaryGeneral to ensure that the Special Rapporteur receives the necessary resources to enable her to discharge her mandate fully; | UN | 20- تطلب إلى الأمين العام أن يكفل حصول المقررة الخاصة على الموارد اللازمة لتمكينها من الاضطلاع بولايتها على أتم وجه؛ |
1. calls upon the Secretary-General to ensure strict adherence to the regulations and rules governing the procurement process; | UN | ١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل الالتزام الدقيق باﻷنظمة والقواعد التي تحكم عملية الشراء؛ |
It should also request the Secretary-General to ensure that all civilian personnel are bound by them. | UN | وينبغي لها أيضا أن تطلب إلى الأمين العام أن يكفل التزام جميع الموظفين المدنيين بهذه المعايير. |