"تطلب كذلك من" - Traduction Arabe en Anglais

    • further requests the
        
    • further calls upon
        
    • calls upon the
        
    • further request that
        
    10. further requests the Executive Director to increase the support of the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) to interested countries in introducing new building legislation; UN ١٠ - تطلب كذلك من المدير التنفيذي أن يزيد الدعم الذي يقدمه مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية الى البلدان المهتمة باستحداث قوانين تشييد جديدة؛
    7. further requests the Executive Director to incorporate the above-mentioned measures in all relevant parts of the work programme of the Centre for the biennium 1994-1995; UN ٧ - تطلب كذلك من المدير التنفيذي أن يدمج التدابير المذكورة أعلاه في جميع اﻷجزاء المعنية من برنامج عمل المركز لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥؛
    10. further requests the Executive Director to increase the support of the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) to interested countries in introducing new building legislation; UN ١٠ - تطلب كذلك من المدير التنفيذي أن يزيد الدعم الذي يقدمه مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية الى البلدان المهتمة باستحداث قوانين تشييد جديدة؛
    5. further calls upon the administering Power to facilitate the dispatch of a United Nations visiting mission to the Territory. UN ٥ - تطلب كذلك من الدولة القائمة باﻹدارة أن تيسر إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻹقليم.
    4. further calls upon all countries, institutions and organizations endowed with expertise in manpower training to grant Anguilla assistance in this field; UN ٤ - تطلب كذلك من جميع البلدان والمؤسسات والمنظمات التي لديها دراية فنية في مجال تدريب القوى العاملة أن تمنح المساعدة ﻷنغيلا في هذا الميدان؛
    7. further requests the Executive Director to incorporate the above-mentioned measures in all relevant parts of the work programme of the Centre for the biennium 1994-1995; UN ٧ - تطلب كذلك من المدير التنفيذي أن يدمج التدابير المذكورة أعلاه في جميع اﻷجزاء المعنية من برنامج عمل المركز لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥؛
    14. further requests the working group to report annually on the progress made in the fulfilment of its mandate to the Commission and to the General Assembly; UN 14- تطلب كذلك من الفريق العامل أن يقدم إلى اللجنة وإلى الجمعية العامة تقارير سنوية عن التقدم المحرز في تنفيذ ولايته؛
    14. further requests the working group to report annually on the progress made in the fulfilment of its mandate to the Commission and to the General Assembly; UN 14- تطلب كذلك من الفريق العامل أن يقدم إلى اللجنة وإلى الجمعية العامة تقارير سنوية عن التقدم المحرز في تنفيذ ولايته؛
    10. further requests the Executive Director to submit a report to the Commission at its fifteenth session on the implementation of the next phase of the Global Strategy; UN ١٠ - تطلب كذلك من المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا الى اللجنة في دورتها الخامسة عشرة عن تنفيذ المرحلة التالية من الاستراتيجية العالمية؛
    6. further requests the Executive Director to formulate guidelines on legal rights to house and land tenure and access to credit for women, particularly for women heading households; UN ٦ - تطلب كذلك من المدير التنفيذي أن يصوغ مبادئ توجيهية تعطي المرأة، وخاصة المرأة ربة اﻷسرة، حقوقا قانونية في السكن وفي حيازة اﻷرض والحصول على ائتمان؛
    11. further requests the Executive Director to report to the Commission on Human Settlements at its fifteenth session on the implementation of the recommendations contained in the present resolution. UN ١١ - تطلب كذلك من المدير التنفيذي أن يقدم الى لجنة المستوطنات البشرية في دورتها الخامسة عشرة تقريرا عن تنفيذ التوصيات الواردة في هذا القرار.
    6. further requests the Executive Director to present a comprehensive report on the progress made in the implementation of the present resolution to the Commission at its fifteenth session. UN ٦ - تطلب كذلك من المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا شاملا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار إلى اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    3. further requests the administering Power and all financial institutions to grant the Territory economic assistance, including concessionary funding, to enable it to mitigate the effects of the world economic recession and to pursue its development programmes; UN ٣ - تطلب كذلك من الدولة القائمة باﻹدارة وجميع المؤسسات المالية منح اﻹقليم مساعدة مالية تشمل التمويل التساهلي لتمكينه من تخفيف آثار الانكماش الاقتصادي العالمي ومن متابعة برامجه اﻹنمائية؛
    14. further requests the Secretary-General, in order to reduce the cost of employing General Service staff, to continue efforts to recruit local staff for the Mission against General Service posts, commensurate with the requirements of the Mission; UN 14 - تطلب كذلك من الأمين العام أن يواصل بذل الجهود لتعيين موظفين محليين في البعثة لشغل وظائف فئة الخدمات العامة بما يتناسب واحتياجات البعثة، بغية خفض تكلفة استخدام موظفي هذه الفئة؛
    8. further calls upon States to protect and promote sexual and reproductive health as integral elements of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health; UN 8 - تطلب كذلك من الدول حماية وتعزيز الصحة الجنسية والإنجابية باعتبارها عنصرا مكملا لحق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه؛
    4. further calls upon the Government of Nigeria to implement fully its interim undertakings to the Secretary-General without further delay and to respond in full to the recommendations of the Secretary-General's mission to Nigeria; UN ٤ - تطلب كذلك من حكومة نيجيريا تنفيذ التعهدات المرحلية التي قدمتها لﻷمين العام تنفيذا كاملا دون مزيد من التأخير، والاستجابة بالكامل لتوصيات بعثة اﻷمين العام إلى نيجيريا؛
    " 16. further calls upon the international community, including the relevant international institutions, to include the effort to solve the debt problems of developing countries in the elaboration of an agenda for development; UN " ١٦ - تطلب كذلك من المجتمع الدولي، بما فيه المؤسسات الدولية ذات الصلة، أن تضمن عملية وضع خطة للتنمية جهدا لحل مشاكل ديون البلدان النامية؛
    4. further calls upon the Government of Nigeria to abide by its freely undertaken obligations under the International Covenant on Civil and Political Rights and other instruments on human rights, including the African Charter of Human and Peoples' Rights; UN ٤- تطلب كذلك من حكومة نيجيريا التقيد بالالتزامات التي قطعتها على نفسها بحرية بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والصكوك اﻷخرى المتعلقة بحقوق اﻹنسان، بما في ذلك الميثاق اﻷفريقي لحقوق اﻹنسان والشعوب؛
    " 14. further calls upon the Government of the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) to allow for the return of Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) citizens and refugees currently outside its territory; UN " ١٤ - تطلب كذلك من حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( أن تسمح بعودة مواطني جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( الموجودين حاليا خارج أراضيها؛
    (c) To further request that Greece submit to the Secretariat as a matter of urgency, and no later than 1 August 2007, a plan of action with time-specific benchmarks for ensuring the Party's prompt return to compliance in the event that Greece should not wish to pursue a baseline data revision as described in subparagraph (a); UN (ج) تطلب كذلك من اليونان على سبيل الاستعجال وفي موعد لا يتجاوز 1 آب/أغسطس 2007، بخطة عمل مشفوعة بمؤشرات قياس زمنية محددة لضمان عودة الطرف السريعة إلى حالة الامتثال في حالة عدم رغبة اليونان في متابعة تنقيح بيانات خط الأساس على النحو الموصوف في الفقرة الفرعية (أ)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus