I know you think we can't get back to that place, but... | Open Subtitles | أعرف بأنك تظن أننا لن نستطيع العودة إلى تلك اللحظات، لكن |
Don't you think we should at least try to make a difference? | Open Subtitles | ألا تظن أننا يجب على الأقل أن نحاول أن نحدث تغييراً؟ |
You suffer because... you think we live in sin. | Open Subtitles | أنت تعاني لأنك.. تظن أننا نعيش في خطيئة. |
All of a sudden you don't think we're good enough. | Open Subtitles | فجأة أصبحت تظن أننا لسنا جيدين بما فيه الكفاية؟ |
If you don't think we're at war, think again. | Open Subtitles | إذا كنت تظن أننا لسنا في حالة حرب فأعدِ التفكير |
She thinks we're stupid because we don't speak English. | Open Subtitles | تظن أننا أغبياء لأننا لا نتحدث اللغة الإنجليزية. |
Now, you might not think that we're in a war, but I promise you that we are, and if you publish that article, it's going to make it that much more difficult for us to win. | Open Subtitles | الان، ألا تظن أننا في حالة حرب أؤؤكد لك أننا في حرب ولو نشرت هذه المقالة فستجعل الأمر |
So what makes you think we'll spot it out here? | Open Subtitles | إذاً، ما الذي يجعلك تظن أننا سنمسك به هنا؟ |
Don't you think we should make the most out of this time? | Open Subtitles | لا تظن أننا يجب أن الاستفادة القصوى من هذا الوقت ؟ |
you think we would ever in a million years have thought about the fucking owl? | Open Subtitles | هل تظن أننا أبداً قد نفكّر في البومة اللعبنة؟ |
If you think we're leaving before this, you're fucking nuts. | Open Subtitles | إذا كنت تظن أننا سنغادر قبل رؤية ذلك، أنت مجنون |
If he were alive, don't you think we would have sent for him? | Open Subtitles | لو كان على قيد الحياة، لا تظن أننا قد نرسل إليه؟ |
you think we're looking for a needle in a haystack. | Open Subtitles | هل تظن أننا نبحث عن إبرة في كومة من القش؟ |
I mean, as long as the cops don't think we're some sniper and try to take us out or anything. | Open Subtitles | ما دامت الشرطة لن تظن أننا قناصة وتحاول القضاء علينا. |
If you think we're all gonna just hide in a hole somewhere while you do this, it's not gonna happen. | Open Subtitles | اذا كنت تظن أننا سنختبأ في حفرة في مكان ما بينما تفعل هذا, فذلك لن يحصل |
We're in temple, for chrissake. How much trouble does she think we're gonna get into in temple? | Open Subtitles | نحن بالمبعد بحقِ الجحيم لأي مدى تظن أننا ستتورط في المتاعب هنا؟ |
Chinese 172 thinks we're Chinese 87, and 87 thinks we're 172. | Open Subtitles | السفينة الصينية 172 تظن أننا السفينة الصينية 87، -و العكس |
Because the longer we're in here, the more time we have to do what it is that she thinks we're doing. | Open Subtitles | لأنه بقدر ما نبقى هنا، هو مزيد من الوقت لفعل مهما كان ما تظن أننا نفعله |
Whatever it is that you think that we have up here, it's going away and soon. | Open Subtitles | أياً كان ما تظن أننا نملكه هنا، سوف يزول قريباً |
I mean how stupid do you think we are? | Open Subtitles | أعني إلى أي مدى تظن أننا أغبياء ؟ |
I mean, how do you think we got so good at dancing? | Open Subtitles | أعني، كيف تظن أننا ماهرون لهذا الحد بالرقص؟ |
You guys, I was only letting that woman think we were on a date because she runs a celebrity site that buys photos from paparazzi, okay? | Open Subtitles | يارفاق، كنت فقط أجعل تلك السيدة تظن أننا في موعد لأنها تدير موقعًا للمشاهير |
Do you really think we'll catch this ripper? | Open Subtitles | هل حقاً تظن أننا سنمسك حاصد الأرواح هذا ؟ |