"تظهر لها" - Traduction Arabe en Anglais

    • show her
        
    • show them
        
    He wondered if you could orchestrate a moment early on when Grace can really show her affection for Arthur. Open Subtitles وتساءل عما إذا كان يمكن أن تنسق لحظة في وقت مبكر عندما نعمة يمكن حقا تظهر لها مودة آرثر.
    You want me to show her the rage monster? Open Subtitles هل تريد مني أن تظهر لها الوحش الغضب؟
    Now you get back in there, and you show her how committed you can be, all right? Open Subtitles عد الى هناك لكي تظهر لها كم أنت ملتزم اتفقنا؟
    If you have been exposed to the virus,'d like to show her symptoms already. Open Subtitles إذا كنت قد تعرضت للفيروس, 'د أن تظهر لها أعراض بالفعل.
    That would make the work of the Special Committee more relevant to the people in the Territories concerned, and would show them that the United Nations remained vigilant with respect to their political future. UN وسيمكِّن ذلك الأمر اللجنة الخاصة من أن تكون ذات فائدة أكبر بالنسبة لشعوب الأقاليم المعنية وأن تظهر لها أن الأمم المتحدة تواكب تطورها السياسي.
    No, you need to show her you like her. Open Subtitles لا، عليكَ أن تظهر لها أنكَ معجب بها
    What, you don't want to show her off in front of stefan? Open Subtitles ما، كنت لا تريد أن تظهر لها قبالة أمام ستيفان؟
    You want to show her you love her but you're old and so is she. Open Subtitles هل تريد أن تظهر لها مدى حبّك لها ؟ لكنّك كبيرٌ بالسن و كذلك هي ؟
    To talk to a pretty lady, and take her home and show her your gift. Open Subtitles للحديث إلى إمرأة جميلة و تصطحبها للمنزل و تظهر لها هبتك
    Look, it's a chance to show her you're still friends and that you support her. Open Subtitles انظر .. انها فرصتك إن تذهب و تظهر لها انكما مازلتما اصدقاء و انك تساندها
    You were trying to show her that she felt like having sex with you? Open Subtitles انت كنت تحاول ان تظهر لها انها ملزمة بممارسة الجنس معك ؟
    She doesn't always recognize me anymore, but when I show her those old photos, she says to me, "That's my daughter with all her friends." Open Subtitles انها لا تعترف دائما لي بعد الآن، ولكن عندما تظهر لها تلك الصور القديمة، تقول لي: "هذه ابنتي مع كل أصدقائها".
    I'll show her what a rare talent really is, when I... Open Subtitles سوف تظهر لها ما نادر الموهبة هي حقا، عندما I. ..
    You just have to show her how much you love her and remind her how special she is to you. Open Subtitles فقط عليك أن تظهر لها كم أنك تحبها و تذكيرها كم هي مميزة ( إستثنائية ) بالنسبة لك
    If Abby is going through some typical teenage problem that happens to any typical family like ours, instead of punishing her you should show her some compassion. Open Subtitles إن كانت "آبي" تمر بمشكلة مراهقة نموذجية والتي تحصل لأي عائلة نموذجية كعائلتنا فبدلاً من معاقبتها عليك أن تظهر لها بعض الرأفة.
    I'll show her out. Open Subtitles سوف تظهر لها للخروج.
    - [Cellphone vibrating] - ...we'll show her a lineup of mug shots, Open Subtitles - [تهتز الهاتف المحمول] -... لقد أحرزنا ليرة لبنانية تظهر لها تشكيلة من طلقات القدح، و
    I'll show her the same mercy you showed Billy. Open Subtitles سوف تظهر لها نفس رحمة كنت أظهر بيلي .
    Sassy, brassy, but she won't show her... Open Subtitles وقح، نحاسي، لكنها لن تظهر لها...
    I can promise them that this is not the case and can, in addition, make clear that States parties are prepared to work with States that wish to join the Convention to show them how to fulfil the requirements of CCW membership. UN وبوسعي أن أعاهدها بأنّ هذا ليس صحيحاً، وبإمكاني أن أوضح، فضلاً عن ذلك، أن الدول الأطراف على استعداد للعمل مع الدول الراغبة في الانضمام إلى الاتفاقية من أجل أن تظهر لها كيفية الوفاء بمتطلبات العضوية فيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus