"تعاونت المنظمة مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • the organization cooperated with
        
    • the organization collaborated with
        
    • the organization worked with
        
    • the organization has cooperated with the
        
    • it collaborated with
        
    • IOM collaborated with
        
    :: the organization cooperated with the Human Rights Council in Geneva by attending its fourth, tenth and eleventh sessions UN :: تعاونت المنظمة مع مجلس حقوق الإنسان في جنيف من خلال حضور دوراتها الرابعة والعاشرة والحادية عشرة
    Concurrently, the organization cooperated with the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) in addressing conflicts in Bosnia and Herzegovina, Georgia and Kosovo. UN وفي نفس الوقت تعاونت المنظمة مع منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في معالجة الصراعات في البوسنة والهرسك وجورجيا وكوسوفو.
    the organization cooperated with UNIFEM on its advocacy work on women's issues. UN تعاونت المنظمة مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بشأن عملها في مجال مناصرة قضايا المرأة.
    the organization collaborated with a large number of United Nations bodies and agencies in technical assistance and partnership activities. UN تعاونت المنظمة مع عدد كبير من هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها في مجال تقديم المساعدة التقنية وأنشطة الشراكة.
    the organization collaborated with the United Nations Alliance of Civilizations, which regularly communicates with the organization on collaborative action. UN تعاونت المنظمة مع تحالف الحضارات بالأمم المتحدة الذي يتصل بالمنظمة بانتظام بشأن العمل التعاوني.
    the organization worked with UNEP within the framework of publications concerning Gaza. UN تعاونت المنظمة مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة في إعداد منشورات تتعلق بغزة.
    the organization has cooperated with the United Nations on several events in its annual programme of work and on events hosted by the United Nations. UN تعاونت المنظمة مع الأمم المتحدة بشأن عدة مناسبات مدرجة في برنامج عملها السنوي وبشأن مناسبات استضافتها الأمم المتحدة.
    the organization cooperated with United Nations agencies in numerous countries around the world. UN تعاونت المنظمة مع وكالات الأمم المتحدة في بلدان عديدة في جميع أرجاء العالم.
    In 2007 and 2008, the organization cooperated with the Preparatory Committee for the Durban Review Conference. UN في عامي 2007 و 2008، تعاونت المنظمة مع اللجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض ديربان.
    the organization cooperated with United Nations bodies and representatives to participate in the following: UN تعاونت المنظمة مع هيئات الأمم المتحدة وممثليها من أجل المشاركة في ما يلي:
    the organization cooperated with the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs on the emergency relief project for Haiti in 2010. UN تعاونت المنظمة مع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بشأن مشروع للإغاثة في حالات الطوارئ لصالح هايتي عام 2010.
    the organization cooperated with United Nations bodies, specialized agencies and the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat. UN تعاونت المنظمة مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة.
    During the reporting period, the organization cooperated with United Nations bodies and specialized agencies in the field of violence against women. UN خلال فترة الإبلاغ، تعاونت المنظمة مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة في مجال العنف ضد المرأة.
    the organization cooperated with the NGO Liaison Office in Geneva and the World Bank in Burundi. UN تعاونت المنظمة مع مكتب الاتصال بالمنظمات غير الحكومية في جنيف والبنك الدولي في بوروندي.
    the organization cooperated with the FAO Food for Cities network. UN تعاونت المنظمة مع شبكة الغذاء من أجل المدن التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة.
    the organization cooperated with the United Nations in the following ways: UN تعاونت المنظمة مع الأمم المتحدة بالطرق التالية:
    During the reporting period, the organization collaborated with the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) in several African countries to: UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير، تعاونت المنظمة مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في عدة بلدان أفريقية من أجل:
    :: In 2012, the organization collaborated with UNICEF Viet Nam on the study of ready-to-use supplementary foods as a positive answer for moderate malnutrition among preschool-aged children UN :: خلال عام 2012، تعاونت المنظمة مع اليونيسيف في فييت نام بصدد دراسة الأغذية التكميلية الجاهزة للاستعمال كإجراء إيجابي يكفل التصدي لسوء التغذية المعتدل فيما بين الأطفال في سن ما قبل الدراسة
    In support of Goal 8, the organization collaborated with government officials, NGOs and youth from Afghanistan, Bhutan, Nepal, Turkey and the United States on women's issues and advocacy in India. UN ودعما للهدف 8، تعاونت المنظمة مع المسؤولين الحكوميين والمنظمات غير الحكومية والشباب من أفغانستان وبوتان ونيبال وتركيا والولايات المتحدة بشأن قضايا المرأة وجهود الدعوة في الهند.
    Goal 2: achieve universal primary education: the organization worked with NGOs in Haiti to end child slavery and in Kenya to stop child labour and return children to school. UN الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي: تعاونت المنظمة مع منظمات غير حكومية في هايتي من أجل إنهاء رق الأطفال، وفي كينيا لوضع حد لعمل الأطفال وإعادتهم إلى المدارس.
    the organization has cooperated with the following organizations: UN تعاونت المنظمة مع الهيئات التالية:
    In 2012, it collaborated with the UNWomen office in Bratislava and participated on its advisory board. UN وفي عام 2012، تعاونت المنظمة مع مكتب هيئة الأمم المتحدة للمرأة في براتيسلافا وشاركت في مجلسه الاستشاري.
    IOM collaborated with BGR on geotechnical studies. UN كما تعاونت المنظمة مع المعهد الاتحادي لعلوم الأرض والموارد الطبيعية بشأن إجراء دراسات جيوتقنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus