A more coordinated approach to United Nations system cooperation with subregional and regional intergovernmental bodies would also be desirable. | UN | ويستحسن أيضا أن يُتبع نهج أكثر تنسيق في تعاون منظومة اﻷمم المتحدة مع الهيئات الحكومية الدولية دون اﻹقليمية واﻹقليمية. |
A more coordinated approach to United Nations system cooperation with subregional and regional intergovernmental bodies would also be desirable. | UN | ويستحسن أيضا اتباع نهج أكثر تنسيقا في تعاون منظومة اﻷمم المتحدة مع الهيئات الحكومية الدولية دون اﻹقليمية واﻹقليمية. |
United Nations system cooperation with multilateral financial institutions | UN | تعاون منظومة اﻷمم المتحدة مع المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف |
It is essential that the excellent United Nations system collaboration that characterized the Conference plus five effort continue. | UN | ومن الضروري أن يستمر تعاون منظومة الأمم المتحدة الممتاز الذي اتسم به جهد المؤتمر + 5. |
Enhancing the effectiveness and coherence of Unite Nations system engagement with non-United Nations regional organizations to promote development | UN | تعزيز الفعالية والاتساق في تعاون منظومة الأمم المتحدة مع المنظمات الإقليمية غير التابعة للأمم المتحدة من أجل تعزيز التنمية |
E/1993/18 United Nations system cooperation with multilateral financial institutions. | UN | E/1993/18 تعاون منظومة اﻷمم المتحدة مع المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف. |
E/1993/18/Add.1 United Nations system cooperation with multilateral financial institutions. | UN | E/1993/18/Add.1 تعاون منظومة اﻷمم المتحدة مع المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف. |
E/1993/18/Add.2 United Nations system cooperation with multilateral financial institutions. | UN | E/1993/18/Add.2 تعاون منظومة اﻷمم المتحدة مع المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف. |
E/1993/18 United Nations system cooperation with multilateral financial institutions. | UN | E/1993/18 تعاون منظومة اﻷمم المتحدة مع المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف. |
E/1993/18/Add.1 United Nations system cooperation with multilateral financial institutions. | UN | E/1993/18/Add.1 تعاون منظومة اﻷمم المتحدة مع المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف. |
E/1993/18/Add.2 United Nations system cooperation with multilateral financial institutions. | UN | E/1993/18/Add.2 تعاون منظومة اﻷمم المتحدة مع المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف. |
E/1993/18 United Nations system cooperation with multilateral financial institutions. | UN | E/1993/18 تعاون منظومة اﻷمم المتحدة مع المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف. |
E/1993/18/Add.1 United Nations system cooperation with multilateral financial institutions. | UN | E/1993/18/Add.1 تعاون منظومة اﻷمم المتحدة مع المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف. |
E/1993/18/Add.2 United Nations system cooperation with multilateral financial institutions. | UN | E/1993/18/Add.2 تعاون منظومة اﻷمم المتحدة مع المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف. |
In this regard, ACC members are warning against the assumption of the JIU that United Nations system cooperation with NGOs is entirely development-oriented, which is not the case. | UN | وفي هذا الصدد، يحذر أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية من افتراض وحدة التفتيش المشتركة أن تعاون منظومة اﻷمم المتحدة مع المنظمات غير الحكومية يتجه كله وجهة إنمائية، حيث أنه افتراض غير صحيح. |
3. In adopting the agenda, the Committee, in accordance with the decision taken at its organizational session for 1993, decided to consider, at its thirty-third session, the report of the Joint Inspection Unit (JIU) entitled " United Nations system cooperation with multilateral financial institutions. | UN | ٣ - وبإقرار اللجنة جدول اﻷعمال فإنها قررت، وفقا للقرار الذي اتخذته في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٣، أن تنظر في دورتها الثالثة والثلاثين في تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تعاون منظومة اﻷمم المتحدة مـــــع المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف. |
3. In adopting the agenda, the Committee, in accordance with the decision taken at its organizational session for 1993, decided to consider, at its thirty-third session, the report of the Joint Inspection Unit (JIU) entitled " United Nations system cooperation with multilateral financial institutions. | UN | ٣ - وبإقرار اللجنة جدول اﻷعمال فإنها قررت، وفقا للقرار الذي اتخذته في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٣، أن تنظر في دورتها الثالثة والثلاثين في تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تعاون منظومة اﻷمم المتحدة مـــــع المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف. |
Several ACC members regretted that the report had paid too little attention to the more important issue of United Nations system cooperation with the Bretton Woods institutions at the level of policy elaboration. | UN | ١٠ - وأعرب بضعة من أعضاء اللجنة عن أسفهم ﻷن التقرير أولى النذر اليسير من الاهتمام لمسألة أهم هي تعاون منظومة اﻷمم المتحدة مع مؤسسات بريتون وودز على مستوى وضع السياسات. |
UNFPA believes that this process offers an opportunity to strengthen the capacity of country offices to support the needs of programme countries, as well as improve United Nations system collaboration at the regional level. | UN | ويرى الصندوق أن هذه العملية تتيح الفرصة لتعزيز قدرات المكاتب القطرية لدعم احتياجات البلدان المستفيدة من البرامج إضافة إلى تحسين تعاون منظومة الأمم المتحدة على الصعيد الإقليمي. |
Further follow-up also will take into account the work of the High-Level Committee on Programmes (HLCP), on whose current agenda the issue of United Nations system collaboration with CSOs is an item. | UN | وسيراعى أيضا في عملية المتابعة الأخرى عمل اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج، المدرج على برنامج عملها الحالي بند مسألة تعاون منظومة الأمم المتحدة مع منظمات المجتمع المدني. |
United Nations system collaboration | UN | جيم - تعاون منظومة الأمم المتحدة |
2. Enhancing the effectiveness and coherence of United Nations system engagement with non-United Nations regional organizations | UN | 2 - تعزيز الفعالية والتناسق في تعاون منظومة الأمم المتحدة مع المنظمات الإقليمية غير التابعة للأمم المتحدة |