You would think so, yes. | Open Subtitles | انتي تعتقدين ذلك, نعم. نعم انت تعتقدين هكذا ولكنها لا تعمل على هذا النحو. |
I'm sure you think so. You're asking me to kill my son. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنكِ تعتقدين ذلك أنت تطلبين مني أن اقتل ابني |
Your home is beautiful. Oh, I'm glad you think so. | Open Subtitles | إن منزلك جميل انا مسرورة لأنك تعتقدين ذلك |
Do you think that's me in a couple of years? | Open Subtitles | هل تعتقدين ذلك انا ؟ قبل حوالي سنتين ؟ |
Why do you think that amazing house across the street from her gets sold every year? | Open Subtitles | لماذا برأيك تعتقدين ذلك المنزل الرائع في الشارع المقابل منها يباع كل سنة ؟ |
Small contribution to change the course of history, don't You think? | Open Subtitles | مساهمة صغيرة تسبب في تغيير التاريخ هل تعتقدين ذلك ؟ |
If you really believe that, then why didn't you go to the police? | Open Subtitles | إن كنت تعتقدين ذلك فعلاً لمَ لم تبلغي الشرطة إذن؟ |
If you think so, you'd better hightail it. | Open Subtitles | إذا كنتِ تعتقدين ذلك من الأفضل لكِ أن تهربي |
You would think so. It would be the least he could do for his father. | Open Subtitles | هل تعتقدين ذلك سيكون هذا أقل ما قد يفعله لوالده |
- Okay. You really,really,really think so? | Open Subtitles | حسناً , أنت حقاُ , حقاً , حقاً تعتقدين ذلك .. |
I mean, you can totally do this. you really think so? | Open Subtitles | اعني انك تستطيعين فعل ذلك هل تعتقدين ذلك ؟ |
Because you may not think so, but you're different. | Open Subtitles | لأنك قد لا تعتقدين ذلك ، لكنك مختلفة. |
I know you don't think so, but I'm trying to help him. | Open Subtitles | أعلم بأنك لا تعتقدين ذلك ولكني سأحاول مساعدته. |
I've very glad you think so. Miss Meacham, perhaps even gladderthan you realize. | Open Subtitles | إننى سعيدة أنك تعتقدين ذلك ربما أسعد مما تلحظين |
You think that as soon as I seal the deal on these negotiations, that I'm gonna move onto someone else? | Open Subtitles | تعتقدين ذلك بمجرد أتمامي المهمة وهذه المفاوضات ، بأنني سأنتقل الي شخص أخر ايضاً؟ |
You think that's why I'm sleepwalking? | Open Subtitles | هل تعتقدين ذلك هو سبب المشي اثناء النوم ؟ |
You only think that because she went into the hospital After you gave her your potion. | Open Subtitles | تعتقدين ذلك فقط لأنها ذهبت إلى المستشفى بعد أن أعطيتها جرعة الدواء |
Don't you think that's a really stupid question these days? | Open Subtitles | الا تعتقدين ذلك انه حقا سؤال غبي هذه الأيام ؟ |
It's time to get you ready for him, don't You think? | Open Subtitles | حان الوقت لكي نقوم بأعدادكِ له الا تعتقدين ذلك ؟ |
It's a lovely location to raise a little girl, don't You think? | Open Subtitles | إنه موقع مُميز لتربية طفلة صغيرة به ألا تعتقدين ذلك ؟ |
See, she's made you believe that you are, but I know that we could've been strong. | Open Subtitles | ـ أرأيت ، هي جعلتك تعتقدين ذلك لكن أعلم أنه كان بإمكاننا أن نكون أقوياء |
You might not think it, but you're doing amazingly. | Open Subtitles | ربما لا تعتقدين ذلك لكنك تؤدين بشكل رائع |
How do you figure that? | Open Subtitles | كيف تعتقدين ذلك ؟ |
Ya think? | Open Subtitles | هل تعتقدين ذلك ؟ |