"تعجيل وتوسيع" - Traduction Arabe en Anglais

    • accelerate and enlarge
        
    • accelerating and enlarging
        
    • accelerate and expand
        
    The statute of the IAEA, which must guide all our deliberations on the Agency's activities, calls on the Agency to accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. UN والنظام اﻷساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي يجب أن تسترشد به جميع مداولاتنا بشأن أنشطة الوكالة، يدعو الوكالة إلى تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والازدهار في العالم أجمع.
    “The Agency shall seek to accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. UN " تعمل الوكالة على تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والازدهار في العالم أجمع.
    We congratulate the Agency not only on addressing its objective of seeking to accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world, but also ensuring that no diversion of nuclear material or equipment is taking place. UN ونحن نهنئ الوكالة ليس على تناولها ﻷهدافها التي تتوخى السعي إلى تعجيل وتوسيع نطاق مساهمة الطاقة النووية في أغراض السلام والصحة والرخاء في كل أنحاء العالم فحسب، بل أيضا على تأكدها من عدم وجود أي انحراف في استخدام المواد أو المعدات النووية لغير اﻷغراض السلمية.
    We fully support the activities of the International Atomic Energy Agency (IAEA) aimed at accelerating and enlarging the benefits that atomic energy can bring to nations, if properly used. UN إننا نؤيد تمام التأييد أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية، الرامية إلى تعجيل وتوسيع المزايا التي يمكن أن تعــود على الدول من الطاقة الذرية إذا استخدمتها على النحو السليم.
    39. The Executive Boards, as well as senior management, of the funds and programmes must combine their efforts, in their respective spheres of competence, in order to accelerate and expand simplification and harmonization of procedures while maintaining acceptable standards of accountability. UN 39 - يجب أن تتضافر جهود المجالس التنفيذية والإدارة العليا للصناديق والبرامج في مجالات اختصاص كل منها من أجل تعجيل وتوسيع تبسيط ومواءمة الإجراءات مع الحفاظ على مستويات ملائمة من المساءلة.
    The statute of the IAEA, which must guide all our deliberations, calls on the Agency to accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. Furthermore, the statute stresses the principle of the sovereign equality of all its members. UN إن النظام اﻷساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية الذي ينبغي أن يوجه كل مداولاتنا يطلب إلى الوكالة أن تعمل على تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقة الذريــــة فـي السلام والصحة والازدهار في العالم أجمع، وباﻹضافة إلى ذلك يركز النظام اﻷساسي على مبدأ المساواة في السيادة بين جميع أعضاء الوكالة.
    " The Agency shall seek to accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and development throughout the world " . UN " تعمــل الوكالـة علـى تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقــة الذريـة في السلام والصحة والازدهار في العالم أجمع " .
    The secretariat also reminded the Inspectors of the IAEA Statute as the legislative basis for the 3E analysis, in particular article II thereof, on objectives, which states: " The Agency shall seek to accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. " UN كما ذكّرت الأمانة المفتشَين بالنظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية بوصفه الأساس التشريعي لتحليل الطاقة والاقتصاد والبيئة، وبخاصة المادة الثانية منه التي تتعلق بالأهداف والتي تنص على ما يلي: " تعمل الوكالة على تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والازدهار في العالم أجمع. "
    Article II of the IAEA's Statute stipulates that " The Agency shall seek to accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. " UN تنص المادة الثانية من النظام الأساسي للوكالة على ما يلي: " تعمل الوكالة على تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والازدهار في العالم أجمع " .
    Article II of the IAEA's Statute stipulates that " The Agency shall seek to accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. " UN تنص المادة الثانية من النظام الأساسي للوكالة على ما يلي: " تعمل الوكالة على تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والازدهار في العالم أجمع " .
    IAEA was established in 1956 with the objective of seeking " to accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity " 5/ and " to encourage and assist ... peaceful uses throughout the world " . 6/ Its current membership comprises 117 States. UN تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقة الذرية في السلم والصحة والازدهار " )٥( و " تشجيع ومساعدة ... استخداماتها السلمية في جميع أنحاء العالم " )٦(. وتتألف عضويتها حاليا من ١١٧ دولة.
    According to its statute, IAEA is to " accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world " , while ensuring, " so far as it is able, that assistance provided by it or at its request or under its supervision or control is not used in such a way as to further any military purpose " . UN وعلى الوكالة، وفقا لنظامها الأساسي، أن تعمل على " تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والازدهار في العالم أجمع " ، وأن تسهر في الوقت نفسه، " وسع طاقتها، على ضمان عدم استخدام المساعدة التي تقدمها، أو التي تقدم بناء على طلبها أو تحت إشرافها أو رقابتها، على نحو يخدم أي غرض عسكري " .
    According to its statute, IAEA is to " accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world " , while ensuring, " so far as it is able, that assistance provided by it or at its request or under its supervision or control is not used in such a way as to further any military purpose " . UN وعلى الوكالة، وفقا لنظامها الأساسي، أن تعمل على " تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والازدهار في العالم أجمع " ، وأن تسهر في الوقت نفسه، " وسع طاقتها، على ضمان عدم استخدام المساعدة التي تقدمها، أو التي تقدم بناء على طلبها أو تحت إشرافها أو رقابتها، على نحو يخدم أي غرض عسكري " .
    27. IAEA plays a central role in international cooperation for the application of nuclear energy, according to its statutory objective to " accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world " . UN 27 - وتضطلع الوكالة الدولية للطاقة الذرية بدور مركزي في التعاون الدولي من أجل تطبيقات الطاقة النووية، وفقا للهدف المنصوص عليه في نظامها الأساسي المتمثل في " تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والازدهار في العالم أجمع " .
    27. IAEA plays a central role in international cooperation for the application of nuclear energy, according to its statutory objective to " accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world " . UN 27 - وتضطلع الوكالة الدولية للطاقة الذرية بدور مركزي في التعاون الدولي من أجل تطبيقات الطاقة النووية، وفقا للهدف المنصوص عليه في نظامها الأساسي المتمثل في " تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والازدهار في العالم أجمع " .
    26. IAEA plays a central role in international cooperation for the application of nuclear energy, according to its statutory role " to accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world " . UN 26 - وتضطلع الوكالة الدولية للطاقة الذرية بدور مركزي في التعاون الدولي من أجل تطبيقات الطاقة النووية، وفقا للدور المنوط بها بموجب نظامها الأساسي المتمثل في " تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والازدهار في العالم أجمع " .
    The IAEA serves as the global focal point for nuclear cooperation and is tasked with a dual objective: " to accelerate and enlarge the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world " and to " ensure, so far as it is able, that assistance provided by it or at its request or under its supervision or control is not used in such a way as to further any military purpose. " UN وتعمل الوكالة باعتبارها الجهة المحورية العالمية المختصة بالتعاون النووي، حيث يُعهَد إليها بمهمة تحقيق هدف مزدوج: " تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والازدهار في العالم أجمع " ، و " السهر، وسع طاقتها، على ضمان عدم استخدام المساعدة التي تقدمها، أو التي تقدَّم بناءً على طلبها أو تحت إشرافها أو رقابتها، على نحو يخدم أي غرض عسكري. " (2)
    6. The Agency should pursue in a balanced manner its objective of accelerating and enlarging the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. UN 6 - وأردف قائلا إنه ينبغي للوكالة أن تسعى على نحو متوازن إلى تحقيق هدفها المتمثل في تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والرخاء في جميع أنحاء العالم.
    6. The Agency should pursue in a balanced manner its objective of accelerating and enlarging the contribution of atomic energy to peace, health and prosperity throughout the world. UN 6 - وأردف قائلا إنه ينبغي للوكالة أن تسعى على نحو متوازن إلى تحقيق هدفها المتمثل في تعجيل وتوسيع مساهمة الطاقة الذرية في السلام والصحة والرخاء في جميع أنحاء العالم.
    34. UNMIK should, in other words, accelerate and expand the process of involving Kosovo residents in executive and support roles in reserved areas while retaining the decision-making authority, as has already been done in UNMIK Customs and the Kosovo Police Service. UN 34 - وبعبارات أخرى، ينبغي أن تعمل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو على تعجيل وتوسيع عملية إشراك السكان في كوسوفو في الأدوار التنفيذية وأدوار الدعم في المجالات المقصورة مع الاحتفاظ بسلطة اتخاذ القرار مثلما تم ذلك بالفعل في دائرة الجمارك وفي دائرة الشرطة في كوسوفو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus