"تعرف أنك" - Traduction Arabe en Anglais

    • You know you
        
    • know you're
        
    • know that you
        
    • knows you're
        
    • know you were
        
    • You knew you
        
    • knows you are
        
    • she know you
        
    • knew you were
        
    • You know how you
        
    But not you. Because You know you would be dead without me. Open Subtitles ‫ولكن ليس أنت, لأنك تعرف أنك سوف تكون ميت من دوني.
    Yeah, your girl left you again, and this time it's driving you crazy because You know you really messed things up. Open Subtitles نعم , لقد تركتك فتاتك مجدداً وفى هذه المرة الأمر يقودك للجنون لإنك تعرف أنك قُمت بإفساد الأمور فعلاً
    Back it up, You know you're not allowed to be in here. Open Subtitles تعضد هذا الامر، كنت تعرف أنك لا يسمح أن يكون هنا.
    You know, you're talented and you can dance well... Open Subtitles تعرف.. أنك موهوب و يمكنك الرقص بشكل جيد..
    She doesn't know that you think she's an Aberration. Open Subtitles إنها لا تعرف أنك تفكر فيها كمجرد انحراف.
    She knows you're lugging the stock and you're facing your first down quarter because of it. Open Subtitles ‫إنها تعرف أنك تسحب على الأسهم ‫وأنت تواجه أول ربع سيئ لك بسبب هذا
    You know you can just take the S.I.M. card out, right? Open Subtitles أنت تعرف أنك تستطيع إخراج الشريحة من الجهاز. أليس كذلك؟
    You know what I've got and You know you can't escape. Open Subtitles أنت تعرف ما أملك و تعرف أنك لا تستطيع الهروب
    Then You know you deserve this, even if you hadn't turned. Open Subtitles إذن أنت تعرف أنك تستحق هذا حتى وإن لم تتحًول
    Do this because You know you can, and because you know it'll help destroy the Replicators once and for all. Open Subtitles إفعل هذا لأنك تعرف أنك تستطيع و بسبب ما تعلم انه سوف يساعد فى تدمير الريبليكيتورز إلى الأبد
    You know, you're a role model to these kids. Open Subtitles هذا سخيف منك، تعرف أنك مِثال لهؤلاء الأطفال.
    But You know you're not our real son, right? Open Subtitles لكنك تعرف أنك ليس ابننا الحقيقي، أليس كذلك؟
    I think that's how You know you're an adult... even more than carrying a wallet. Open Subtitles أظن هكذا تعرف أنك أصبحت كبير أكثر حتى من حمل محفظة
    Yeah, that's how You know you're doing the right thing. Open Subtitles وهذا يعطيني الركبتين كيسي. نعم، هذا هو كيف تعرف أنك تفعل الشيء الصحيح.
    You know that you're the only person getting an A in robotics? Open Subtitles هل تعرف أنك الوحيد الذي ينال درجة ممتاز في العلوم الروبوتية؟
    OR DO YOU WANNA know that you DID EVERYTHING YOU COULD Open Subtitles ام أنك تريد ان تعرف أنك فعلت كل ما بوسعك
    She knows you're FBI? Open Subtitles وقالت انها تعرف أنك مكتب التحقيقات الفدرالي؟
    If she knows you're following her, she'll turn around and run right at you. Open Subtitles إذا كانت تعرف أنك تتابعها سوف تستدير و تركض بتجاهك
    You could have stopped all of this just by letting her know you were alive! Open Subtitles كان يمكنك أن توقف كل هذا فقط بأن تجعلها تعرف أنك على قيد الحياة
    You knew you'd be the prime suspect, the most likely culprit. Open Subtitles أنت تعرف أنك ستكون المشتبه به الرئيسي، الجاني على الأرجح.
    She knows you are coming. But now, When you drink her honey potion, you will remain a man. Open Subtitles أنها تعرف أنك قادم ولكن عندما تشرب من شرابها المعسل ..
    Does she know you don't wanna be called La Flama Blanca? Open Subtitles هل تعرف أنك لا تريد أن يُنادى عليك بهذا اللقب؟
    Because You knew you were gonna steal it already. Open Subtitles ربما لأنك كنت تعرف أنك سوف تسرقه بالفعل.
    You know how you can pay a prostitute to act things out for you? Open Subtitles تعرف أنك يمكن أن تدفع لمومس لفعل أشياء لك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus