"تعرف أنّه" - Traduction Arabe en Anglais

    • you know he
        
    • you know it
        
    • You know that
        
    • know I
        
    • You knew he
        
    • know he was
        
    • You know you
        
    • knew he was
        
    • know that he
        
    • knows he
        
    • know there
        
    Of course he makes you feel alive, but eventually, you know he's just gonna let you down. Open Subtitles بالطبع، ذلك يجعلك تشعر بالحياة، لكن في الأخير، تعرف أنّه سيخذلك. إذن فلمَ تخاطر بالأمر؟
    You can't fathom it quite, but you know it's true. Open Subtitles لا يمكنك فهم ذلك تماماً، ولكنك تعرف أنّه حقيقة
    Well, how do You know that he can still access it? Open Subtitles حسناً، كيف تعرف أنّه ما يزال يستطيع أن يتمتّع بها؟
    You know, I could have you locked up for assault right now? Open Subtitles تعرف أنّه بإمكاني مقاضتك.. للإعتداء الآن ؟
    So You knew he had a record before he joined the Marines? Open Subtitles إذاً كنت تعرف أنّه كان لديه سجل جنائي قبل إلتحاقه بالبحرية؟
    From what we're getting, she didn't know he was married. Open Subtitles ممّا وجدناه، هي لمْ تكن تعرف أنّه مُتزوّج.
    You know, you can just hang it up by pressing the button on the side. Open Subtitles تعرف أنّه بوسعك إقفال الخط عبر الضغط على الزر الجانبي
    Did it ever occur to you that maybe she was the one that knew he was lying? Open Subtitles ألمْ يخطر ببالكما أنّ لربّما كانت تعرف أنّه يكذب؟
    No. You can't do that. you know he... he doesn't like to be disturbed. Open Subtitles لا، لا يمكنك فعل ذلك فأنت تعرف أنّه لا يحبّ الإزعاج
    Then you know he killed her, and something had to be done. Open Subtitles إذن أنت تعرف أنّه قتلها، ويجب فعل شيءٍ حيال ذلك.
    But if he did, and you know he did, you better tell me why right now. Open Subtitles لكن لو فعل، وأنت تعرف أنّه فعل ذلك، فمن الأفضل أن تُخبرني السبب حالاً.
    Well, then how do you know it's not your thing? Open Subtitles حسنًا، إذًا كيفما تعرف أنّه ليس من مواهبك؟
    But how do you know it's scalable? Open Subtitles ولكن كيف لك أن تعرف أنّه يمكن أن تتسلّقها؟
    Now don't go putting me on no pedestal. you know it might break. Open Subtitles لا تضعني الآن على منصّفة تمثال تعرف أنّه قد ينكسر
    You don't wanna talk about this, because You know that it's wrong. Open Subtitles لا تريد أن تتحدّث حول هذا الموضوع، لأنّكَ تعرف أنّه خطأ
    How do You know that he's not behind my mom's murder? Open Subtitles كيف تعرف أنّه ليس مَن يقبع خلف مقتل أمّي؟
    You know I can't die today. I'm immortal now. Open Subtitles تعرف أنّه لا يمكن أنْ أموت اليوم فأنا خالدة الآن
    You knew he needed money, so you made him an offer he couldn't refuse. Open Subtitles تعرف أنّه يحتاج إلى المال وقدّمتَ له عرضاً لا يستطيع رفضه
    you know he was the third most wanted man on the Blackleg's list? Open Subtitles تعرف أنّه ثالث أكثر الرجال المطلوبة على قائمة "بلاكليغ"؟
    You know, you didn't have to wait up. Open Subtitles أنت تعرف أنّه لم يكن عليكِ الإنتظار مُستيقظاً.
    She knew he was gonna kill her last night. Open Subtitles كانت تعرف أنّه سيقتلها ليلة البارحة.
    She probably knows he wasn't after her. Open Subtitles الأرجح أنّها تعرف أنّه لم يكن يسعى خلفها.
    I think you know there was no ricin in that syringe. Open Subtitles أعتقد أنّك تعرف أنّه لم يكن في تلك الحقنة الريسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus