She was curious to know whether it contained a definition of trafficking, or specified the forms of trafficking and exploitation, and the penalties incurred. | UN | وتريد أن تعرف إذا كان يتضمن تعريفا للاتجار، أو يحدد أشكال الاتجار والاستغلال، والعقوبات المفروضة. |
She would like to know whether the Organic Law on effective equality (LOIE) was applicable to every position in the public sector. | UN | وقالت إنها تود أن تعرف إذا كان القانون الأساسي بشأن المساواة الفعلية ينطبق على كل منصب في القطاع العام. |
If that was so, she would like to know whether women were permitted to represent other women in some other capacity in the family courts. | UN | وإذا كان الأمر كذلك، فإنها تود أن تعرف إذا كان يحق للمرأة أن تمثّل امرأة أخرى بصفة أو بأخرى في محاكم الأسرة. |
I mean, how do you know if it's real or not? | Open Subtitles | أعني، كيف يمكنك أن تعرف إذا كان حقيقيا أم لا؟ |
She would like to know whether the persons involved in the judicial process had been made aware of the Guidelines. | UN | وتود أن تعرف إذا كان الأشخاص الضالعين في العملية القضائية قد تم إطلاعهم على المبادئ التوجيهية. |
She wished to know whether that persisted and what was being done to encourage women to seek legal recourse against such acts and to put an end to impunity for their perpetrators. | UN | وتود أن تعرف إذا كان هذا الأمر مستمرا وما الذي يتم عمله لتشجيع المرأة على اللجوء إلى القانون للتصدي لهذه الحالات ووضع حد لإفلات مرتكبي هذا العنف من العقاب. |
She wished to know whether the provisions that discriminated against women were also to be amended. | UN | وتود أن تعرف إذا كان قد تم أيضا تعديل الأحكام التي تميز ضد المرأة. |
If that was not the case, she wanted to know whether couples were being educated about the pitfalls of entering into a de facto relationship. | UN | وإذا لم يكن الأمر كذلك، فإنها تريد أن تعرف إذا كان يتم تثقيف النساء والرجال بمخاطر الدخول في علاقة فعلية. |
She wished to know whether that provision, which was discriminatory, had been revised or whether there were any plans to amend it. | UN | وقالت إنها تود أن تعرف إذا كان هذا الحكم الذي يعتبر تمييزيا قد تم تنقيحه أو إذا كان هناك أية خطة لتعديله. |
She would like to know whether the income levels of women working in agriculture were comparable to those of urban women. | UN | وتود أن تعرف إذا كان دخل النساء اللاتي يعملن في الزراعة يعادل دخل النساء اللاتي يعملن في المدن. |
She welcomed the fact that contraceptive use had increased among women, but wished to know whether it had also increased among men. | UN | ورحبت بازدياد استخدام وسائل منع الحمل بين النساء، ولكنها تود أن تعرف إذا كان استخدامها ازداد بين الرجال. |
For example, she wished to know whether young men were encouraged to study disciplines traditionally reserved for women. | UN | فمثلا، تود أن تعرف إذا كان يتم تشجيع الشباب على دراسة التخصصات التي تدرسها بصفة تقليدية المرأة. |
She would like to know whether any activities had been planned to follow up on the outcomes of the most recent session of the Permanent Forum. | UN | وقالت إنها تريد أن تعرف إذا كان قد تم تخطيط أنشطة لمتابعة نتائج آخر دورات المنتدى الدائم. |
- Hey, you know if that coach from Cornell is comin'again? | Open Subtitles | هل تعرف إذا كان ذلك المدرب من كورنيل سيأتي مرة أخرى؟ |
Do you know if your illness is hereditary, for the kid? | Open Subtitles | هل تعرف إذا كان المرض الخاص بك هي وراثية، للطفل؟ |
How do you know if it's safe to drink this water? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعرف إذا كان ذلك آمنا للشرب هذا الماء؟ |
- She wants to know if it's cancer. | Open Subtitles | - وقالت إنها تريد أن تعرف إذا كان السرطان. |
Because you don't know if he has it or where to procure it. | Open Subtitles | لأنك لا تعرف إذا كان لديه ذلك أو من أين أشتري منها. |
Do you know if she has any family here? | Open Subtitles | هل تعرف إذا كان لديها أي عائلة هنا؟ |
Well, how do you know if you've never had one? | Open Subtitles | حسنا، كيف يمكنك أن تعرف إذا كان لديك ابدأ واحد؟ |
You don't know if it was you who painted a cross on Mr. Miller's door? | Open Subtitles | أنت لا تعرف إذا كان لك لفت كرة عرضية على باب السيد ميلر؟ |