"تعريف واضح وشامل" - Traduction Arabe en Anglais

    • a clear and comprehensive definition
        
    • clear and comprehensive definition of
        
    • an explicit and comprehensive definition
        
    It also recommended the adoption of a clear and comprehensive definition of racial discrimination, in full compliance with CERD recommendations. UN كما أوصت باعتماد تعريف واضح وشامل للتمييز العنصري، بما يتسق اتساقاً تاماً مع توصيات لجنة القضاء على التمييز العنصري.
    The Committee recommends that the State party consider adopting a clear and comprehensive definition of racial discrimination in its domestic law, including all elements contained in article 1 of the Convention. UN توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في إمكانية اعتماد تعريف واضح وشامل للتمييز العنصري في قانونها المحلي، وتضمينه كافة العناصر المشمولة في المادة 1 من الاتفاقية.
    The Committee recommends that the State party consider adopting a clear and comprehensive definition of racial discrimination, including direct as well as indirect discrimination, to cover all fields of law and public life, fully in accordance with article 1, paragraph 1, of the Convention. UN توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في اعتماد تعريف واضح وشامل للتمييز العنصري، بما يتضمن التمييز المباشر والتمييز غير المباشر، من أجل تغطية جميع مجالات القانون والحياة العامة، بما يتفق تمام الاتفاق مع الفقرة 1 من المادة 1 من الاتفاقية.
    12. While noting that in accordance with article 6 of the State party's Constitution international legal instruments accepted by the State party are an integral part of its domestic legal system, the Committee regrets the absence of an explicit and comprehensive definition of discrimination against women, both direct and indirect, in line with article 1 of the Convention within the State party's legislation. UN 12 - في حين تلاحظ اللجنة أن الصكوك القانونية الدولية التي تقبلها الدولة الطرف تشكّل وفقا للمادة 6 من دستور الدولة الطرف جزءا لا يتجزأ من نظامها القانوني المحلي، فإنها تعرب عن الأسف لخلو قانون الدولة الطرف من تعريف واضح وشامل للتمييز ضد المرأة، سواء أكان مباشرا أو غير مباشر، وفقا للمادة 1 من الاتفاقية.
    The Committee recommends that the State party consider adopting a clear and comprehensive definition of racial discrimination in its national legislation, in accordance with article 1, paragraph 1, of the Convention. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بالنظر في اعتماد تعريف واضح وشامل للتمييز العنصري، بما يتفق والفقرة 1 من المادة 1 من الاتفاقية، وإدراجه في تشريعها الوطني.
    The Committee recommends that the State party consider adopting a clear and comprehensive definition of racial discrimination in its national legislation, in accordance with article 1, paragraph 1, of the Convention. UN توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في اعتماد تعريف واضح وشامل للتمييز العنصري، بما يتفق والفقرة 1 من المادة 1 من الاتفاقية، وإدراجه في تشريعها الوطني.
    The Committee recommends that the State party consider adopting a clear and comprehensive definition of racial discrimination, including direct as well as indirect discrimination, to cover all fields of law and public life, fully in accordance with article 1, paragraph 1, of the Convention. UN توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في اعتماد تعريف واضح وشامل للتمييز العنصري، بما يتضمن التمييز المباشر وغير المباشر، من أجل تغطية جميع مجالات القانون والحياة العامة، بما يتفق تمام الاتفاق مع الفقرة 1 من المادة 1 من الاتفاقية.
    It noted that no concrete response had been given on the absence of a definition of racial discrimination in domestic legislation and recommended that a clear and comprehensive definition be adopted thereon. UN وأشارت إلى أنه لم يقدَّم رد عملي على عدم وجود تعريف للتمييز العنصري في التشريع المحلي، وأوصت باعتماد تعريف واضح وشامل له.
    The Committee recommends that the State party consider adopting a clear and comprehensive definition of racial discrimination in its domestic law, including all elements contained in article 1 of the Convention. UN توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في إمكانية اعتماد تعريف واضح وشامل للتمييز العنصري في قانونها المحلي، وتضمينه كافة العناصر المشمولة في المادة 1 من الاتفاقية.
    Convinced that in the light of the above there is a need for a clear and comprehensive definition of violence against women, a clear statement of the rights to be applied to ensure the elimination of violence against women in all its forms, a commitment by States in respect of their responsibilities, and a commitment by the international community at large towards the elimination of violence against women, UN واقتناعا منها بأن هناك، في ضوء ما تقدم، حاجة الى وجود تعريف واضح وشامل للعنف ضد المرأة، وبيان واضح للحقوق التي ينبغي تطبيقها لتأمين القضاء على العنف ضد المرأة بجميع أشكاله، والتزام من الدول بتحمل مسؤولياتها، والتزام من المجتمع الدولي، بمجمله، بالسعي الى القضاء على العنف ضد المرأة،
    Convinced that in the light of the above there is a need for a clear and comprehensive definition of violence against women, a clear statement of the rights to be applied to ensure the elimination of violence against women in all its forms, a commitment by States in respect of their responsibilities, and a commitment by the international community at large towards the elimination of violence against women, UN واقتناعا منها بأن هناك، في ضوء ما تقدم، حاجة الى وجود: تعريف واضح وشامل للعنف ضد المرأة، وبيان واضح للحقوق التي ينبغي تطبيقها بغية التكفل باجتثاث العنف ضد المرأة بجميع أشكاله، والتزام من الدول بتحمل مسؤولياتها، والتزام من المجتمع الدولي، بمجمله، بالسعي الى اجتثاث العنف ضد المرأة،
    An ILO committee in 2007 requested that the Government amend the Manpower Act or issue regulations with a view to incorporating a clear and comprehensive definition of direct and indirect discrimination covering all grounds and aspects of employment. UN وفي عام 2007 طلبت لجنة تابعة لمنظمة العمل الدولية في إلى الحكومة تعديل القانون المتعلق بالأيدي العاملة أو إصدار لوائح تنظيمية جديدة تهدف إلى إدراج تعريف واضح وشامل للتمييز المباشر وغير المباشر في مجال العمالة بمختلف أسبابه وجوانبه.
    The Committee recommends that the State party consider adopting a clear and comprehensive definition of racial discrimination in its legislation, including all acts of direct as well as indirect discrimination, that covers all fields of law and public life, in accordance with article 1, paragraph 1, of the Convention. UN توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في إمكانية اعتماد تعريف واضح وشامل للتمييز العنصري في تشريعاتها، يشمل كافة أفعال التمييز المباشر وغير المباشر على حد سواء، ويغطي كافة مجالات القانون والحياة العامة، عملاً بالفقرة 1 من المادة 1 من الاتفاقية.
    Convinced that in the light of the above there is a need for a clear and comprehensive definition of violence against women, a clear statement of the rights to be applied to ensure the elimination of violence against women in all its forms, a commitment by States in respect of their responsibilities, and a commitment by the international community at large to the elimination of violence against women, UN واقتناعا منها بأن هناك، في ضوء ما تقدم، حاجة الى وجود تعريف واضح وشامل للعنف ضد المرأة، وبيان واضح للحقوق التي ينبغي تطبيقها لتأمين القضاء على العنف ضد المرأة بجميع أشكاله، والتزام من الدول بتحمل مسؤولياتها، والتزام من المجتمع الدولي، بمجمله، بالسعي الى القضاء على العنف ضد المرأة،
    The Committee recommends that the State party consider adopting a clear and comprehensive definition of racial discrimination in its legislation, including all acts of direct as well as indirect discrimination, that covers all fields of law and public life, in accordance with article 1, paragraph 1, of the Convention. UN توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في إمكانية اعتماد تعريف واضح وشامل للتمييز العنصري في تشريعاتها، يشمل كافة أفعال التمييز المباشر وغير المباشر على حد سواء، ويغطي كافة مجالات القانون والحياة العامة، عملاً بالفقرة 1 من المادة 1 من الاتفاقية.
    3.2 The petitioner recalls the Committee's concluding observations, in which it recommended that the State party consider adopting a clear and comprehensive definition of racial discrimination in its national legislation. UN 3-2 ويذكر الملتمس بملاحظات اللجنة الختامية التي أوصت فيها الدولة الطرف بالنظر في اعتماد تعريف واضح وشامل للتمييز العنصري في تشريعها الوطني.
    3.2 The petitioner recalls the Committee's concluding observations, in which it recommended that the State party consider adopting a clear and comprehensive definition of racial discrimination in its national legislation. UN 3-2 ويذكر الملتمس بملاحظات اللجنة الختامية التي أوصت فيها الدولة الطرف بالنظر في اعتماد تعريف واضح وشامل للتمييز العنصري في تشريعها الوطني.
    12. While noting that in accordance with article 6 of the State party's Constitution international legal instruments accepted by the State party are an integral part of its domestic legal system, the Committee regrets the absence of an explicit and comprehensive definition of discrimination against women, both direct and indirect, in line with article 1 of the Convention within the State party's legislation. UN 12 - في حين تلاحظ اللجنة أن الصكوك القانونية الدولية التي تقبلها الدولة الطرف تشكّل وفقا للمادة 6 من دستور الدولة الطرف جزءا لا يتجزأ من نظامها القانوني المحلي، فإنها تعرب عن الأسف لخلو قانون الدولة الطرف من تعريف واضح وشامل للتمييز ضد المرأة، سواء أكان مباشرا أو غير مباشر، وفقا للمادة 1 من الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus