Managing globalization through strengthened regional cooperation in trade and investment | UN | إدارة العولمة عن طريق تعزيز التعاون الإقليمي في مجالي التجارة والاستثمار |
Managing globalization through strengthened regional cooperation in trade and investment | UN | إدارة العولمة عن طريق تعزيز التعاون الإقليمي في مجالي التجارة والاستثمار |
Managing globalization through strengthened regional cooperation in trade and investment | UN | إدارة العولمة عن طريق تعزيز التعاون الإقليمي في مجالي التجارة والاستثمار |
Managing globalization through strengthened regional cooperation in trade and investment | UN | إدارة العولمة عن طريق تعزيز التعاون الإقليمي في مجالي التجارة والاستثمار |
Managing globalization through strengthened regional cooperation in trade and investment | UN | إدارة العولمة عن طريق تعزيز التعاون الإقليمي في مجالي التجارة والاستثمار |
Managing globalization through strengthened regional cooperation in trade and investment | UN | إدارة العولمة عن طريق تعزيز التعاون الإقليمي في مجالي التجارة والاستثمار |
Managing globalization through strengthened regional cooperation in trade and investment | UN | إدارة العولمة عن طريق تعزيز التعاون الإقليمي في مجالي التجارة والاستثمار |
Managing globalization through strengthened regional cooperation in trade and investment | UN | إدارة العولمة عن طريق تعزيز التعاون الإقليمي في مجالي التجارة والاستثمار |
Managing globalization through strengthened regional cooperation in trade and investment | UN | 62/6 إدارة العولمة من خلال تعزيز التعاون الإقليمي في مجالي التجارة والاستثمار |
Managing globalization through strengthened regional cooperation in trade and investment | UN | 62/6 إدارة العولمة من خلال تعزيز التعاون الإقليمي في مجالي التجارة والاستثمار |
The strategic direction of the subprogramme derives mainly from the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, the 2005 World Summit Outcome, the Shanghai Declaration, the statute of the United Nations Asian and Pacific Centre for Agricultural Engineering and Machinery, as well as managing globalization through strengthened regional cooperation in trade and investment. | UN | والتوجه الاستراتيجي للبرنامج الفرعي مستمد أساسا من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، وإعلان شنغهاي، والنظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة، فضلا عن وثيقة إدارة العولمة من خلال تعزيز التعاون الإقليمي في مجالي التجارة والاستثمار. |
The strategic direction of the subprogramme derives mainly from the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, the 2005 World Summit Outcome, the Shanghai Declaration, the statute of the United Nations Asian and Pacific Centre for Agricultural Engineering and Machinery, as well as managing globalization through strengthened regional cooperation in trade and investment. | UN | والتوجه الاستراتيجي للبرنامج الفرعي مستمد أساسا من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، وإعلان شنغهاي، والنظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة، فضلا عن وثيقة إدارة العولمة من خلال تعزيز التعاون الإقليمي في مجالي التجارة والاستثمار. |