- promoting social integration and participation of all, including vulnerable and disadvantaged groups and persons | UN | تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات والأشخاص الضعفاء والمحرومون |
1998: promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups | UN | ١٩٩٨: تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون. |
promoting social integration and participation of all people, | UN | تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم |
In 1998, at its thirty-sixth session, the Commission gave attention to promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons. | UN | وفي دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في عام ١٩٩٨، أولت اللجنة عنايتها الى مسألة تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون. |
Para. 57: " The Commission for Social Development ... is to carry out an overall review of the theme of promoting social integration and participation of all people in 1998. | UN | الفقرة ٥٧: " من المقرر أن تضطلع لجنة التنمية الاجتماعية في عام ١٩٩٨ باستعراض عام لموضوع تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة جميع الناس. |
Theme: " promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons " . | UN | الموضوع: " تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون " . |
Theme: " promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons " . | UN | الموضوع: " تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون " . |
" (a) [1997:'promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons' ; | UN | " )أ( ]٧٩٩١: " تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون " ؛ |
Report of the Secretary-General on promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons (E/CN.5/1998/2) | UN | تقرير اﻷمين العام عن تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الجماعات واﻷشخاص المحرومين والضعفاء )E/CN.5/1998/2(. |
" (a) Theme:'promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons' . | UN | " )أ( الموضوع: " تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون " . |
9.61 Documentation and substantive support will be provided to the Commission for Social Development, the Economic and Social Council and the General Assembly, as well as the Administrative Committee on Coordination task forces for the follow-up to the global conferences on selected issues, such as promoting social integration and participation of all people, and social services for all. | UN | ٩-١٦ وستوفر الوثائق والدعم الفني للجنة التنمية الاجتماعية، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة، فضلا عن أفرقة العمل التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية لمتابعة المؤتمرات العالمية المتعلقة بمسائل مختارة من قبيل تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة جميع اﻷشخاص، وتوفير الخدمات الاجتماعية للجميع. |
9.61 Documentation and substantive support will be provided to the Commission for Social Development, the Economic and Social Council and the General Assembly, as well as the Administrative Committee on Coordination task forces for the follow-up to the global conferences on selected issues, such as promoting social integration and participation of all people, and social services for all. | UN | ٩-١٦ وستوفر الوثائق والدعم الفني للجنة التنمية الاجتماعية، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة، فضلا عن أفرقة العمل التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية لمتابعة المؤتمرات العالمية المتعلقة بمسائل مختارة من قبيل تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة جميع اﻷشخاص، وتوفير الخدمات الاجتماعية للجميع. |
With respect to theme (b), the Commission for Social Development is to consider the theme, " promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons " in 1998. | UN | وفيما يتعلق بالموضوع )ب(، فإن لجنة التنمية الاجتماعية ستنظر في عام ١٩٩٨ في موضوع " تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون " . |
c. Commission for Social Development. Four analytical reports on promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons; social services for all; and emerging issues, trends and new approaches to issues affecting social development, including the situation of special groups (two); | UN | ج - لجنة التنمية الاجتماعية - أربعة تقارير تحليلية عن تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة جميع اﻷشخاص؛ بما فيهم المحرومون والضعفاء من الفئات واﻷشخاص؛ وتوفير الخدمات الاجتماعية للجميع؛ والقضايا والاتجاهات الناشئة والنهج الجديدة المتبعة تجاه القضايا المتعلقة بالتنمية الاجتماعية، بما فيها حالة الفئات الخاصة )تقريران(؛ |
c. Commission for Social Development. Four analytical reports on promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons; social services for all; and emerging issues, trends and new approaches to issues affecting social development, including the situation of special groups (two); | UN | ج - لجنة التنمية الاجتماعية - أربعة تقارير تحليلية عن تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة جميع اﻷشخاص؛ بما فيهم المحرومون والضعفاء من الفئات واﻷشخاص؛ وتوفير الخدمات الاجتماعية للجميع؛ والقضايا والاتجاهات الناشئة والنهج الجديدة المتبعة تجاه القضايا المتعلقة بالتنمية الاجتماعية، بما فيها حالة الفئات الخاصة )تقريران(؛ |
In terms of the long-term programme of work of the Commission for Social Development, the theme for 1997 is " Productive employment and sustainable livelihoods " ; the theme for 1998 is " promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons " ; and the theme for 1999 is " Social services for all " . | UN | ١٤ - وفيما يتصل ببرنامج العمل الطويل اﻷجل للجنة التنمية الاجتماعية، فإن موضوع عام ١٩٩٧ هو " العمالة المنتجة وموارد الرزق المستدامة " ؛ وموضوع عام ١٩٩٨ هو " تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون " ؛ وموضوع عام ١٩٩٩ هو " توفير الخدمات الاجتماعية للجميع " . |
At its special session in 1996, the theme was “Strategies and actions for the eradication of poverty”; in 1997, it was “Productive employment and sustainable livelihoods”, and in 1998, it was “promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons”. | UN | ففي دورتها الاستثنائية المعقودة في عام ١٩٩٦، كان الموضوع بعنوان " الاستراتيجيات واﻷعمال المتصلة بالقضاء على الفقر " ؛ وفي عام ١٩٩٧، كان الموضوع بعنوان " العمالة المنتجة وموارد الرزق المستدامة " ؛ وكان الموضوع في عام ١٩٩٨ بعنوان " تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون " . |