promotion of equitable geographical distribution in the membership of the human rights treaty bodies | UN | تعزيز التوزيع الجغرافي العادل في عضوية الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان |
promotion of equitable geographical distribution in the membership of the human rights treaty bodies | UN | تعزيز التوزيع الجغرافي العادل في عضوية الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان |
promotion of equitable geographical distribution in the membership of the human rights treaty bodies | UN | تعزيز التوزيع الجغرافي العادل في عضوية الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان |
58. More concerted efforts must be made to promote equitable geographical distribution in the Secretariat. | UN | 58 - ومضى يقول إنه يتعين بذل المزيد من الجهود المشتركة من أجل تعزيز التوزيع الجغرافي العادل داخل الأمانة العامة. |
The appointment of the staff of the Office shall promote equitable geographic distribution and gender balance. | UN | ويتوخى في تعيين موظفي المكتب تعزيز التوزيع الجغرافي العادل والتوازن بين الجنسين. |
The appointment of the staff of the Office should promote equitable geographic distribution and gender balance, and that staff should be accountable to the President. | UN | وينبغي أن يُتوخى في تعيين موظفي المكتب تعزيز التوزيع الجغرافي العادل والتوازن بين الجنسين، وأن يكون الموظفون مسؤولين أمام الرئيس. |
promotion of equitable geographical distribution in the membership of the human rights treaty bodies | UN | تعزيز التوزيع الجغرافي العادل في عضوية الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان |
Draft resolution A/C.3/64/L.48: promotion of equitable geographical distribution in the membership of the human rights treaty bodies | UN | مشروع القرار A/C.3/64/L.48: تعزيز التوزيع الجغرافي العادل في عضوية الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان |
promotion of equitable geographical distribution in the membership of the human rights treaty bodies | UN | تعزيز التوزيع الجغرافي العادل في عضوية الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان |
promotion of equitable geographical distribution in the membership of the human rights treaty bodies | UN | تعزيز التوزيع الجغرافي العادل في عضوية هيئات معاهدات حقوق الإنسان |
Draft resolution A/C.3/68/L.38: promotion of equitable geographical distribution in the membership of the human rights treaty bodies | UN | مشروع القرار A/C.3/68/L.38: تعزيز التوزيع الجغرافي العادل في عضوية الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان |
promotion of equitable geographical distribution in the membership of the human rights treaty bodies | UN | تعزيز التوزيع الجغرافي العادل في عضوية الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان |
promotion of equitable geographical distribution in the membership of the human rights treaty bodies | UN | تعزيز التوزيع الجغرافي العادل في عضوية هيئات معاهدات حقوق الإنسان |
Draft resolution A/C.3/68/L.38: promotion of equitable geographical distribution in the membership of the human rights treaty bodies | UN | مشروع القرار A/C.2/68/L.37: تعزيز التوزيع الجغرافي العادل في عضوية الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان |
promotion of equitable geographical distribution in the membership of the human rights treaty bodies | UN | تعزيز التوزيع الجغرافي العادل في عضوية الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان |
promotion of equitable geographical distribution in the membership of the human rights treaty bodies | UN | تعزيز التوزيع الجغرافي العادل في عضوية الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان |
Draft resolution A/C.3/66/L.33: promotion of equitable geographical distribution in the membership of the human rights treaty bodies | UN | مشروع القرار A/C.3/66/L.33: تعزيز التوزيع الجغرافي العادل في عضوية الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان |
Encourages UNDP to continue to ensure that the teams conducting independent evaluations possess the highest possible expertise, and continue to promote equitable geographical distribution in the composition of the teams; | UN | 4 - يشجع البرنامج الإنمائي على مواصلة كفالة تحلي الأفرقة التي تجري التقييمات المستقلة بأرفع مستوى ممكن من الخبرة الفنية، ومواصلة تعزيز التوزيع الجغرافي العادل في تشكيل الأفرقة؛ |
Encourages UNDP to continue to ensure that the teams conducting independent evaluations possess the highest possible expertise, and continue to promote equitable geographical distribution in the composition of the teams; | UN | 4 - يشجع البرنامج الإنمائي على مواصلة كفالة تحلي الأفرقة التي تجري التقييمات المستقلة بأرفع مستوى ممكن من الخبرة الفنية، ومواصلة تعزيز التوزيع الجغرافي العادل في تشكيل الأفرقة؛ |
The appointment of the staff of the Office shall promote equitable geographic distribution and gender balance. | UN | ويُتوخى في تعيين موظفي المكتب تعزيز التوزيع الجغرافي العادل والتوازن بين الجنسين. |
The appointment of the staff of the Office shall promote equitable geographic distribution and gender balance. | UN | ويُتوخى في تعيين موظفي المكتب تعزيز التوزيع الجغرافي العادل والتوازن الجنساني. |
24. According to the outcome document of the review process in Geneva, the appointment of the staff of the office of the President should promote equitable geographic distribution and gender balance, and the staff of the office should be accountable to the President. | UN | 24- وفقاً للوثيقة الختامية الصادرة عن عملية الاستعراض التي أُجريت في جنيف، ينبغي أن يُتوخى في تعيين موظفي المكتب تعزيز التوزيع الجغرافي العادل والتوازن بين الجنسين، وأن يكون الموظفون مسؤولين أمام الرئيس. |