"تعزيز القاعدة العلمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • strengthening the scientific base
        
    • strengthen the scientific base
        
    • strengthen the scientific basis
        
    • strengthen the science base
        
    • strengthening of the scientific base
        
    • strengthening of the scientific basis
        
    strengthening the scientific base of the United Nations Environment Programme UN تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    strengthening the scientific base of UNEP: Environment Watch strategy: Vision 2020 UN تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة: استراتيجية مراقبة البيئة: رؤية 2020
    strengthening the scientific base of the United Nations Environment Programme UN تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    The report also describes the process by which it was produced, in the context of work to strengthen the scientific base of UNEP. UN كما يبين التقرير العملية التي تنتج التغير البيئي، في سياق العمل على تعزيز القاعدة العلمية لليونيب.
    29. At its eighth session, the Conference of the Parties (COP) decided to strengthen the scientific basis underpinning the Convention. UN 29- وكان مؤتمر الأطراف قد قرر في دورته الثامنة تعزيز القاعدة العلمية التي تقوم عليها الاتفاقية.
    In November 2009, UNEP carried out a three-day consultation to give external experts the opportunity to discuss how to strengthen the science base at UNEP. UN - في تشرين الثاني/نوفمبر 2009، أجرى برنامج البيئة تشاورا لمدة ثلاثة أيام لإتاحة الفرصة لخبراء خارجيين لمناقشة كيفية تعزيز القاعدة العلمية في برنامج البيئة.
    strengthening the scientific base of the United Nations Environment Programme UN تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Addendum strengthening the scientific base of the United Nations Environment Programme: Environment Watch Strategy: Vision 2020 Summary UN تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة: استراتيجية الرصد البيئي: رؤية 2020
    strengthening the scientific base of the United Nations Environment Programme UN تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    SS.VIII/1 II: strengthening the scientific base of the United Nations Environment Programme UN ثانياً: تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    I A: strengthening the scientific base of the United Nations Environment Programme UN أولاً ألف: تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    strengthening the scientific base of the United Nations Environment Programme UN تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    strengthening the scientific base of the United Nations Environment Programme UN تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    II: strengthening the scientific base of the United Nations Environment Programme UN ثانيا: تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    I: strengthening the scientific base of the United Nations Environment Programme UN أولا: تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    III. strengthening the scientific base of UNEP UN ثالثاً: تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    strengthen the scientific base of the Convention and foster the establishment of a global authority on desertification, land degradation and drought UN واو - تعزيز القاعدة العلمية للاتفاقية وتشجيع إنشاء سلطة عالمية معنية بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف
    The Executive Director recommends that Governments take active part in further actions to strengthen the scientific base of UNEP. UN 76 - يوصي المدير التنفيذي بان تتولى الحكومات جزءًا ناشطاً في الأعمال الأخرى التي من شأنها تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    In conclusion, it was seen as essential to strengthen the scientific base of UNEP, and that the scientific and technical meeting was only the first step in a necessary process - much more was needed. UN 8 - وفي الختام، رؤي أن من الضروري تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وأن الاجتماع العلمي والتقني ليس سوى مجرد خطوة أولى في عملية أساسية - فما يلزم هو أكثر بكثير من ذلك.
    1. At the eighth session of the Conference of the Parties (COP 8), Parties decided to strengthen the scientific basis underpinning the Convention. UN 1- قررت الأطراف، في الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف، تعزيز القاعدة العلمية التي تقوم عليها الاتفاقية.
    In November 2009, UNEP carried out a three-day consultation to give external experts the opportunity to discuss how to strengthen the science base at UNEP. UN في تشرين الثاني/نوفمبر 2009، أجرى برنامج البيئة تشاوراً لمدة ثلاثة أيام لإتاحة الفرصة لخبراء خارجيين لمناقشة كيفية تعزيز القاعدة العلمية في برنامج البيئة.
    The strengthening of UNEP sub-programme 1, Environmental Assessment and Early Warning, including a strengthening of the scientific base and policy relevance of the Global Environment Outlook process, as well as strengthening the UNEP regional collaborating centres and the networking between them; UN (ج) تعزيز البرنامج الفرعي 1 لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة المعنى بالتقييم البيئي والإنذار المبكر بما في ذلك تعزيز القاعدة العلمية وفائدة عملية توقعات البيئة العالمية للسياسات فضلا عن تعزيز المراكز المتعاونة الإقليمية للبرنامج والربط الشبكي بينها؛
    A further strengthening of the scientific basis of the Global Environment Outlook process was seen as a key option in this respect. UN 59- ورؤى أن زيادة تعزيز القاعدة العلمية لعملية توقعات البيئة العالمية تعتبر خيارا رئيسيا في هذا المجال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus