"تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان" - Traduction Arabe en Anglais

    • strengthening national human rights institutions
        
    • strengthen national human rights institutions
        
    • strengthening of national human rights institutions
        
    • promoting national human rights institutions
        
    • Strengthened national human rights institutions
        
    • strengthening the national human rights institutions
        
    Actors for change: strengthening national human rights institutions UN الأطراف الفاعلة من أجل التغيير: تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
    14. strengthening national human rights institutions to fulfil their protection mandate through training and technical support UN 14 - تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان لكي تفي بولايتها في مجال الحماية عن طريق توفير التدريب والدعم التقني
    Synopsis: The project aims to strengthen national human rights institutions through training and technical support. UN موجز: يهدف المشروع إلى تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان من خلال التدريب والدعم التقني.
    41. Lebanon highlighted the role of the Russian Federation in the mechanisms of the Human Rights Council, including the UPR, implementation of previous recommendations and efforts to strengthen national human rights institutions. UN 41- وسلط لبنان الضوء على دور الاتحاد الروسي في آليات مجلس حقوق الإنسان، بما فيها الاستعراض الدوري الشامل، وتنفيذه للتوصيات السابقة وجهوده الرامية إلى تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    building or strengthening of national human rights institutions UN :: إقامة أو تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
    The workshop took place in Port of Spain and aimed at promoting the establishment and/or the strengthening of national human rights institutions. UN وأقيمت حلقة العمل في بورت أوف سبين بغرض تشجيع إنشاء و/أو تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    E. strengthening national human rights institutions and cooperation with international and regional human rights mechanisms UN هاء - تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والتعاون مع الآليات الدولية والإقليمية لحقوق الإنسان
    120.36 Give continuity to strengthening national human rights institutions (Nepal); UN 120-36- الاستمرار في تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان (نيبال)؛
    strengthening national human rights institutions and cooperation with international and regional human rights mechanisms UN هاء - تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والتعاون مع الآليات الدولية والإقليمية لحقوق الإنسان
    strengthening national human rights institutions UN بـــاء - تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
    B. strengthening national human rights institutions UN باء - تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
    She agreed that countries must be given assistance in implementing human rights treaties at the national level and in strengthening national human rights institutions. UN ووافقت على وجوب تقديم المساعدة إلى البلدان في تنفيذ معاهدات حقوق الإنسان على الصعيد الوطني وفي تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    OHCHR activities to establish and/or strengthen national human rights institutions are coordinated by the National Institutions and Regional Mechanisms Section. UN 4- يتولى قسم المؤسسات الوطنية والآليات الإقليمية تنسيق أنشطة المفوضية السامية لحقوق الإنسان في مجال إنشاء و/أو تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    OHCHR activities to establish and/or strengthen national human rights institutions are led by the National Institutions and Regional Mechanisms Section. UN 4- يقود قسم المؤسسات الوطنية والآليات الإقليمية أنشطة المفوضية السامية لحقوق الإنسان الرامية إلى إنشاء و/أو تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    9. Further welcomes the important role of the International Coordinating Committee, in close cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, in assessing conformity with the Paris Principles and in assisting Governments and national institutions, when requested, to strengthen national human rights institutions in accordance with the Paris Principles; UN 9- يرحب كذلك بالدور المهم الذي تضطلع به لجنة التنسيق الدولية، بالتعاون الوثيق مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، في تقييم مدى الامتثال لمبادئ باريس وفي مساعدة الحكومات والمؤسسات الوطنية، عند طلبها، على تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس؛
    9. Further welcomes the important role of the International Coordinating Committee, in close cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, in assessing conformity with the Paris Principles and in assisting Governments and national institutions, when requested, to strengthen national human rights institutions in accordance with the Paris Principles; UN 9- يرحب كذلك بالدور المهم الذي تضطلع به لجنة التنسيق الدولية، بالتعاون الوثيق مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، في تقييم مدى الامتثال لمبادئ باريس وفي مساعدة الحكومات والمؤسسات الوطنية، عند طلبها، على تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس؛
    Take measures aimed at the further strengthening of national human rights institutions and continue its policy of aligning national legislation with international obligations (Pakistan); UN 118-16- اتخاذ تدابير تهدف إلى زيادة تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان ومواصلة سياساتها المتمثلة في مواءمة التشريعات الوطنية مع الالتزامات الدولية (باكستان)؛
    The Centre had provided forums for dialogue and the exchange of good practices through national and regional workshops, had implemented a digital platform dedicated to transitional justice in French-speaking Africa, and had also contributed to the strengthening of national human rights institutions. UN وقد أتاح المركز منتديات للحوار وتبادل الممارسات الجيدة عن طريق حلقات عمل وطنية وإقليمية، كما نفذ برنامجاً رقمياً مكرساً للعدالة الانتقالية في أفريقيا الناطقة باللغة الفرنسية، وساهم أيضاً في تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    123.8 Take measures aimed at further strengthening of national human rights institutions (Pakistan); UN 123-8- أن تتخذ التدابير الرامية إلى زيادة تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان (باكستان)؛
    promoting national human rights institutions in Asia and the Pacific: development of training programme on investigatory techniques UN تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في آسيا والمحيط الهادئ: وضع برنامج تدريبي بشأن أساليب التحقيق
    (iii) Strengthened national human rights institutions, including the National Council on Public Liberties and Human Rights UN ' 3` تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان بما فيها المجلس الوطني المعني بالحريات العامة وحقوق الإنسان
    155.26 Continue strengthening the national human rights institutions and promoting and protecting the rights of all segments of the population (Nepal); UN 155-26 مواصلة تعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وتعزيز حقوق جميع الشرائح السكانية وحمايتها (نيبال)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus