"تعكس نقصانا" - Traduction Arabe en Anglais

    • reflecting a decrease
        
    • reflect a decrease
        
    • reflecting a reduction
        
    • reflects a decrease
        
    • reflect a reduction
        
    • including a decrease
        
    The revised estimates under this section, reflecting a decrease of $71,900, relate to the actual expenditures incurred during the first six months of 1992. UN والتقديرات المنقحة تحت هذا الباب، والتي تعكس نقصانا مقداره ٩٠٠ ٧١ دولار، تتصل بالنفقات الفعلية المتكبدة أثناء الشهور الستة اﻷولى من عام ١٩٩٢.
    Non-post resources in the amount of $243,800, reflecting a decrease of $41,900, will provide for overtime, consultants and experts, travel of staff and contractual services. UN وتغطي الموارد غير المتعلقة بالوظائف وقدرها 800 243 دولار، والتي تعكس نقصانا قدره 900 41 دولار، تكاليف العمل الإضافي، والاستشاريين والخبراء، وسفر الموظفين، والخدمات التعاقدية.
    Non-post requirements of $332,500, reflecting a decrease of $111,300, result from redeployment of resources to subprogramme 10 in line with its establishment. UN وتنجم الموارد غير المتعلقة بالوظائف وقدرها 500 332 دولار، والتي تعكس نقصانا قدره 300 111 دولار، عن نقل الموارد إلى البرنامج الفرعي 10، على نحو يتماشى مع إنشائه.
    The estimated requirements of $5,085,100 under this heading reflect a decrease of $625,800. UN ١١ باء-٣٨ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ١٠٠ ٠٨٥ ٥ دولار الواردة تحت هذا البند تعكس نقصانا بمقدار ٨٠٠ ٦٢٥ دولار.
    The estimated requirements of $5,085,100 under this heading reflect a decrease of $625,800. UN ١١ باء-٣٨ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ١٠٠ ٠٨٥ ٥ دولار الواردة تحت هذا البند تعكس نقصانا بمقدار ٨٠٠ ٦٢٥ دولار.
    Table 5 Budget sections reflecting a reduction of 3 per cent or greater compared with the revised appropriation for 2010-2011 UN أبواب الميزانية التي تعكس نقصانا بنسبة 3 في المائة أو أكثر مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2010-2011
    The cost estimate is based on a projected requirement for 174 annual rotations during the period and reflects a decrease in the average cost of rotation from $4,300 to $3,900 per person, round trip, based on recent actual expenditure. UN وهي تعكس نقصانا من ٣٠٠ ٤ دولار الى ٩٠٠ ٣ دولار في متوسط تكلفة رحلة تناوب يقوم بها شخص واحد ذهابا وإيابا، وذلك على أساس النفقات الفعلية المتكبدة مؤخرا.
    A.27D.12 Total resources of $314,800, reflecting a decrease of $4,433,900, relate to the following: UN ألف-27 دال-12 يتعلق مجموع الموارد البالغ قدرها 800 314 دولار، والتي تعكس نقصانا قدره 900 433 4 دولار، بما يلي:
    A.27E.24 Resources of $15,822,000, reflecting a decrease of $2,528,600, relate to the following: UN ألف-27 هاء-24 تتصل الموارد البالغة 000 822 15 دولار، التي تعكس نقصانا قدره 600 528 2 دولار، بما يلي:
    The non-post resources, reflecting a decrease of $58,700, would provide for operational costs, supplies and equipment for the printing plant of the Division. UN وستغطي الموارد غير المتصلة بالوظائف التي تعكس نقصانا مقداره 700 58 دولار تكاليف التشغيل، واللوازم والمعدات اللازمة لوحدة الطبع التابعة للشعبة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    24.39 The estimated requirements of $116,200, reflecting a decrease of $74,100, relate to a reduced need for expert groups and would provide consultancy services for the following activities: UN ٢٤-٣٩ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ١١٦ دولار، التي تعكس نقصانا قدره ١٠٠ ٧٤ دولار، بانخفاض الحاجة إلى أفرقة خبراء، وتغطي الخدمات الاستشارية اﻷنشطة التالية:
    24.39 The estimated requirements of $116,200, reflecting a decrease of $74,100, relate to a reduced need for expert groups and would provide consultancy services for the following activities: UN ٢٤-٣٩ تتصل الاحتياجات التقديرية البالغة ٢٠٠ ١١٦ دولار التي تعكس نقصانا قدره ١٠٠ ٧٤ دولار بانخفاض الحاجة إلى أفرقة خبراء، وتغطي الخدمات الاستشارية اﻷنشطة التالية:
    Changes reflecting a decrease of $839,800 under " Other changes " are explained below. UN ويرد أدناه تفسير للتغييرات التي تعكس نقصانا قدره ٨٠٠ ٨٣٩ دولار تحت بند " تغييرات أخرى " .
    21.48 The requirements for non-post resources in the amount of $429,600, reflecting a decrease of $171,800, would be required for other personnel related costs, consultants, expert group meetings and travel of staff. UN 21-48 وتلزم متطلبات الموارد غير المتعلقة بالوظائف والبالغة 600 429 دولار، التي تعكس نقصانا قدره 800 171 دولار، لتغطية التكاليف الأخرى المتعلقة بالموظفين والاستشاريين واجتماعات أفرقة الخبراء وسفر الموظفين.
    Non-post resources of $106,300 which reflect a decrease of $85,200, relate largely to travel of staff, contractual services and other general operating requirements. UN وتتصل معظم الموارد غير المتعلقة بالوظائف البالغة 300 106 دولار، التي تعكس نقصانا قدره 200 85 دولار، بسفر الموظفين والخدمات التعاقدية واحتياجات التشغيل العامة الأخرى.
    10B.38 The estimated requirements of $5,179,300 under this heading reflect a decrease of $496,300 related to one-time expenditures during 1994-1995. UN ٠١ باء-٨٣ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ١٧٩ ٥ دولار تحت هذا البند تعكس نقصانا قدره ٣٠٠ ٤٩٦ دولار يتعلق بنفقات غير متكررة خلال الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥.
    10B.38 The estimated requirements of $5,179,300 under this heading reflect a decrease of $496,300 related to one-time expenditures during 1994-1995. UN ١٠ باء-٣٨ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ١٧٩ ٥ دولار تحت هذا البند تعكس نقصانا قدره ٣٠٠ ٤٩٦ دولار يتعلق بنفقات غير متكررة خلال الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥.
    19. The estimated requirements of $22,200, which reflect a decrease of $2,000, relate to travel of staff to implement work programme activities and to participate in meetings of the Committee on Natural Resources and Inter-secretariat Groups for Water Resources. 8. ENERGY ISSUES UN ١٩-٤٧ تتصل الاحتياجات المقدرة البالغة ٢٠٠ ٢٢ دولار، والتي تعكس نقصانا قدره ٠٠٠ ٢ دولار، بسفر الموظفين لتنفيذ أنشطة برامج العمل والاشتراك في اجتماعات لجنة الموارد الطبيعية واﻷفرقة المشتركة بين اﻷمانات المعنية بموارد المياه.
    2.63 The estimated requirements of $92,945,300, reflecting a reduction of $257,500, would provide for the continuation of posts as detailed in table 2.19. UN ٢-٦٣ تغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٣٠٠ ٩٤٥ ٩٢ دولار، التي تعكس نقصانا قدره ٥٠٠ ٢٥٧ دولار، تكاليف استمرار الوظائف على النحو المفصل في الجدول ٢-١٩.
    2.63 The estimated requirements of $92,945,300, reflecting a reduction of $257,500, would provide for the continuation of posts as detailed in table 2.19. UN ٢-٣٦ تغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٣ ٥٤٩ ٢٩ دولار، التي تعكس نقصانا قدره ٠٠٥ ٧٥٢ دولار، تكاليف استمرار الوظائف على النحو المفصل في الجدول ٢-٩١.
    19. The estimated requirement of $13,500 which reflects a decrease of $2,000 relates to travel of staff for consultations with government officials and participation in regional and international meetings. UN ١٩-٤٤ تتصل الاحتياجات المقدرة البالغة ٥٠٠ ١٣ دولار، والتي تعكس نقصانا قدره ٠٠٠ ٢ دولار، بسفر الموظفين لاجراء مشاورات مع مسؤولي الحكومات والاشتراك في اجتماعات اقليمية ودولية.
    29.26 The provisions under this heading, totalling $17,300, reflect a reduction in requirements of $8,900 and relate to training ($11,200) and external printing ($6,100). UN ٩٢-٦٢ تتعلق الاعتمادات تحت هذا البند، ٠٠٣ ٧١ دولار، وهي تعكس نقصانا في الاحتياجات قدره ٠٠٩ ٨ دولار، بالتدريب )٠٠٢ ١١ دولار( والطباعة الخارجية )٠٠١ ٦ دولار(.
    Non-post requirements in the amount of $1,128,500, including a decrease of $462,300, will provide for the costs of external experts, travel of staff and general operating expenses. UN أما الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف، والبالغة 500 128 1 دولار، التي تعكس نقصانا قدره 300 462 دولار، فهي تغطي تكاليف الخبراء الخارجيين، وسفر الموظفين، ومصروفات التشغيل العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus