About that other project I've been working on, you should know I haven't stopped looking for them. | Open Subtitles | حول المشروع الأخر الذي أعمل عليه يجب أن تعلم انني لم أتوقف في البحث عنهم |
You know I was always planning on moving out, right? | Open Subtitles | انت تعلم انني كنت اخطط للخروج من المنزل, صحيح؟ |
You know, I understand that they had to bring a female in. | Open Subtitles | هل تعلم انني اتفهم هذا كان عليهم ان يحضروا آنثي لكم |
You knew I've been looking, that finding my son was everything. | Open Subtitles | تعلم انني كنت أبحث و ان إيجاد إبني كان كل شيء |
She knows I'm not gonna let her drive home with that kid, right? | Open Subtitles | انها تعلم انني لن اتركها تغادر مع هذا الولد, صحيح؟ |
You know, I've tried so hard to keep you safe. | Open Subtitles | أنت تعلم , انني حاولت بجد أن أبقيك بسلام |
Well, you know, I don't wanna beat around the bush. | Open Subtitles | حسناً أنت تعلم انني لا اريد قرع طبول الحرب |
Certainly by now you know I'm trained to do this. | Open Subtitles | من المؤكد الان انك تعلم انني مدرب للقيام بهذا |
You know I can't tell you that, Mr Curtis. | Open Subtitles | تعلم انني لااستطيع ان اخبرك بذلك سيد كرتس |
You know I can't risk telling a stranger the truth. | Open Subtitles | أنت تعلم انني لاأستطيع المخاطرة بالبوح بالحقيقة لشخص غريب |
You know, I hate to leave an unfinished drink, but, uh... | Open Subtitles | انت تعلم انني اكره ان اترك شرابا لم انهيه ولكن |
You may be interested to know I've just purchased more shares in Wheal Leisure. | Open Subtitles | ربما يهمك أن تعلم انني للتو إشتريت المزيد من الأسهم في ويل ليجر. |
You know, I wasn't gonna make you really eat the ghost pepper if you lost. | Open Subtitles | انت تعلم انني لم ارد ان .. تأكل الفلفل اذا خسرت |
You know, I will never be able to match your skill in this area, Ernst. | Open Subtitles | تعلم انني لن اصبح مثلك في هذه الحركات يا ايرنست |
You know, I have tried to be supportive of you, but one more misstep and I will suspend you. | Open Subtitles | انت تعلم انني حاولت ان ادعمك ولكن خطأ واحد فقط سوف افصلك من العمل |
You know I would love nothing more than to watch these guys burn to the ground, but I won't watch you get yourself killed. | Open Subtitles | انت تعلم انني لا اود شيء سوى رؤية هؤلاء يحترقون على الارض لكني لا اود رؤيتك تعرض نفسك للقتل |
You know I was only being a hard-ass on you the way you are to me when I do something stupid, right? | Open Subtitles | تعلم انني كنت فقط صعب المراس معك. بنفس القدر الذي تكونه عندما أفعل شيئا غبيا، صحيح؟ |
See you soon, then. You know I miss the shit out of you, brother. | Open Subtitles | اراكِ لاحقا، اذاً هل تعلم انني افتقدك حقــا، يا اخي |
If you knew I fake it on Monday nights, why haven't you ever said anything? | Open Subtitles | اذا كنت تعلم انني اتنصع يوم الاثنين لم لم تقل شيئا مطلقا ؟ |
Val knows I'm not cut out to work 20 hours a day like her. | Open Subtitles | فال تعلم انني لا اقول بالعمل 20 ساعه مثلها |
And she knows that I won't stop doing everything I can to make the world a safer place for our kids to grow up in. | Open Subtitles | وهي تعلم انني لن أتوانى عن فعل كل ما بوسعي لجعل العالم مكانا أكثر أمنا .لأطفالنا |
look, You know that I think you're like the number one hero of the 20th century. | Open Subtitles | انت تعلم انني اعتقد انك البطل رقم واحد في القرن العشرين |