"تعلم انني" - Traduction Arabe en Anglais

    • know I
        
    • knew I
        
    • knows I'm
        
    • knows that I
        
    • You know that I
        
    About that other project I've been working on, you should know I haven't stopped looking for them. Open Subtitles حول المشروع الأخر الذي أعمل عليه يجب أن تعلم انني لم أتوقف في البحث عنهم
    You know I was always planning on moving out, right? Open Subtitles انت تعلم انني كنت اخطط للخروج من المنزل, صحيح؟
    You know, I understand that they had to bring a female in. Open Subtitles هل تعلم انني اتفهم هذا كان عليهم ان يحضروا آنثي لكم
    You knew I've been looking, that finding my son was everything. Open Subtitles تعلم انني كنت أبحث و ان إيجاد إبني كان كل شيء
    She knows I'm not gonna let her drive home with that kid, right? Open Subtitles انها تعلم انني لن اتركها تغادر مع هذا الولد, صحيح؟
    You know, I've tried so hard to keep you safe. Open Subtitles أنت تعلم , انني حاولت بجد أن أبقيك بسلام
    Well, you know, I don't wanna beat around the bush. Open Subtitles حسناً أنت تعلم انني لا اريد قرع طبول الحرب
    Certainly by now you know I'm trained to do this. Open Subtitles من المؤكد الان انك تعلم انني مدرب للقيام بهذا
    You know I can't tell you that, Mr Curtis. Open Subtitles تعلم انني لااستطيع ان اخبرك بذلك سيد كرتس
    You know I can't risk telling a stranger the truth. Open Subtitles أنت تعلم انني لاأستطيع المخاطرة بالبوح بالحقيقة لشخص غريب
    You know, I hate to leave an unfinished drink, but, uh... Open Subtitles انت تعلم انني اكره ان اترك شرابا لم انهيه ولكن
    You may be interested to know I've just purchased more shares in Wheal Leisure. Open Subtitles ربما يهمك أن تعلم انني للتو إشتريت المزيد من الأسهم في ويل ليجر.
    You know, I wasn't gonna make you really eat the ghost pepper if you lost. Open Subtitles انت تعلم انني لم ارد ان .. تأكل الفلفل اذا خسرت
    You know, I will never be able to match your skill in this area, Ernst. Open Subtitles تعلم انني لن اصبح مثلك في هذه الحركات يا ايرنست
    You know, I have tried to be supportive of you, but one more misstep and I will suspend you. Open Subtitles ‎انت تعلم انني حاولت ان ادعمك ولكن ‎خطأ واحد فقط ‎سوف افصلك من العمل
    You know I would love nothing more than to watch these guys burn to the ground, but I won't watch you get yourself killed. Open Subtitles انت تعلم انني لا اود شيء سوى رؤية هؤلاء يحترقون على الارض لكني لا اود رؤيتك تعرض نفسك للقتل
    You know I was only being a hard-ass on you the way you are to me when I do something stupid, right? Open Subtitles تعلم انني كنت فقط صعب المراس معك. بنفس القدر الذي تكونه عندما أفعل شيئا غبيا، صحيح؟
    See you soon, then. You know I miss the shit out of you, brother. Open Subtitles اراكِ لاحقا، اذاً هل تعلم انني افتقدك حقــا، يا اخي
    If you knew I fake it on Monday nights, why haven't you ever said anything? Open Subtitles اذا كنت تعلم انني اتنصع يوم الاثنين لم لم تقل شيئا مطلقا ؟
    Val knows I'm not cut out to work 20 hours a day like her. Open Subtitles فال تعلم انني لا اقول بالعمل 20 ساعه مثلها
    And she knows that I won't stop doing everything I can to make the world a safer place for our kids to grow up in. Open Subtitles وهي تعلم انني لن أتوانى عن فعل كل ما بوسعي لجعل العالم مكانا أكثر أمنا .لأطفالنا
    look, You know that I think you're like the number one hero of the 20th century. Open Subtitles انت تعلم انني اعتقد انك البطل رقم واحد في القرن العشرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus