"تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير" - Traduction Arabe en Anglais

    • with knowledge of the circumstances
        
    • known the circumstances
        
    (a) That organization does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and UN (أ) فعلت تلك المنظمة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛
    (a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and UN (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛
    (a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and UN (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دوليا؛ و
    (a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and UN (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دوليا؛
    Alternatively, article 16 (a) should read: " That State does so when it knows or should have known the circumstances of the internationally wrongful act " . (Netherlands) UN وكبديـــل، ينبغــــي أن يكون نص المادة 16 (أ) كما يلي: " فعلت تلك الدولة ذلك عندما تعلم أو كان عليها أن تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دوليا " . (هولندا)
    (a) That organization does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and UN (أ) فعلت تلك المنظمة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛
    (a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and UN (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛
    (a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and UN (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دوليا؛
    (a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and UN (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دوليا؛ و
    (a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and UN (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛ و
    (a) That organization does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and UN (أ) قامت تلك المنظمة بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛
    (a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and UN (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛
    (a) That organization does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and UN (أ) قامت تلك المنظمة بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛
    (a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and UN (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛
    " (a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and UN " (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛
    (a) That organization does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and UN (أ) قامت تلك المنظمة بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛
    (a) the former organization does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and UN (أ) قامت المنظمة الأولى بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛
    (a) the State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and UN (أ) فعلت الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛
    (a) the organization does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and UN (أ) قامت تلك المنظمة بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛
    (a) The former organization does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and UN (أ) قامت المنظمة الأولى بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دوليا؛
    The Netherlands suggests that article 16 (a) should read: " That State does so when it knows or should have known the circumstances of the internationally wrongful act. " UN تقترح هولندا أن يكون نص المادة 16 (أ) على النحو الآتي: " فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم أو كان ينبغي أن تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دوليا " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus