"تعلية" - Dictionnaire arabe anglais

    "تعلية" - Traduction Arabe en Anglais

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Be careful not to choke on your aspirations, Director.Open Subtitles كن حذرًا في تعلية سقف طموحاتك، أيّها المدير.
    These structures, the height of which is periodically increased, cause sand to accumulate; the sand can then be stabilized by covering it with branches or earth.UN ويجري تعلية هذه الحواجز بصفة دورية، وتؤدي إلى تراكم الرمال التي يجري تثبيتها بعد ذلك بغطاء من فروع اﻷشجار أو الطين.
    Another noteworthy event was the appointment of Archbishop Monsignor Mario Casariego as first cardinal of the Roman Catholic Church in Guatemala and the ensuing elevation of the cathedral of this venerable Central American capital.UN وهناك نجاح خارق آخر يمكن اﻹشارة إليه ألا وهو تعيين رئيس اﻷساقفة مونسنيور ماريو كازارياغو، كأول كاردينال للكنيسة الكاثوليكية في غواتيمالا ومن ثم تعلية كاتدرائية هذه العاصمة القديمة في أمريكا الوسطى.
    Just need to finish the expansion and the wall needs to go up.Open Subtitles إنّما علينا إنهاء التوسّع، كما يتعيّن تعلية الجدران.
    One that will raise your station while keeping you here.Open Subtitles وهذا من شأنه تعلية منصبك وأبقائك في أنكلترا.
    I got stuck in a building that had the power door in front but no ramp and then a ramp in back with no power door and it pissed me off.Open Subtitles لقد علقت وانا فى مدخل العقار ذلك المصعد فى المقدمه لكن بدون تعلية ومن ثم يوجد تعلية بالخلف بدون مصعد
    They were unloaded at the railway ramp, at the goods station...Open Subtitles هم كانوا لم يُجهدوا في تعلية الأسقف المنحدرة في مستودع السلع
    There's an on-ramp close! I know it! I can feel it!Open Subtitles لا توجد تعلية قريبة أنا أعلم هذا , أنا أستطيع الشعور بهذا
    Rubber combat-style grips, fixed rear, ramp front sights, two-inch barrel.Open Subtitles قبضات طراز معركة مطاطية، مؤخّرة ثابتة , مشاهد تعلية الأمامية، برميل بوصتين.
    Fixed rear, ramp front sights, two-inch barrel.Open Subtitles ثبّت مؤخّرة، مشاهد جبهة تعلية , برميل بوصتين.
    I wanted to build a wheelchair ramp for my grandmother and I wanted to buy some lumber.Open Subtitles أردتُ بِناء a تعلية كرسيِ معوّقين لجدتِي وأنا أردتُ أَنْ أَشتري بَعْض الخشبِ.
    Duke said at the finale the cast skates to the top of a ramp and then splat!Open Subtitles الدوق قالَ في النهايةِ يَتزحلقُ فريقُ الممثلين إلى القمةِ a تعلية وبعد ذلك splat!
    I can raise your station, by other means, in ways no one can defy.Open Subtitles بأمكاني تعلية مراتبك, بطرق اخرى,طريقه
    As all construction, including for the expansion of existing homes, requires a permit to build that is granted only after planning is concluded, the absence of planning often implies the prohibition of further construction to accommodate the natural growth of populations.UN ولما كانت كل عملية تشييد، بما في ذلك لأغراض تعلية المنازل القائمة، تتطلب ترخيص بناء لا يُمنح إلا بعد إتمام التخطيط، فإن عدم وجود التخطيط كثيراً ما يعني حظر مواصلة التشييد لمواكبة النمو السكاني الطبيعي.
    (c) Raising balcony floor level to that of the living area and tiling the raised balcony floor;UN (ج) تعلية مستوى أرضية الشرفات إلى مستوى منطقة المعيشة وتكسية أرضية الشرفات المرفوعة بالبلاط؛
    On the plus side, we are encouraged by the efforts of the United States Government to meet the Millennium Development Goals in other countries through its commitment of millions of dollars for water and sanitation, including scaling up resources in 21 focus countries.UN وعلى الجانب الإيجابي، نشعر بالتشجّع إزاء الجهود التي تبذلها حكومة الولايات المتحدة للوفاء بالأهداف الإنمائية للألفية في البلدان الأخرى من خلال التزامها بتقديم ملايين الدولارات لأغراض توفير المياه والمرافق الصحية، بما في ذلك تعلية مستوى هذه الموارد في 21 من البلدان التي يجري التركيز عليها.
    A wheelchair ramp?Open Subtitles أي تعلية كرسيِ معوّقين؟
    In "Skateboarding 234" we built a ramp that teaches us about engineering...Open Subtitles في "تزلُّج 234 " بَنينَا a تعلية التي تُعلّمُ نا حول الهندسة...
    I apologize for raising my voice earlier.Open Subtitles أعتذر عن تعلية صوتي
    Then you're coming up the parking lot ramp.Open Subtitles ثم تصعد تعلية مكان الوقوف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus