"تعليقات الدولة الطرف" - Traduction Arabe en Anglais

    • the State party's comments
        
    • State party's observations
        
    • comments of the State party
        
    • comments by the State party
        
    • comments from the State party
        
    • State party's submissions
        
    • State party's submission
        
    He also argues that, in the circumstances, the State party's comments on the merits are insufficient. UN كما يذهب إلى أن تعليقات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية غير كافية، في ظل الظروف المذكورة.
    He also argues that, in the circumstances, the State party's comments on the merits are insufficient. UN كما يذهب إلى أن تعليقات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية غير كافية، في ظل الظروف المذكورة.
    She would be interested in hearing the State party's comments on that matter. UN وأبدت اهتمامها بسماع تعليقات الدولة الطرف في هذا الشأن.
    The State party's observations on admissibility UN تعليقات الدولة الطرف بشأن جواز قبول البلاغ
    The comments of the State party under review shall be incorporated in the draft country review report. UN وتدرج تعليقات الدولة الطرف المستعرَضة في مشروع تقرير الاستعراض القطري.
    The Committee should decide whether to wait any longer for comments by the State party, or whether to take action immediately. UN وينبغي للجنة أن تقرر إما أن تنتظر تعليقات الدولة الطرف وإما أن تتخذ إجراء على الفور.
    comments from the State party on the merits UN تعليقات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية للبلاغ
    He suggested that the case should be kept open pending receipt of the State party's comments. UN واقترح أن تظل القضية مفتوحة حتى استلام تعليقات الدولة الطرف.
    the State party's comments on the supplementary submissions UN تعليقات الدولة الطرف على هذه الملاحظات التكميلية
    8.2 According to the authors, the State party's comments demonstrate that the investigations have remained at a preliminary stage for eight years. UN 8-2 وفي رأي أصحاب البلاغ أن تعليقات الدولة الطرف تدل على أن التحقيقات قد ظلت في المرحلة الأولية على مدى ثماني سنوات.
    5.1 On 11 July 2005, the author argued that the State party's comments are unfounded and false, provide only general information and fail to address the violations occurred during the investigation process. UN 5-1 في 11 تموز/يوليه 2005، ادعى صاحب البلاغ أن تعليقات الدولة الطرف لا أساس لها من الصحة وأنها خاطئة، ولم تتضمن سوى معلومات عامة ولم تتناول الانتهاكات التي حدثت أثناء التحقيق.
    5. On 26 May 2008, the author responded to the State party's comments and reiterated his claims and arguments previously made. UN 5- وفي 26 أيار/مايو 2008، ردّ صاحب البلاغ على تعليقات الدولة الطرف وكرر من جديد ادعاءاته وحججه التي قدمها سابقاً.
    5. By letter received in February 2001, the author responded to the State party's comments. UN 5- في رسالة وردت في شباط/فبراير 2001، رد صاحب البلاغ على تعليقات الدولة الطرف.
    State party's observations on the merits and counsel's comments thereon UN تعليقات الدولة الطرف على موضوع الرسالة وتعليقات المحامية عليها
    The State party's observations on the admissibility and the merits UN تعليقات الدولة الطرف على المقبولية والأسس الموضوعية
    State party's observations on admissibility and on the merits of the case UN تعليقات الدولة الطرف على المقبولية والأسس الموضوعية
    The comments of the State party under review shall be incorporated into the draft country review report. UN وتُدرج تعليقات الدولة الطرف المستعرَضة في مشروع تقرير الاستعراض القُطري.
    comments of the State party on the admissibility of the communication UN تعليقات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    She would be interested to hear the comments of the State party in that regard. UN وإنها مهتمة أيضا بالاطلاع على تعليقات الدولة الطرف فيما يتعلق بذلك.
    25. Governmental experts shall thoroughly read the updated draft country review report reflecting the comments by the State party under review, in order to agree on final language to be used in the report and prepare an executive summary of the report. UN 25- يتعيّن على الخبراء الحكوميين أن يتفحصوا بعناية مشروع تقرير الاستعراض القُطري المحدَّث الذي يبيّن تعليقات الدولة الطرف المستعرَضة، وذلك بغية الاتفاق على الصيغة النهائية التي ستُستخدَم في التقرير وإعداد خلاصة وافية له.
    comments from the State party on the merits UN تعليقات الدولة الطرف فيما يتعلق بالأسس الموضوعية
    State party's submissions on merits UN تعليقات الدولة الطرف بشأن المسائل الموضوعية
    The State party's submission on admissibility and merits UN تعليقات الدولة الطرف بشأن المقبولية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus