Building on positive elements containing numerous comments by delegations on his initial text, the Chairman took the Group down the path of slow but, it is hoped, steady progress. | UN | وقام الرئيس بالاستفادة من العناصر الإيجابية التي تحتوي على العديد من تعليقات الوفود على نصه الأولي وسار بالفريق على طريق بطيء، ولكن يؤمل إحراز تقدم مطرد. |
Factual comments by delegations on the Chairperson's draft negotiating text | UN | تعليقات الوفود على ما جاء في مشروع النص التفاوضي الذي أعده الرئيس |
He favoured formulating preliminary, general commentaries in response to the comments of delegations. | UN | لذا فإنه أعرب عن تفضيله لصياغة شروحات تمهيدية عامة للرد على تعليقات الوفود. |
The Board decided to transmit these proposals to the Council together with the comments of delegations. | UN | وقرر المجلس التنفيذي إحالة هذه المقترحات إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع تعليقات الوفود. |
His delegation looked forward to receiving other delegations' comments on that initiative. | UN | ويتطلع وفده إلى تعليقات الوفود الأخرى على هذه المبادرة. |
She stated that UNFPA would reflect all delegations' comments in the final draft of the policy. | UN | وذكرت أن الصندوق سيُدرج جميع تعليقات الوفود في المشروع النهائي للسياسة. |
The draft CPDs were then revised, taking into account, as appropriate, comments made by delegations during that session, and a summary results matrix was added. | UN | وجرى عقب ذلك تنقيح مشاريع وثائق البرامج القطرية، مع الأخذ في الاعتبار، حسب الاقتضاء، تعليقات الوفود خلال تلك الدورة، وأضيفت مصفوفة لموجز النتائج. |
Informal consultations of the process on strengthening international environmental governance to hear feedback from delegations on the revised draft resolution will be held on Tuesday, 25, and Wednesday, 26 November 2008, at 3 p.m. in Conference Room 2. | UN | تُعقد مشاورات غير رسمية بشأن عملية تعزيز الحوكمة الدولية لشؤون البيئة، للاستماع إلى تعليقات الوفود على مشروع القرار المعدل، يومي الخميس 25 والجمعة 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، الساعة 00/15 في قاعة الاجتماعات 2. |
Factual comments by delegations on the Chairman's text | UN | تعليقات الوفود على ما جاء في النص الذي أعده الرئيس |
Factual comments by delegations on the Chairman's text | UN | تعليقات الوفود على ما جاء في النص الذي أعده الرئيس |
The list had been revised several times in the course of the discussions to reflect comments by delegations. | UN | وقد نُقحت القائمة عدة مرات أثناء سير المناقشات لتعكس تعليقات الوفود. |
Factual comments by delegations on the Chairperson's draft negotiating text | UN | تعليقات الوفود على ما جاء في مشروع النص التفاوضي الذي أعده الرئيس |
Nevertheless, the comments of delegations were inconclusive as to the existence of an international obligation binding upon the successor State regarding the granting of its nationality following State succession. | UN | غير أن تعليقات الوفود لم تحسم مسألة وجود التزام دولي يلزم الدولة الخلف بمنح جنسيتها في أعقاب خلافة الدول. |
These and other comments of delegations have guided the Secretary-General of the Conference in the preparation of the draft of the final document of the Conference. | UN | وكانت تعليقات الوفود هذه وغيرها من التعليقات بمثابة المرشد لﻷمينة العامة للمؤتمر عند إعداد مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر. |
As the MOU came into effect and the experience of collaborative efforts were shared with donors, the comments of delegations would be most welcome; it was foreseen that a Working Group would be tasked with the monitoring of the MOU and its refinement in the light of experience. | UN | ولدى بدء نفاذ مذكرة التفاهم وتقاسم الخبرة المكتسبة من الجهود التعاونية مع المانحين، ستكون تعليقات الوفود موضع ترحيب بالغ؛ ومن المتوخى تكليف فريق عامل بمهمة رصد مذكرة التفاهم وتحسينها في ضوء الخبرة المكتسبة. |
She stated that UNFPA would reflect all delegations' comments in the final draft of the policy. | UN | وذكرت أن الصندوق سيُدرج جميع تعليقات الوفود في المشروع النهائي للسياسة. |
As to whether it should be adopted at the current session of the General Assembly, his delegation thought that it would be appropriate to wait until delegations' comments had been heard before taking a decision. | UN | وفيما يخص ما إذا كان ينبغي اعتماد هذا المشروع في الدورة الحالية للجمعية العامة، يلاحظ أن وفد الصين يرى أنه ينبغي التريث حتى تسمع تعليقات الوفود قبل البت في هذا اﻷمر. |
3. He then turned to delegations' comments on the High Commissioner's opening remarks on the work of his Office. | UN | 3 - تم تناول تعليقات الوفود على الملاحظات الافتتاحية التي أدلى بها المفوض السامي عن عمل مكتبه. |
2. Takes note of the Executive Director's comments together with the comments made by delegations on this matter; | UN | ٢ - يحيط علما بتعليقات المديرة التنفيذية مع تعليقات الوفود بشأن هذه المسألة؛ |
We would like in particular to note that, in developing their proposal, they not merely took due account of the comments made by delegations, but also tried to reflect the prevailing mood in the Conference. | UN | ونود على وجه الخصوص أن ننوه أنهم، عند صياغة اقتراحهم، لم يأخذوا في الاعتبار تعليقات الوفود فحسب، بل حاولوا أيضا أن ينقلوا الحالة النفسية السائدة في المؤتمر. |
Informal consultations of the process on strengthening international environmental governance to hear feedback from delegations on the revised draft resolution will be held on Tuesday, 25, and Wednesday, 26 November 2008, at 3 p.m. in Conference Room 2. | UN | تُعقد مشاورات غير رسمية بشأن عملية تعزيز الحوكمة الدولية لشؤون البيئة، للاستماع إلى تعليقات الوفود على مشروع القرار المنقح، يومي الثلاثاء 25 والأربعاء 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، الساعة 00/15 في قاعة الاجتماعات 2. |
Taking as a basis the comments of the delegations during these consultations, I am submitting to you this draft programme of work, which builds upon document CD/WP.559, tabled by the presidency of Belarus on 9 March 2010. | UN | واستناداً إلى تعليقات الوفود أثناء تلك المشاورات، أقدم إليكم مشروع برنامج العمل هذا الذي يعتمد على الوثيقة CD/WP.559 التي عرضتها الرئاسة البيلاروسية في 9 آذار/مارس 2010. |
I thought in listening to the comments from delegations here this morning that it was a little bit reminiscent of the situation in school when the students have been told by their teacher that an exam is going to be coming forward, and there is an effort to sort of cajole the teacher into revealing the nature of the questions. | UN | لقد فكرت وأنا أستمع إلى تعليقات الوفود هنا في هذا الصباح ورأيت أنها تذكرني إلى حد ما بالحالة في مدرسة ما عندما يقول المدرس لتلاميذه أن الامتحان آت، ويبذل التلاميذ جهداً لمداهنة المدرس كي يكشف عن طبيعة الأسئلة. |