"تعليمكم" - Traduction Arabe en Anglais

    • teach
        
    • taught
        
    • your education
        
    • teaching
        
    Plus, I mean, I can teach you guys how to fake take real drugs like a pro. Open Subtitles بالإضافة إلى أن بإمكاني تعليمكم يا رفاق كيفية تزييف أخذكم للمخدرات كمحترفين.
    These exercises are about trying to teach you how to perform in the real world, so... do better. Open Subtitles الهدف من هذه التمارين هو تعليمكم على الأداء في العالم الحقيقي. لذا عليكم الاجتهاد أكثر.
    I think my value as a teacher is to teach you how to learn. Open Subtitles أظن بأن قيمتي كمعلم هي تعليمكم طرق التعلم
    A month ago, you were in med school being taught by doctors. Open Subtitles قبل شهر، كنتم في كلية الطب يتم تعليمكم من قبل الأطباء.
    I salute you with respect and love, and I'm very excited for all of you to start your education! Open Subtitles أحييكم بمحبة و احترام و أنا متحمس جدا لِبدء تعليمكم
    Are they finally teaching you Parks people how to read? Open Subtitles أأخيرا بدأوا في تعليمكم كيفية القراءة في قسم الحدائق؟
    Well, the good news is, I can teach you how to do that, right here on this field. Open Subtitles حسناً ، الأخبار الجيّدة هي أنني أستطيع تعليمكم كيف تفعلونها هنا في الميدان
    I read as much as I could and I taught myself, and I hope to be able to teach you. Open Subtitles كنت أقرأ قدر الإمكان وعلمت نفسي وآمل أن أتمكن من تعليمكم
    Basically I broke every rule that we try to teach you at G.U. Open Subtitles أساسياً, قمت بخرق كل قانون نحاول تعليمكم أياه في اتحاد الفتيات
    I can't teach you without your pants on. Open Subtitles لا أستطيع تعليمكم بدون ارتدائكم للسراويل
    OK, we'll stay inside. How about, uh, we play some poker? - I can teach you that. Open Subtitles حسناً سنبقى بالداخل , ما رأيكم أن نلعب البوكر , يمكنني تعليمكم
    OK, we'll stay inside. How about, uh, we play some poker? - I can teach you that. Open Subtitles حسناً سنبقى بالداخل , ما رأيكم أن نلعب البوكر , يمكنني تعليمكم
    I can teach you the two things you lacked: Open Subtitles ‫إنني قادر على تعليمكم ‫أمرين مهمين تفتقدونهما:
    Maybe you should stick around and the boys can teach you some manners. Open Subtitles لربّما تبقون بالجوار والأولاد يمكنهم تعليمكم بعض الأدب
    Now, I cannot teach you the game of basketball until your conditioning is at a level that allows me to do so. Open Subtitles الآن, لا يمكننى تعليمكم لعبة كرة السلّة حتى يكون تكيفّكم فى مستوى يسمح لى بتعليمكم
    What can I teach such bright young students? Open Subtitles ماذا يمكنني تعليمكم أيها التلاميذ الأذكياء؟
    You've been taught that time is a series of steps. Open Subtitles لقد تم تعليمكم أن الوقت عبارة عن سلسلة من الخطوات
    I guess you were sick the day they taught that at sandwich university. Open Subtitles أعتقد أنك كنت مريض يوم تعليمكم هذا فى جامعة الشطائر
    Your father is struggling without me, but he is making a sacrifice for your education. Open Subtitles أبوك يعاني من دوني لكنه يضحي من أجل تعليمكم
    Hmm. Maybe the best way to begin your education is to get you some exposure to the wider world. Open Subtitles ربما أفضل طريقة لبدء تعليمكم أن أعرفكم على العالم الفسيح
    Look,the truth is,I love teaching all of you,and I'm - - I'm proud of you. Open Subtitles الحقيقة أننى أحببت تعليمكم ، وأنا فخورة بكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus