"تعميم مراعاة المنظور الجنساني باعتباره" - Traduction Arabe en Anglais

    • gender mainstreaming as
        
    59. We recognize the importance of gender mainstreaming as a tool for achieving gender equality. UN 59 - ونقر بأهمية تعميم مراعاة المنظور الجنساني باعتباره أداة لتحقيق المساواة بين الجنسين.
    At the 2005 World Summit, States recognized the importance of gender mainstreaming as a tool for achieving gender equality. UN وأقرّت الدول في مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 بأهمية تعميم مراعاة المنظور الجنساني باعتباره أداة لتحقيق المساواة بين الجنسين.
    The evaluation was initiated following a risk assessment carried out by the Division, in which it identified gender mainstreaming as a cross-cutting strategic priority of the United Nations. UN وقد بدأ إجراء التقييم عقب تقدير للمخاطر أجرته الشعبة، وحددت من خلاله تعميم مراعاة المنظور الجنساني باعتباره أولوية استراتيجية شاملة للأمم المتحدة.
    83. Following the 10-year review and appraisal of the implementation of the recommendations of the Beijing Platform for Action,* the Council reaffirmed gender mainstreaming as a globally accepted strategy for promoting gender equality. UN 83 - وعقب الاستعراض الذي أجري بعد عشر سنوات لتقييم تنفيذ توصيات منهاج عمل بيجين*، أكد المجلس أهمية تعميم مراعاة المنظور الجنساني باعتباره استراتيجية مقبولة دوليا لتعزيز المساواة بين الجنسين.
    36. We recognize the importance of gender mainstreaming as a tool for achieving gender equality. UN 36 - ونقر بأهمية تعميم مراعاة المنظور الجنساني باعتباره أداة لتحقيق المساواة بين الجنسين.
    59. We recognize the importance of gender mainstreaming as a tool for achieving gender equality. UN 59 - ونقر بأهمية تعميم مراعاة المنظور الجنساني باعتباره أداة لتحقيق المساواة بين الجنسين.
    With regard to results, the next action plan will more proactively address gender equality and empowerment of women and girls as important outcomes in addition to addressing gender mainstreaming as an important process. UN وفيما يتعلق بالنتائج، فإن خطة العمل القادمة سوف تعمل بشكل أكبر على معالجة المساواة بين الجنسين وتمكين النساء والفتيات باعتبارها نواتج هامة بالإضافة إلى معالجة تعميم مراعاة المنظور الجنساني باعتباره عملية هامة.
    1. Bearing in mind that gender balance is an important human resource strategy for achieving employment equity but that it is a separate activity from making progress on gender mainstreaming as a development effectiveness tool, UN 1 - إذ يضع في اعتباره أن التوازن بين الجنسين يمثل استراتيجية هامة للموارد البشرية ترمي إلى تحقيق الإنصاف في فرص العمل ولكنه يمثل نشاطا مستقلا عن إحراز تقدم في تعميم مراعاة المنظور الجنساني باعتباره أداة لفعالية التنمية؛
    1. Bearing in mind that gender balance is an important human resource strategy for achieving employment equity but that it is a separate activity from making progress on gender mainstreaming as a development effectiveness tool, UN 1 - إذ يضع في اعتباره أن التوازن بين الجنسين يمثل استراتيجية هامة للموارد البشرية ترمي إلى تحقيق الإنصاف في فرص العمل ولكنه يمثل نشاطا مستقلا عن إحراز تقدم في تعميم مراعاة المنظور الجنساني باعتباره أداة لفعالية التنمية؛
    6. The Heads of State and Government also recognized the importance of gender mainstreaming as a tool for achieving gender equality and undertook to actively promote the mainstreaming of a gender perspective in the design, implementation, monitoring and evaluation of policies and programmes in all political, economic and social spheres. UN 6 - وأقر مؤتمر رؤساء الدول والحكومات أيضا بأهمية تعميم مراعاة المنظور الجنساني باعتباره أداة لتحقيق المساواة بين الجنسين وتعهد بالعمل النشط على تشجيع مراعاة المنظور الجنساني لدى وضع وتنفيذ ورصد وتقييم السياسات والبرامج في جميع المجالات السياسية والاقتصادية والاجتماعية.
    They recognized the importance of gender mainstreaming as a tool for achieving gender equality and undertook to actively promote the mainstreaming of a gender perspective in the design, implementation, monitoring and evaluation of policies and programmes in all political, economic and social spheres, and to strengthen the capabilities of the United Nations system in the area of gender. UN وأقروا بأهمية تعميم مراعاة المنظور الجنساني باعتباره أداة لتحقيق المساواة بين الجنسين وتعهدوا بالعمل بنشاط على تشجيع مراعاة تعميم المنظور الجنساني لدى وضع وتنفيذ ورصد وتقييم السياسات والبرامج في جميع المجالات السياسية والاقتصادية والاجتماعية، وتعزيز قدرات منظومة الأمم المتحدة في مجال المسائل الجنسانية.
    6. The importance of gender mainstreaming as a tool for achieving gender equality was recognized, and world leaders undertook to actively promote gender mainstreaming in the design, implementation, monitoring and evaluation of policies and programmes in all political, economic and social spheres; and to strengthen the capabilities of the United Nations system in the area of gender [equality] (ibid., para. 59). UN 6 - وأقر قادة العالم بأهمية تعميم مراعاة المنظور الجنساني باعتباره أداة لتحقيق المساواة بين الجنسين. وتعهدوا بالعمل بنشاط على تشجيع مراعاة المنظور الجنساني لدى وضع وتنفيذ ورصد وتقييم السياسات والبرامج في جميع الدوائر السياسية والاقتصادية والاجتماعية؛ وتعهدوا كذلك بتعزيز قدرات منظومة الأمم المتحدة في مجال (المساواة) بين الجنسين (المرجع نفسه ، الفقرة 59).
    6. In 1995, by its resolution 50/203, the General Assembly established gender mainstreaming as a United Nations system-wide policy, calling for the promotion of " an active and visible policy of mainstreaming a gender perspective " across the system " at all levels, including in the design, monitoring and evaluation of all policies and programmes " . UN 6 - في عام 1995، استحدثت الجمعية العامة، بموجب قرارها 50/203، تعميم مراعاة المنظور الجنساني باعتباره سياسة على نطاق منظومة الأمم المتحدة، حيث دعت إلى انتهاج ' ' سياسة نشطة ومرئية مؤداها إدماج منظور نوع الجنس`` في كافة أنحاء المنظومة، ' ' على جميع المستويات، بما في ذلك إدماجه في عمليات تصميم جميع السياسات والبرامج ورصدها وتقييمها``.
    17. At the 2005 World Summit, Heads of State and Government reiterated the importance of gender mainstreaming as a tool for achieving gender equality, and to that end undertook to actively promote the mainstreaming of a gender perspective in the design, implementation, monitoring and evaluation of policies and programmes in all political, economic and social spheres. UN 17 - وفي مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، أكد من جديد رؤساء الدول والحكومات أهمية تعميم مراعاة المنظور الجنساني باعتباره أداة لتحقيق المساواة بين الجنسين، وتحقيقا لتلك الغاية، تعهدوا بالعمل بنشاط على تشجيع مراعاة المنظور الجنساني لدى وضع وتنفيذ ورصد وتقييم السياسات والبرامج في جميع الدوائر السياسية والاقتصادية والاجتماعية().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus